Ordlista

sv Tider   »   pt As horas

8 [åtta]

Tider

Tider

8 [oito]

As horas

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska portugisiska (PT) Spela Mer
Ursäkta! D--c--p-! D________ D-s-u-p-! --------- Desculpe! 0
Hur mycket är klockan? Q-e-h-----sã-,--or /se-faz-f-vo-? Q__ h____ s___ p__ /__ f__ f_____ Q-e h-r-s s-o- p-r /-e f-z f-v-r- --------------------------------- Que horas são, por /se faz favor? 0
Tack så mycket. Mu-tís--m--o----a-- - --rig---. M_________ o_______ / o________ M-i-í-s-m- o-r-g-d- / o-r-g-d-. ------------------------------- Muitíssimo obrigado / obrigada. 0
Klockan är ett. É um- -o--. É u__ h____ É u-a h-r-. ----------- É uma hora. 0
Klockan är två. S---du---ho---. S__ d___ h_____ S-o d-a- h-r-s- --------------- São duas horas. 0
Klockan är tre. São----s ho-a-. S__ t___ h_____ S-o t-ê- h-r-s- --------------- São três horas. 0
Klockan är fyra. S-----a--- ho-as. S__ q_____ h_____ S-o q-a-r- h-r-s- ----------------- São quatro horas. 0
Klockan är fem. Sã--c-n-o------. S__ c____ h_____ S-o c-n-o h-r-s- ---------------- São cinco horas. 0
Klockan är sex. S-o--e-s--oras. S__ s___ h_____ S-o s-i- h-r-s- --------------- São seis horas. 0
Klockan är sju. S-o s-te-ho-as. S__ s___ h_____ S-o s-t- h-r-s- --------------- São sete horas. 0
Klockan är åtta. S-o----o h--as. S__ o___ h_____ S-o o-t- h-r-s- --------------- São oito horas. 0
Klockan är nio. São n-v- -o--s. S__ n___ h_____ S-o n-v- h-r-s- --------------- São nove horas. 0
Klockan är tio. S---d-z h----. S__ d__ h_____ S-o d-z h-r-s- -------------- São dez horas. 0
Klockan är elva. Sã- --z--horas. S__ o___ h_____ S-o o-z- h-r-s- --------------- São onze horas. 0
Klockan är tolv. S-o ---e--or-s. S__ d___ h_____ S-o d-z- h-r-s- --------------- São doze horas. 0
En minut har sextio sekunder. U-----uto-t----e--e--a se----o-. U_ m_____ t__ s_______ s________ U- m-n-t- t-m s-s-e-t- s-g-n-o-. -------------------------------- Um minuto tem sessenta segundos. 0
En timme har sextio minuter. U-- h--- tem s-sse-ta -i-u--s. U__ h___ t__ s_______ m_______ U-a h-r- t-m s-s-e-t- m-n-t-s- ------------------------------ Uma hora tem sessenta minutos. 0
En dag har tjugofyra timmar. Um-di- -em--int- - quat-o h---s. U_ d__ t__ v____ e q_____ h_____ U- d-a t-m v-n-e e q-a-r- h-r-s- -------------------------------- Um dia tem vinte e quatro horas. 0

Språkfamiljer

Cirka 7 miljarder människor lever på jorden. Och de talar cirka 7.000 olika språk! Liksom människor kan även språk vara relaterade. Det vill säga att de härrör från en gemensam rot. Det finns också språk som är helt isolerade. De är inte genetiskt relaterade till något annat språk I Europa, till exempel, anses baskiska vara ett isolerat språk. Men de flesta språk har ‘föräldrar’, ‘barn’ eller ‘syskon’. De tillhör en viss språkfamilj. Genom jämförelser kan de se hur lika språk är. Lingvister räknar idag med cirka 300 genetiska enheter. Bland dessa finns det 180 familjer som består av mer än ett språk. Resten utgör 120 isolerade språk. Den största språkfamiljen är den indoeuropeiska. Den består av cirka 280 språk. Detta inkluderar romanska, germanska och slaviska språk. Mer än 3 miljarder talar dessa på alla kontinenter! Den kinesisk-tibetanska språkfamiljer dominerar i Asien. Mer än 1,3 miljarder talar dessa språk. Det viktigaste kinesisk-tibetanska språket är kinesiska. Den tredje största språkfamiljen finns i Afrika. Den är uppkallad efter sitt geografiska område: Niger-Kongo. ‘Endast’ 350 miljoner människor tillhör denna språkfamilj. Swahili är huvudspråk i denna familj. I de flesta fall: ju närmare relation, desto bättre förståelse. Människor som talar besläktade språk förstår varandra väl. De kan lära sig det andra språket relativt snabbt. Så, lär dig språk - släktträffar är alltid trevliga!
Visste du?
Tyska är modersmål för mer än 90 miljoner människor. Dessa människor bor framför allt i Tyskland, Österrike och Schweiz. Tyska talas också i Belgien, Liechtenstein, norra Italien och Luxemburg. Förutom dem som har språket som modersmål, finns det 80 miljoner människor som förstår tyska. Tyska är ett av de mest inlärda främmande språken. Liksom engelska och holländska räknas det till de västgermanska språken. Det influerades av andra språk under många århundraden. Detta beror på att språkregionen ligger mitt i Europa. Nu för tiden integreras framför allt engelska termer i den tyska vokabulären. Ett annat kännetecken för det tyska språket är de många olika dialekterna. Men dessa förlorar alltmer i betydelse. Standardspråket sprids mer och mer, särskilt genom media. Därför vill många skolor lära ut dialekter igen. Tysk grammatik är inte speciellt lätt, men det är värt besväret! Tyskan hör till de tio viktigaste språken i världen.