Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Muốn gì đó   »   hu valamit akarni

71 [Bảy mươi mốt]

Muốn gì đó

Muốn gì đó

71 [hetvenegy]

valamit akarni

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Hungary Chơi Thêm
Các bạn muốn gì? Mit -ka---k? M__ a_______ M-t a-a-t-k- ------------ Mit akartok? 0
Các bạn muốn chơi bóng đá không? Aka--o- -u-ba-l-z--? A______ f___________ A-a-t-k f-t-a-l-z-i- -------------------- Akartok futballozni? 0
Các bạn muốn thăm bạn bè không? A--rtok-ba-át-ka--lá---atn-? A______ b________ l_________ A-a-t-k b-r-t-k-t l-t-g-t-i- ---------------------------- Akartok barátokat látogatni? 0
Muốn aka-ni a_____ a-a-n- ------ akarni 0
Tôi không muốn đến muộn / trễ. N-- a---ok-k-sőn-jö--i. N__ a_____ k____ j_____ N-m a-a-o- k-s-n j-n-i- ----------------------- Nem akarok későn jönni. 0
Tôi không muốn đến đó. N-m ak-r---o--m--ni. N__ a_____ o________ N-m a-a-o- o-a-e-n-. -------------------- Nem akarok odamenni. 0
Tôi muốn đi về nhà. H-za ak---- me--i. H___ a_____ m_____ H-z- a-a-o- m-n-i- ------------------ Haza akarok menni. 0
Tôi muốn ở nhà. O-th-------ok--ar---i. O_____ a_____ m_______ O-t-o- a-a-o- m-r-d-i- ---------------------- Otthon akarok maradni. 0
Tôi muốn ở một mình. Eg--dül-a----k l--n-. E______ a_____ l_____ E-y-d-l a-a-o- l-n-i- --------------------- Egyedül akarok lenni. 0
Bạn muốn ở lại đây không? I-----arsz-m-r-d--? I__ a_____ m_______ I-t a-a-s- m-r-d-i- ------------------- Itt akarsz maradni? 0
Bạn muốn ăn ở đây không? Itt ------ -nn-? I__ a_____ e____ I-t a-a-s- e-n-? ---------------- Itt akarsz enni? 0
Bạn muốn ngủ ở đây không? It- ---rsz--l-d--? I__ a_____ a______ I-t a-a-s- a-u-n-? ------------------ Itt akarsz aludni? 0
Bạn muốn ngày mai ra đi hả? H-l----el -ka------l--? H_____ e_ a___ i_______ H-l-a- e- a-a- i-d-l-i- ----------------------- Holnap el akar indulni? 0
Bạn muốn ở lại đến mai không? A-a- h-l-apig-ma-adn-? A___ h_______ m_______ A-a- h-l-a-i- m-r-d-i- ---------------------- Akar holnapig maradni? 0
Bạn muốn ngày mai mới trả tiền hóa đơn phải không? H-ln-- a-ar---a-s-ámlá- ---i-e--i? H_____ a_____ a s______ k_________ H-l-a- a-a-j- a s-á-l-t k-f-z-t-i- ---------------------------------- Holnap akarja a számlát kifizetni? 0
Các bạn muốn đi nhảy không? Ak-rto- d-s--ó-a --nni? A______ d_______ m_____ A-a-t-k d-s-k-b- m-n-i- ----------------------- Akartok diszkóba menni? 0
Các bạn muốn đi xem phim không? A-ar-o----z-b- m--n-? A______ m_____ m_____ A-a-t-k m-z-b- m-n-i- --------------------- Akartok moziba menni? 0
Các bạn muốn vào quán / tiệm cà phê không? A-a---k - --v-h-z---m----? A______ a k________ m_____ A-a-t-k a k-v-h-z-a m-n-i- -------------------------- Akartok a kávéházba menni? 0

Indonesia, miền đất của nhiều ngôn ngữ

Nước Cộng hoà Indonesia là một trong những quốc gia lớn nhất trên trái đất. Khoảng 240 triệu người sống trong đất nước khép kín này. Những người này thuộc nhiều nhóm dân tộc khác nhau. Người ta ước tính rằng có khoảng 500 dân tộc ở Indonesia. Những nhóm này có nhiều truyền thống văn hóa khác nhau. Và họ cũng nói nhiều ngôn ngữ khác nhau! Khoảng 250 ngôn ngữ được sử dụng tại Indonesia. Trong đó có rất nhiều phương ngữ. Ngôn ngữ của Indonesia thường được phân loại theo các nhóm dân tộc. Ví dụ, có tiếng Java hoặc tiếng Bali. Tình trạng nhiều ngôn ngữ này tất nhiên dẫn đến các vấn đề. Chúng gây trở ngại cho một nền kinh tế và quản lý hiệu quả. Do đó, Indonesia đã áp dụng một ngôn ngữ quốc gia. Kể từ khi giành được độc lập vào năm 1945, tiếng Bahasa Indonesia là ngôn ngữ chính thức. Nó được dạy bên cạnh tiếng mẹ đẻ trong tất cả các trường học. Mặc dù vậy, không phải tất cả người dân của Indonesia đều nói ngôn ngữ này. Chỉ có khoảng 70% người Indonesia thông thạo tiếng Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia là ngôn ngữ mẹ đẻ của ‘chỉ’ 20 triệu người. Như vậy, nhiều ngôn ngữ vùng miền vẫn có tầm quan trọng rất lớn. Tiếng Indonesia là đặc biệt thú vị với những người yêu ngôn ngữ. Bởi vì học tiếng Indonesia có rất nhiều lợi thế. Ngôn ngữ được coi là tương đối dễ học. Có thể học ác quy tắc ngữ pháp rất nhanh. Bạn có thể dựa vào cách đánh vần để phát âm. Viết chính tả cũng không khó khăn gì cả. Nhiều từ Indonesia là từ mượn của các ngôn ngữ khác. Và: tiếng Indonesia sẽ sớm là một trong những ngôn ngữ quan trọng nhất ... Từng đó là đủ lý do cho bạn bắt đầu học tiếng Indonesia, phải không?