Bạn có một bộ bếp mới à?
Имаш -и но-- ----а?
И___ л_ н___ к_____
И-а- л- н-в- к-ј-а-
-------------------
Имаш ли нова кујна?
0
Ima-h ----o-a ko----?
I____ l_ n___ k______
I-a-h l- n-v- k-o-n-?
---------------------
Imash li nova kooјna?
Bạn có một bộ bếp mới à?
Имаш ли нова кујна?
Imash li nova kooјna?
Hôm nay bạn muốn nấu món gì?
Ш-о-с-каш -а--отв-- --н-с?
Ш__ с____ д_ г_____ д_____
Ш-о с-к-ш д- г-т-и- д-н-с-
--------------------------
Што сакаш да готвиш денес?
0
S-to--a---h--a ----v-s- dy----s?
S___ s_____ d_ g_______ d_______
S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s-
--------------------------------
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Hôm nay bạn muốn nấu món gì?
Што сакаш да готвиш денес?
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Bạn nấu bằng điện hay bằng ga?
Г--в-ш --------е---ич-а---р-ја--л- на г--?
Г_____ л_ н_ е_________ с_____ и__ н_ г___
Г-т-и- л- н- е-е-т-и-н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------------------
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
0
G-o-vish-li-na-y-l--kt--c-n- --ro-ј--i-i ------s?
G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____
G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-?
-------------------------------------------------
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Bạn nấu bằng điện hay bằng ga?
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Có cần tôi thái hành tây không?
Тр-б- ли -а--- ---чам -р---д-т?
Т____ л_ д_ г_ и_____ к________
Т-е-а л- д- г- и-е-а- к-о-и-о-?
-------------------------------
Треба ли да го исечам кромидот?
0
T-yeba -i da--u- i---c--m-k-omid-t?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k________
T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-?
-----------------------------------
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Có cần tôi thái hành tây không?
Треба ли да го исечам кромидот?
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Có cần tôi gọt khoai tây không?
Т---------а ги ----п-м к-м-----е?
Т____ л_ д_ г_ и______ к_________
Т-е-а л- д- г- и-л-п-м к-м-и-и-е-
---------------------------------
Треба ли да ги излупам компирите?
0
T--e-a -i--- gui-izlo--a- komp-r-tye?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________
T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-?
-------------------------------------
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Có cần tôi gọt khoai tây không?
Треба ли да ги излупам компирите?
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Có cần tôi rửa rau không?
Т--б--ли -а-ј---змијам сала-ата?
Т____ л_ д_ ј_ и______ с________
Т-е-а л- д- ј- и-м-ј-м с-л-т-т-?
--------------------------------
Треба ли да ја измијам салатата?
0
T-y--a--i-d--јa izm-јam sala----?
T_____ l_ d_ ј_ i______ s________
T-y-b- l- d- ј- i-m-ј-m s-l-t-t-?
---------------------------------
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Có cần tôi rửa rau không?
Треба ли да ја измијам салатата?
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Cốc chén đâu rồi?
Кад- се ----те?
К___ с_ ч______
К-д- с- ч-ш-т-?
---------------
Каде се чашите?
0
Kady- --e chas-i--e?
K____ s__ c_________
K-d-e s-e c-a-h-t-e-
--------------------
Kadye sye chashitye?
Cốc chén đâu rồi?
Каде се чашите?
Kadye sye chashitye?
Bát đĩa ở đâu?
К-д- -- --д----е?
К___ с_ с________
К-д- с- с-д-в-т-?
-----------------
Каде се садовите?
0
K-d-e --- -a--vi-ye?
K____ s__ s_________
K-d-e s-e s-d-v-t-e-
--------------------
Kadye sye sadovitye?
Bát đĩa ở đâu?
Каде се садовите?
Kadye sye sadovitye?
Thìa dĩa ở đâu?
К--е---п-и--рот -а -адење?
К___ е п_______ з_ ј______
К-д- е п-и-о-о- з- ј-д-њ-?
--------------------------
Каде е приборот за јадење?
0
K-d----e-p---o--- ---јa----y-?
K____ y_ p_______ z_ ј________
K-d-e y- p-i-o-o- z- ј-d-e-y-?
------------------------------
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Thìa dĩa ở đâu?
Каде е приборот за јадење?
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Bạn có đồ mở hộp không?
Имаш -и-отв--ач -----нз--в-?
И___ л_ о______ з_ к________
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерви?
0
I--sh -i ot-----h -a -onzy-rvi?
I____ l_ o_______ z_ k_________
I-a-h l- o-v-r-c- z- k-n-y-r-i-
-------------------------------
Imash li otvarach za konzyervi?
Bạn có đồ mở hộp không?
Имаш ли отварач за конзерви?
Imash li otvarach za konzyervi?
Bạn có đồ mở chai không?
И-а-----о-в-рач -а ---и-а?
И___ л_ о______ з_ ш______
И-а- л- о-в-р-ч з- ш-ш-њ-?
--------------------------
Имаш ли отварач за шишиња?
0
I-as- -- ot-a---- -- ------њa?
I____ l_ o_______ z_ s________
I-a-h l- o-v-r-c- z- s-i-h-њ-?
------------------------------
Imash li otvarach za shishiњa?
Bạn có đồ mở chai không?
Имаш ли отварач за шишиња?
Imash li otvarach za shishiњa?
Bạn có đồ mở nút bần không?
Им-ш----извле--ва---- --у--?
И___ л_ и_________ з_ п_____
И-а- л- и-в-е-у-а- з- п-у-а-
----------------------------
Имаш ли извлекувач за плута?
0
I--s--l- -zvl-eko-va-h--a p-o-t-?
I____ l_ i____________ z_ p______
I-a-h l- i-v-y-k-o-a-h z- p-o-t-?
---------------------------------
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Bạn có đồ mở nút bần không?
Имаш ли извлекувач за плута?
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Bạn nấu xúp ở trong nồi này à?
Да-и ј--г-т-иш--у--та--о ова------е--?
Д___ ј_ г_____ с_____ в_ о___ т_______
Д-л- ј- г-т-и- с-п-т- в- о-а- т-н-е-е-
--------------------------------------
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
0
Dal---a--uo--is- ---pa-a-vo--v-----end--erye?
D___ ј_ g_______ s______ v_ o___ t___________
D-l- ј- g-o-v-s- s-o-a-a v- o-a- t-e-d-y-r-e-
---------------------------------------------
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Bạn nấu xúp ở trong nồi này à?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Bạn rán / chiên cá ở trong chảo này à?
Ја-п-----ли-р------в- о-а- та--?
Ј_ п____ л_ р_____ в_ о___ т____
Ј- п-ж-ш л- р-б-т- в- о-а- т-в-?
--------------------------------
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
0
Ј- p-ʐi-h -i r-b-t-----o-aa-t-va?
Ј_ p_____ l_ r_____ v_ o___ t____
Ј- p-ʐ-s- l- r-b-t- v- o-a- t-v-?
---------------------------------
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Bạn rán / chiên cá ở trong chảo này à?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Bạn nướng rau ở trên lò này à?
Г----ч-- ли --л--ч---т -а---а- -к---?
Г_ п____ л_ з_________ н_ о___ с_____
Г- п-ч-ш л- з-л-н-у-о- н- о-а- с-а-а-
-------------------------------------
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
0
Gu----ec---sh--i-----yenchook-- -a--vaa-sk--a?
G__ p________ l_ z_____________ n_ o___ s_____
G-o p-e-h-e-h l- z-e-y-n-h-o-o- n- o-a- s-a-a-
----------------------------------------------
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Bạn nướng rau ở trên lò này à?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Tôi dọn / bầy bàn ăn.
Јас-ј--п-к--вам --с-т-.
Ј__ ј_ п_______ м______
Ј-с ј- п-к-и-а- м-с-т-.
-----------------------
Јас ја покривам масата.
0
Ј-s-јa p-kriv---ma-ata.
Ј__ ј_ p_______ m______
Ј-s ј- p-k-i-a- m-s-t-.
-----------------------
Јas јa pokrivam masata.
Tôi dọn / bầy bàn ăn.
Јас ја покривам масата.
Јas јa pokrivam masata.
Đây là những con dao, dĩa và thìa.
О-де се-но---и-е--в---шките и--ажи---е.
О___ с_ н________ в________ и л________
О-д- с- н-ж-в-т-, в-л-ш-и-е и л-ж-ц-т-.
---------------------------------------
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
0
O------y----ʐy--i-ye- -iloo--k--ye - l-ʐi--ity-.
O____ s__ n__________ v___________ i l__________
O-d-e s-e n-ʐ-e-i-y-, v-l-o-h-i-y- i l-ʐ-t-i-y-.
------------------------------------------------
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Đây là những con dao, dĩa và thìa.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Đây là những cái cốc / ly, đĩa và khăn ăn.
О-д- -е-ч--и--,-ч-ни-те - ----е---е.
О___ с_ ч______ ч______ и с_________
О-д- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-и-е-
------------------------------------
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
0
Ov-ye ----c-ash-t--,-c-in----- --s--fy--it--.
O____ s__ c_________ c________ i s___________
O-d-e s-e c-a-h-t-e- c-i-i-t-e i s-l-y-t-t-e-
---------------------------------------------
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.
Đây là những cái cốc / ly, đĩa và khăn ăn.
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.