Một xuất khoai tây chiên với xốt cà chua.
કે-અપ -ા-ે--ક -્રા-સ.
કે___ સા_ એ_ ફ્____
ક-ચ-પ સ-થ- એ- ફ-ર-ઈ-.
---------------------
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
0
ś-- --m- d----ap-na k-r--chō?
ś__ t___ d_________ k___ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Một xuất khoai tây chiên với xốt cà chua.
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Và hai xuất với xốt mayonne.
અ-- મ-યો-ે--સા-ે--- વાર.
અ_ મે___ સા_ બે વા__
અ-ે મ-ય-ન-ઝ સ-થ- બ- વ-ર-
------------------------
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
0
H- -a-ē-āṁ
H_ p______
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
Và hai xuất với xốt mayonne.
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
Hā pahēlāṁ
Và ba xuất xúc xích với tương mù tạt.
અ-ે મસ્ટર્----થે ત--ણ--ોસે-.
અ_ મ____ સા_ ત્__ સો___
અ-ે મ-્-ર-ડ સ-થ- ત-ર- સ-સ-જ-
----------------------------
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
0
p-ṇa -av---u---h-m-a-ā-a--a-a-ō --thī.
p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Và ba xuất xúc xích với tương mù tạt.
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Bạn có rau gì?
ત---ી -ા-ે ---શાકભાજી -ે?
ત__ પા_ ક_ શા___ છે_
ત-ા-ી પ-સ- ક- શ-ક-ા-ી છ-?
-------------------------
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
0
H---dh-mr--ā-- -a-uṁ -ō -a---ē-vāndh- -h-?
H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Bạn có rau gì?
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Bạn có đậu không?
શ-----ારી-પ--- ક--- છે?
શું ત__ પા_ ક__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ો- છ-?
-----------------------
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
0
Nā, bi-----a---h-ṁ.
N__ b_______ n_____
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
Bạn có đậu không?
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
Nā, bilakula nahīṁ.
Bạn có xúp lơ không?
શ-- તમ--ી-પ--- ફ--ક----છ-?
શું ત__ પા_ ફૂ___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-લ-ો-ી છ-?
--------------------------
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
0
Ma-ē --nd-ō n-t--.
M___ v_____ n_____
M-n- v-n-h- n-t-ī-
------------------
Manē vāndhō nathī.
Bạn có xúp lơ không?
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
Manē vāndhō nathī.
Tôi thích ăn ngô / bắp.
મ-ે મ-ાઈ -ા---ગમ--છે.
મ_ મ__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે મ-ા- ખ-વ- ગ-ે છ-.
---------------------
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
0
Ś-ṁ-t-m-rī----ē p-ṇu--c-ē?
Ś__ t_____ p___ p____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ṇ-ṁ c-ē-
--------------------------
Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
Tôi thích ăn ngô / bắp.
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
Tôi thích ăn dưa chuột.
મ---ક-કડી------ગ-ે -ે.
મ_ કા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ક-ક-ી ખ-વ- ગ-ે છ-.
----------------------
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
0
Ēk----gn--a?
Ē__ k_______
Ē-a k-g-ē-a-
------------
Ēka kōgnēka?
Tôi thích ăn dưa chuột.
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
Ēka kōgnēka?
Tôi thích ăn cà chua.
મને ટામે-ા- -------ે છ-.
મ_ ટા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ટ-મ-ટ-ં ખ-વ- ગ-ે છ-.
------------------------
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
0
Nā- h---b--ar- l-v-n---pasanda---ruṁ-----.
N__ h__ b_____ l______ p______ k____ c____
N-, h-ṁ b-y-r- l-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ṁ c-u-.
------------------------------------------
Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
Tôi thích ăn cà chua.
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
Bạn cũng thích ăn tỏi tây à?
શુ--ત----પ--લીક --વ-નુ- ગ-ે-છ-?
શું ત__ પ_ લી_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- લ-ક ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
0
Śu- -amē-g-------sā-ha-----rō c--?
Ś__ t___ g____ m________ k___ c___
Ś-ṁ t-m- g-a-ī m-s-p-a-ī k-r- c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
Bạn cũng thích ăn tỏi tây à?
