Bờ biển có sạch không?
Да-и --ч--т----ажата?
Д___ е ч____ п_______
Д-л- е ч-с-а п-а-а-а-
---------------------
Дали е чиста плажата?
0
D--i -e --i--a--l-ʐata?
D___ y_ c_____ p_______
D-l- y- c-i-t- p-a-a-a-
-----------------------
Dali ye chista plaʐata?
Bờ biển có sạch không?
Дали е чиста плажата?
Dali ye chista plaʐata?
Có thể tắm ở đó không?
Може-л- --век т--- да----ва?
М___ л_ ч____ т___ д_ п_____
М-ж- л- ч-в-к т-м- д- п-и-а-
----------------------------
Може ли човек таму да плива?
0
Moʐy--l----o-y---ta----da----v-?
M____ l_ c______ t____ d_ p_____
M-ʐ-e l- c-o-y-k t-m-o d- p-i-a-
--------------------------------
Moʐye li chovyek tamoo da pliva?
Có thể tắm ở đó không?
Може ли човек таму да плива?
Moʐye li chovyek tamoo da pliva?
Tắm ở đó không nguy hiểm sao?
Н---и ---пас--, т----------п-и--?
Н_ л_ е о______ т___ д_ с_ п_____
Н- л- е о-а-н-, т-м- д- с- п-и-а-
---------------------------------
Не ли е опасно, таму да се плива?
0
N-e l---- -p--n-, ta--- da--y- p----?
N__ l_ y_ o______ t____ d_ s__ p_____
N-e l- y- o-a-n-, t-m-o d- s-e p-i-a-
-------------------------------------
Nye li ye opasno, tamoo da sye pliva?
Tắm ở đó không nguy hiểm sao?
Не ли е опасно, таму да се плива?
Nye li ye opasno, tamoo da sye pliva?
Ở đây có thể thuê ô che nắng không?
Мож- -и-ов-- д- -- -зна-м- -адор-------ц-?
М___ л_ о___ д_ с_ и______ ч____ з_ с_____
М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-и ч-д-р з- с-н-е-
------------------------------------------
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце?
0
Mo--e-li-ovd-e----sye iznaјmi ----or -- --ntz--?
M____ l_ o____ d_ s__ i______ c_____ z_ s_______
M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-i c-a-o- z- s-n-z-e-
------------------------------------------------
Moʐye li ovdye da sye iznaјmi chador za sontzye?
Ở đây có thể thuê ô che nắng không?
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце?
Moʐye li ovdye da sye iznaјmi chador za sontzye?
Ở đây có thể thuê ghế võng không?
М-же--и-------а с----н-ј-и--ежа-ка?
М___ л_ о___ д_ с_ и______ л_______
М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-и л-ж-л-а-
-----------------------------------
Може ли овде да се изнајми лежалка?
0
M---e ---ov----d- --e i----mi ----al--?
M____ l_ o____ d_ s__ i______ l________
M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-i l-e-a-k-?
---------------------------------------
Moʐye li ovdye da sye iznaјmi lyeʐalka?
Ở đây có thể thuê ghế võng không?
Може ли овде да се изнајми лежалка?
Moʐye li ovdye da sye iznaјmi lyeʐalka?
Ở đây có thể thuê thuyền không?
Мож--ли-о--- -а се -з-ај-- ч-м-ц?
М___ л_ о___ д_ с_ и______ ч_____
М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-и ч-м-ц-
---------------------------------
Може ли овде да се изнајми чамец?
0
M---- -i---dye-----y--iz---m--c-a-yetz?
M____ l_ o____ d_ s__ i______ c________
M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-i c-a-y-t-?
---------------------------------------
Moʐye li ovdye da sye iznaјmi chamyetz?
Ở đây có thể thuê thuyền không?
Може ли овде да се изнајми чамец?
Moʐye li ovdye da sye iznaјmi chamyetz?
Tôi rất muốn lướt sóng.
Би с-ка--/--а-а---д------ам.
Б_ с____ / с_____ д_ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- с-р-а-.
----------------------------
Би сакал / сакала да сурфам.
0
Bi sa-a- / s----a d----orf--.
B_ s____ / s_____ d_ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- s-o-f-m-
-----------------------------
Bi sakal / sakala da soorfam.
Tôi rất muốn lướt sóng.
Би сакал / сакала да сурфам.
Bi sakal / sakala da soorfam.
Tôi rất muốn lặn.
Би--а--- / --кала -а н---а-.
Б_ с____ / с_____ д_ н______
Б- с-к-л / с-к-л- д- н-р-а-.
----------------------------
Би сакал / сакала да нуркам.
0
B- -a--l - --k-l--da--oor-am.
B_ s____ / s_____ d_ n_______
B- s-k-l / s-k-l- d- n-o-k-m-
-----------------------------
Bi sakal / sakala da noorkam.
Tôi rất muốn lặn.
Би сакал / сакала да нуркам.
Bi sakal / sakala da noorkam.
Tôi rất muốn lướt ván.
Б--с-к---- сак-----а---и-ам--- -о--.
Б_ с____ / с_____ д_ с_____ н_ в____
Б- с-к-л / с-к-л- д- с-и-а- н- в-д-.
------------------------------------
Би сакал / сакала да скијам на вода.
0
B--sak---/ --kala -a-sk-ј-m -- --d-.
B_ s____ / s_____ d_ s_____ n_ v____
B- s-k-l / s-k-l- d- s-i-a- n- v-d-.
------------------------------------
Bi sakal / sakala da skiјam na voda.
Tôi rất muốn lướt ván.
Би сакал / сакала да скијам на вода.
Bi sakal / sakala da skiјam na voda.
Có thể thuê một ván lướt sóng không?
Мо-е ли--а с- и-на-м- --ска -а --рфање?
