Ordlista

sv Tider   »   cs Časové údaje

8 [åtta]

Tider

Tider

8 [osm]

Časové údaje

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska tjeckiska Spela Mer
Ursäkta! P--mi--e! P________ P-o-i-t-! --------- Promiňte! 0
Hur mycket är klockan? Koli--je-ho-in, -ro--m? K____ j_ h_____ p______ K-l-k j- h-d-n- p-o-í-? ----------------------- Kolik je hodin, prosím? 0
Tack så mycket. D-k--i---o-o-rát. D_____ m_________ D-k-j- m-o-o-r-t- ----------------- Děkuji mnohokrát. 0
Klockan är ett. Je--e----h-d---. J_ j____ h______ J- j-d-a h-d-n-. ---------------- Je jedna hodina. 0
Klockan är två. J--u-dvě--odin-. J___ d__ h______ J-o- d-ě h-d-n-. ---------------- Jsou dvě hodiny. 0
Klockan är tre. J--u -ři----i--. J___ t__ h______ J-o- t-i h-d-n-. ---------------- Jsou tři hodiny. 0
Klockan är fyra. Jsou č-y-i hod--y. J___ č____ h______ J-o- č-y-i h-d-n-. ------------------ Jsou čtyři hodiny. 0
Klockan är fem. Je-p-t-ho-in. J_ p__ h_____ J- p-t h-d-n- ------------- Je pět hodin. 0
Klockan är sex. J---e-t---din. J_ š___ h_____ J- š-s- h-d-n- -------------- Je šest hodin. 0
Klockan är sju. Je s-dm ho--n. J_ s___ h_____ J- s-d- h-d-n- -------------- Je sedm hodin. 0
Klockan är åtta. Je os- -o---. J_ o__ h_____ J- o-m h-d-n- ------------- Je osm hodin. 0
Klockan är nio. Je d-vět--od--. J_ d____ h_____ J- d-v-t h-d-n- --------------- Je devět hodin. 0
Klockan är tio. Je----e- ---i-. J_ d____ h_____ J- d-s-t h-d-n- --------------- Je deset hodin. 0
Klockan är elva. J--je--n----ho--n. J_ j_______ h_____ J- j-d-n-c- h-d-n- ------------------ Je jedenáct hodin. 0
Klockan är tolv. J---v--------di-. J_ d______ h_____ J- d-a-á-t h-d-n- ----------------- Je dvanáct hodin. 0
En minut har sextio sekunder. J-dn---i---a má še-es-----ku-d. J____ m_____ m_ š______ s______ J-d-a m-n-t- m- š-d-s-t s-k-n-. ------------------------------- Jedna minuta má šedesát sekund. 0
En timme har sextio minuter. Je-na-hodin- -á-še-esát ---u-. J____ h_____ m_ š______ m_____ J-d-a h-d-n- m- š-d-s-t m-n-t- ------------------------------ Jedna hodina má šedesát minut. 0
En dag har tjugofyra timmar. Je-en -e---á --ac-- čty-i-h--i-. J____ d__ m_ d_____ č____ h_____ J-d-n d-n m- d-a-e- č-y-i h-d-n- -------------------------------- Jeden den má dvacet čtyři hodin. 0

Språkfamiljer

Cirka 7 miljarder människor lever på jorden. Och de talar cirka 7.000 olika språk! Liksom människor kan även språk vara relaterade. Det vill säga att de härrör från en gemensam rot. Det finns också språk som är helt isolerade. De är inte genetiskt relaterade till något annat språk I Europa, till exempel, anses baskiska vara ett isolerat språk. Men de flesta språk har ‘föräldrar’, ‘barn’ eller ‘syskon’. De tillhör en viss språkfamilj. Genom jämförelser kan de se hur lika språk är. Lingvister räknar idag med cirka 300 genetiska enheter. Bland dessa finns det 180 familjer som består av mer än ett språk. Resten utgör 120 isolerade språk. Den största språkfamiljen är den indoeuropeiska. Den består av cirka 280 språk. Detta inkluderar romanska, germanska och slaviska språk. Mer än 3 miljarder talar dessa på alla kontinenter! Den kinesisk-tibetanska språkfamiljer dominerar i Asien. Mer än 1,3 miljarder talar dessa språk. Det viktigaste kinesisk-tibetanska språket är kinesiska. Den tredje största språkfamiljen finns i Afrika. Den är uppkallad efter sitt geografiska område: Niger-Kongo. ‘Endast’ 350 miljoner människor tillhör denna språkfamilj. Swahili är huvudspråk i denna familj. I de flesta fall: ju närmare relation, desto bättre förståelse. Människor som talar besläktade språk förstår varandra väl. De kan lära sig det andra språket relativt snabbt. Så, lär dig språk - släktträffar är alltid trevliga!
Visste du?
Tyska är modersmål för mer än 90 miljoner människor. Dessa människor bor framför allt i Tyskland, Österrike och Schweiz. Tyska talas också i Belgien, Liechtenstein, norra Italien och Luxemburg. Förutom dem som har språket som modersmål, finns det 80 miljoner människor som förstår tyska. Tyska är ett av de mest inlärda främmande språken. Liksom engelska och holländska räknas det till de västgermanska språken. Det influerades av andra språk under många århundraden. Detta beror på att språkregionen ligger mitt i Europa. Nu för tiden integreras framför allt engelska termer i den tyska vokabulären. Ett annat kännetecken för det tyska språket är de många olika dialekterna. Men dessa förlorar alltmer i betydelse. Standardspråket sprids mer och mer, särskilt genom media. Därför vill många skolor lära ut dialekter igen. Tysk grammatik är inte speciellt lätt, men det är värt besväret! Tyskan hör till de tio viktigaste språken i världen.