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
Bạn cũng thích ăn món dưa bắp cải à?
શું -મ-ે -ણ --ર્વ---ા-- ખા-ા-ુ- ગમ- --?
શું ત__ પ_ સા______ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- સ-ર-વ-્-ા-ટ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
---------------------------------------
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
0
Hā- mō---b-ā-ē-b-jh--ēsa -r-ps-.
H__ m___ b____ b________ ṭ______
H-, m-ṭ- b-ā-ē b-j-a-ē-a ṭ-i-s-.
--------------------------------
Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
Bạn cũng thích ăn món dưa bắp cải à?
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
Bạn cũng thích ăn đậu lăng à?
શ-ં તમને પણ -ાળ-ખ--ા-ુ---મે-છે?
શું ત__ પ_ દા_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- દ-ળ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
0
Pa-an-u---v----ē---īṁ-vēk---n- p--a --ī--p-s;-.
P______ h___ a__ a___ v_______ p___ c__________
P-r-n-u h-v- a-ē a-ī- v-k-ś-n- p-r- c-ī-a-o-;-.
-----------------------------------------------
Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chī'ē.
Bạn cũng thích ăn đậu lăng à?
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chī'ē.
Bạn cũng thích ăn cà rốt à?
શું-તમ---પણ-ગાજ---મ--છે?
શું ત__ પ_ ગા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- ગ-જ- ગ-ે છ-?
------------------------
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
0
Ś-ṁ ------ -h-!
Ś__ g_____ c___
Ś-ṁ g-r-m- c-ē-
---------------
Śuṁ garamī chē!
Bạn cũng thích ăn cà rốt à?
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
Śuṁ garamī chē!
Bạn cũng thích ăn xúp lơ xanh à?
શુ- ત-ન- -- ---ોકોલ- -ાવાનુ- ગમે-છે?
શું ત__ પ_ બ્___ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- બ-ર-ક-લ- ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
------------------------------------
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
0
Hā, āj----arē---r- ga-amī chē.
H__ ā__ k_________ g_____ c___
H-, ā-ē k-a-ē-h-r- g-r-m- c-ē-
------------------------------
Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
Bạn cũng thích ăn xúp lơ xanh à?
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
Bạn cũng thích ăn ớt à?
શ-ં તમ-- -ણ --- ગમે છે?
શું ત__ પ_ મ_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- મ-ી ગ-ે છ-?
-----------------------
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
0
C--ō-b--k-n-m-- --&--o--ī--po---.
C___ b_________ j________________
C-l- b-l-a-ī-ā- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------
Cālō bālkanīmāṁ ja'ī'ē.
Bạn cũng thích ăn ớt à?
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
Cālō bālkanīmāṁ ja'ī'ē.
Tôi không thích hành tây.
મ-ે-ડ-ંગળ--પ-ં- નથ-.
મ_ ડું__ પ__ ન__
મ-ે ડ-ં-ળ- પ-ં- ન-ી-
--------------------
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
0
K-l--a-ī--p---ī --ē.
K___ a___ p____ c___
K-l- a-ī- p-r-ī c-ē-
--------------------
Kālē ahīṁ pārṭī chē.
Tôi không thích hành tây.
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
Kālē ahīṁ pārṭī chē.
Tôi không thích quả ôliu.
મ-ે--લ-વ-ગ-----ન--.
મ_ ઓ__ ગ__ ન__
મ-ે ઓ-િ- ગ-ત-ં ન-ી-
-------------------
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
0
T--- paṇ--ā-ō--h-?
T___ p___ ā__ c___
T-m- p-ṇ- ā-ō c-ō-
------------------
Tamē paṇa āvō chō?
Tôi không thích quả ôliu.
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
Tamē paṇa āvō chō?
Tôi không thích nấm.
મને-મશ-ૂ----પસં- ---.
મ_ મ____ પ__ ન__
મ-ે મ-ર-મ-સ પ-ં- ન-ી-
---------------------
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
0
Hā, -m--ē--a-a ---nt--ṇa-chē.
H__ a____ p___ ā________ c___
H-, a-a-ē p-ṇ- ā-a-t-a-a c-ē-
-----------------------------
Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.
Tôi không thích nấm.
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.