Wanneer is die volgende trein na Berlyn?
ਬ---ਨ ---ਅ---ਟ-ਰ-ਨ-ਕਦ----ੈ?
ਬ___ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਬ-ਲ-ਨ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
bar-l--a-l-----ga-īṭ---- -adōṁ hai?
b_______ l___ a_________ k____ h___
b-r-l-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-----------------------------------
baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Wanneer is die volgende trein na Berlyn?
ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Wanneer is die volgende trein na Parys?
ਪੈਰ-ਸ ਲ- -ਗਲੀ-੍--ਨ --ੋਂ ਹੈ?
ਪੈ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਪ-ਰ-ਸ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
P-iri---la'- -g----r----k---- -a-?
P______ l___ a_________ k____ h___
P-i-i-a l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
----------------------------------
Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Wanneer is die volgende trein na Parys?
ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Wanneer is die volgende trein na Londen?
ਲੰਦਨ ਲਈ -ਗਲੀਟ-ਰ---ਕਦੋ---ੈ?
ਲੰ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਲ-ਦ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
--------------------------
ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
L--a-a --'ī --a----ē-a-ka-ōṁ-hai?
L_____ l___ a_________ k____ h___
L-d-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
---------------------------------
Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Wanneer is die volgende trein na Londen?
ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Hoe laat vertrek die trein na Warskou?
ਵ-ਰ-- ਲ--ਅ-ਲ-ਟ------ਦ-- ਹੈ?
ਵਾ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਵ-ਰ-ਾ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
V----ā--a-- ---------a--ad------?
V_____ l___ a_________ k____ h___
V-r-s- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
---------------------------------
Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Hoe laat vertrek die trein na Warskou?
ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Hoe laat vertrek die trein na Stockholm?
ਸ-ਾ-ਹੋ- -ਈ-ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ-ਕ-ੋ- ਹ-?
ਸ____ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਸ-ਾ-ਹ-ਮ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
-----------------------------
ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Sa--k--ō-a l-'--ag---ṭrē---k---ṁ-h-i?
S_________ l___ a_________ k____ h___
S-ṭ-k-h-m- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-------------------------------------
Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Hoe laat vertrek die trein na Stockholm?
ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Hoe laat vertrek die trein na Boedapest?
ਬ---ਪੇਸਟ ---ਅਗਲ---ਰੇਨ-ਕ--ਂ--ੈ?
ਬੁ____ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਬ-ਡ-ਪ-ਸ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
------------------------------
ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Bu-ā-ēs------'ī-a-a-ī--ēn- k-dōṁ-h-i?
B_________ l___ a_________ k____ h___
B-ḍ-p-s-ṭ- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-------------------------------------
Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Hoe laat vertrek die trein na Boedapest?
ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Ek wil graag ’n kaartjie na Madrid hê.
ਮੈ--- ਮੈ-੍-ਿ- ਦ----- -ਿ------ੀਦ- ਹ-।
ਮੈ_ ਮੈ___ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma----ma-ḍri-- dā -k--ṭ-k--a--āhī-ā -ai.
M____ m_______ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū m-i-r-ḍ- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Ek wil graag ’n kaartjie na Madrid hê.
ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Ek wil graag ’n kaartjie na Praag hê.
ਮੈਨ-- --ਰਾ---ਾ---ਕ----ਟ-ਚਾ---- ਹ-।
ਮੈ_ ਪ੍__ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ਗ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--ū -r--a dā ik--ṭ--aṭa c--ī---h--.
M____ p____ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū p-ā-a d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Ek wil graag ’n kaartjie na Praag hê.
ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Ek wil graag ’n kaartjie na Bern hê.
ਮੈ-ੂ- ਬ-ਨ ਦ- -ੱ---ਿ--------ਾ-ਹ-।
ਮੈ_ ਬ__ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਨ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i-ū ba--na----ika-ṭikaṭ--cāhī-ā ha-.
M____ b_____ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū b-r-n- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Ek wil graag ’n kaartjie na Bern hê.
ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Wanneer kom die trein in Wene aan?
ਟ੍ਰ-- ---ਨਾ -ਿ-ਨੇ ਵਜੇ ----ਚਦੀ---?
ਟ੍__ ਵੀ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ਅ-ਾ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
---------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭr--a -------ki-ē ---ē --h-ca-ī -a-?
Ṭ____ v_____ k___ v___ p_______ h___
Ṭ-ē-a v-'-n- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
------------------------------------
Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai?
Wanneer kom die trein in Wene aan?
ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai?
Wanneer kom die trein in Moskou aan?
ਟ-ਰੇ---ਾਸਕੋ ------ਵਜ--ਪਹੁੰ----ਹ-?
ਟ੍__ ਮਾ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਮ-ਸ-ੋ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
---------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭr------sa-- -in------ -ah---d-----?
Ṭ____ m_____ k___ v___ p_______ h___
Ṭ-ē-a m-s-k- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
------------------------------------
Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai?
Wanneer kom die trein in Moskou aan?
ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai?
Wanneer kom die trein in Amsterdam aan?
ਟ੍--- -ਸਟ੍------ ਕ---ੇ --ੇ---ੁੰ-ਦੀ--ੈ?