М___ л_ д_ с_ и______ д____ з_ с_______
М-ж- л- д- с- и-н-ј-и д-с-а з- с-р-а-е-
---------------------------------------
Може ли да се изнајми даска за сурфање?
0
Mo----li--- -y--iz--ј----as-- -- --orf-њy-?
M____ l_ d_ s__ i______ d____ z_ s_________
M-ʐ-e l- d- s-e i-n-ј-i d-s-a z- s-o-f-њ-e-
-------------------------------------------
Moʐye li da sye iznaјmi daska za soorfaњye?
Có thể thuê một ván lướt sóng không?
Може ли да се изнајми даска за сурфање?
Moʐye li da sye iznaјmi daska za soorfaњye?
Có thể thuê đồ lặn dưới nước không?
М--- ли ---с--и---јми-о---м- за ну---њ-?
М___ л_ д_ с_ и______ о_____ з_ н_______
М-ж- л- д- с- и-н-ј-и о-р-м- з- н-р-а-е-
----------------------------------------
Може ли да се изнајми опрема за нуркање?
0
Moʐy--l- da sye iz----i-o-rye-a----noo-k--ye?
M____ l_ d_ s__ i______ o______ z_ n_________
M-ʐ-e l- d- s-e i-n-ј-i o-r-e-a z- n-o-k-њ-e-
---------------------------------------------
Moʐye li da sye iznaјmi opryema za noorkaњye?
Có thể thuê đồ lặn dưới nước không?
Може ли да се изнајми опрема за нуркање?
Moʐye li da sye iznaјmi opryema za noorkaњye?
Có thể thuê ván lướt không?
М-же ---да се-и---ј-ат -ки- з- в-да?
М___ л_ д_ с_ и_______ с___ з_ в____
М-ж- л- д- с- и-н-ј-а- с-и- з- в-д-?
------------------------------------
Може ли да се изнајмат скии за вода?
0
Mo-y--l- -a-s-----n-ј--t-sk-i-z---o-a?
M____ l_ d_ s__ i_______ s___ z_ v____
M-ʐ-e l- d- s-e i-n-ј-a- s-i- z- v-d-?
--------------------------------------
Moʐye li da sye iznaјmat skii za voda?
Có thể thuê ván lướt không?
Може ли да се изнајмат скии за вода?
Moʐye li da sye iznaјmat skii za voda?
Tôi là người mới tập môn này.
Ј-с су---оч-т-и-.
Ј__ с__ п________
Ј-с с-м п-ч-т-и-.
-----------------
Јас сум почетник.
0
Ј-----o--p-ch--t--k.
Ј__ s___ p__________
Ј-s s-o- p-c-y-t-i-.
--------------------
Јas soom pochyetnik.
Tôi là người mới tập môn này.
Јас сум почетник.
Јas soom pochyetnik.
Tôi hạng trung bình.
Ја- --- сред-о--о-а--/----ра.
Ј__ с__ с___________ / д_____
Ј-с с-м с-е-н---о-а- / д-б-а-
-----------------------------
Јас сум средно-добар / добра.
0
Јas-s--- -r----o-dobar - d-br-.
Ј__ s___ s____________ / d_____
Ј-s s-o- s-y-d-o-d-b-r / d-b-a-
-------------------------------
Јas soom sryedno-dobar / dobra.
Tôi hạng trung bình.
Јас сум средно-добар / добра.
Јas soom sryedno-dobar / dobra.
Tôi có quen với môn này.
Јас веќе--о-р- се -нао--м.
Ј__ в___ д____ с_ с_______
Ј-с в-ќ- д-б-о с- с-а-ѓ-м-
--------------------------
Јас веќе добро се снаоѓам.
0
Јa- --e-j-----bro-sy--s--oѓa-.
Ј__ v______ d____ s__ s_______
Ј-s v-e-j-e d-b-o s-e s-a-ѓ-m-
------------------------------
Јas vyekjye dobro sye snaoѓam.
Tôi có quen với môn này.
Јас веќе добро се снаоѓам.
Јas vyekjye dobro sye snaoѓam.
Thang kéo trượt tuyết ở đâu?
К-де---с-- ли--о-?
К___ е с__ л______
К-д- е с-и л-ф-о-?
------------------
Каде е ски лифтот?
0
Ka--e-ye--------t--?
K____ y_ s__ l______
K-d-e y- s-i l-f-o-?
--------------------
Kadye ye ski liftot?
Thang kéo trượt tuyết ở đâu?
Каде е ски лифтот?
Kadye ye ski liftot?
Bạn có mang đồ trượt tuyết theo không?
И----ли с----со----е?
И___ л_ с___ с_ с____
И-а- л- с-и- с- с-б-?
---------------------
Имаш ли скии со себе?
0
Ima------s-------syeb-e?
I____ l_ s___ s_ s______
I-a-h l- s-i- s- s-e-y-?
------------------------
Imash li skii so syebye?
Bạn có mang đồ trượt tuyết theo không?
Имаш ли скии со себе?
Imash li skii so syebye?
Bạn có mang giày trượt tuyết theo không?
И----л--с--ј-чки чевли-с----б-?
И___ л_ с_______ ч____ с_ с____
И-а- л- с-и-а-к- ч-в-и с- с-б-?
-------------------------------
Имаш ли скијачки чевли со себе?
0
I-a-- -i---iј----i---y---i--- --e---?
I____ l_ s________ c______ s_ s______
I-a-h l- s-i-a-h-i c-y-v-i s- s-e-y-?
-------------------------------------
Imash li skiјachki chyevli so syebye?
Bạn có mang giày trượt tuyết theo không?
Имаш ли скијачки чевли со себе?
Imash li skiјachki chyevli so syebye?