ਟ੍__ ਐ______ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਐ-ਟ-ਰ-ਡ-ਰ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
--------------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ-ēna-ai-a-rōḍ--ra-a kin--------a-u-a-ī--a-?
Ṭ____ a_____________ k___ v___ p_______ h___
Ṭ-ē-a a-s-ṭ-ō-a-r-m- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
--------------------------------------------
Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai?
Wanneer kom die trein in Amsterdam aan?
ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai?
Moet ek oorklim?
ਕੀ-ਮ-ਨ-ੰ---ਰੇਨ--ਦ---ਦੀ-ਲ-ੜ-ਹੈ?
ਕੀ ਮੈ_ ਟ੍__ ਬ___ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ਰ-ਨ ਬ-ਲ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
0
Kī ----- ṭ-ē----ad-l--a dī----- ha-?
K_ m____ ṭ____ b_______ d_ l___ h___
K- m-i-ū ṭ-ē-a b-d-l-ṇ- d- l-ṛ- h-i-
------------------------------------
Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai?
Moet ek oorklim?
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai?
Vanaf watter perron vertrek die trein?
ਟ--ੇ- -ਿ-ੜ- ਪ--ਟਫ-ਰਮ ਤੋਂ ਜ--ਦੀ ਹੈ?
ਟ੍__ ਕਿ__ ਪ_____ ਤੋਂ ਜਾਂ_ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ਹ-ੇ ਪ-ੇ-ਫ-ਰ- ਤ-ਂ ਜ-ਂ-ੀ ਹ-?
----------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ-ē-- ki-aṛ- p---ṭa---ra-- ----j--dī h-i?
Ṭ____ k_____ p____________ t__ j____ h___
Ṭ-ē-a k-h-ṛ- p-l-ṭ-p-ā-a-a t-ṁ j-n-ī h-i-
-----------------------------------------
Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai?
Vanaf watter perron vertrek die trein?
ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai?
Het die trein slaapwaens?
ਕੀ -੍-ੇਨ ਵ-ੱਚ-ਸ-ੀ-ਰ ਹ-?
ਕੀ ਟ੍__ ਵਿੱ_ ਸ___ ਹੈ_
ਕ- ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ੱ- ਸ-ੀ-ਰ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ?
0
K---r--a --c--sa--p-------?
K_ ṭ____ v___ s_______ h___
K- ṭ-ē-a v-c- s-l-p-r- h-i-
---------------------------
Kī ṭrēna vica salīpara hai?
Het die trein slaapwaens?
ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ?
Kī ṭrēna vica salīpara hai?
Ek wil graag ’n eenrigtingkaartjie na Brussel hê.
ਮ-ਨ-ੰ ਕੇ-- ਬ੍ਰ-ੇਲ- -ਈ---ਕ--ਿ-ਟ---ਹੀਦੀ ਹ-।
ਮੈ_ ਕੇ__ ਬ੍____ ਲ_ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਵ- ਬ-ਰ-ੇ-ਜ਼ ਲ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Ma-----ēv-----r---l------'ī------ik--a cāhīdī----.
M____ k_____ b________ l___ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū k-v-l- b-a-ē-a-a l-'- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
--------------------------------------------------
Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai.
Ek wil graag ’n eenrigtingkaartjie na Brussel hê.
ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai.
Ek wil graag ’n retoerkaartjie na Kopenhagen hê.
ਮ-ਨੂ- ਕ-ਪ-ਹ-ਗ-------- ਵਾ-ਸ--ਯ-ਤ-ਾ --ਕ--ਚਾ--ਦਾ---।
ਮੈ_ ਕੋ_____ ਦਾ ਇੱ_ ਵਾ__ ਯਾ__ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਪ-ਹ-ਗ- ਦ- ਇ-ਕ ਵ-ਪ-ੀ ਯ-ਤ-ਾ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-in---ō--n--ai---a d- -k- -āp-s- -ā---ā ---a----ā--dā----.
M____ k____________ d_ i__ v_____ y_____ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū k-p-n-h-i-a-a d- i-a v-p-s- y-t-r- ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------------------------------
Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai.
Ek wil graag ’n retoerkaartjie na Kopenhagen hê.
ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai.
Hoeveel kos ’n plek in die slaapwa?
ਸਲੀ-- ਵਿੱਚ--ੱ- --- ਦ- -ਿ-ਨ- ਖ-ਚ -ਗਦਾ -ੈ?
ਸ___ ਵਿੱ_ ਇੱ_ ਬ__ ਦਾ ਕਿੰ_ ਖ__ ਲ__ ਹੈ_
ਸ-ੀ-ਰ ਵ-ੱ- ਇ-ਕ ਬ-ਥ ਦ- ਕ-ੰ-ਾ ਖ-ਚ ਲ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------------
ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ?
0
Sa--p--a-vi-- i------at-- -ā--i-ā -h--aca l-g-dā--ai?
S_______ v___ i__ b______ d_ k___ k______ l_____ h___
S-l-p-r- v-c- i-a b-r-t-a d- k-n- k-a-a-a l-g-d- h-i-
-----------------------------------------------------
Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai?
Hoeveel kos ’n plek in die slaapwa?
ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ?
Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai?