Wanneer is die volgende trein na Berlyn?
-ط---ب-د- -- به -رلی-----رو-؟
____ ب___ ک_ ب_ ب____ م______
-ط-ر ب-د- ک- ب- ب-ل-ن م--و-؟-
-------------------------------
قطار بعدی کی به برلین میرود؟
0
ghatâr- -a-e-- -- be-li--ch--mog-e m-r-va-?
g______ b_____ b_ b_____ c__ m____ m_______
g-a-â-e b---d- b- b-r-i- c-e m-g-e m-r-v-d-
-------------------------------------------
ghatâre ba-edi be berlin che moghe miravad?
Wanneer is die volgende trein na Berlyn?
قطار بعدی کی به برلین میرود؟
ghatâre ba-edi be berlin che moghe miravad?
Wanneer is die volgende trein na Parys?
-ط-ر --د- ---ب- --ر-- م----؟
____ ب___ ک_ ب_ پ____ م______
-ط-ر ب-د- ک- ب- پ-ر-س م--و-؟-
-------------------------------
قطار بعدی کی به پاریس میرود؟
0
gha-â-- b--ed- ---p--i----e--ogh---i-a-a-?
g______ b_____ b_ p____ c__ m____ m_______
g-a-â-e b---d- b- p-r-s c-e m-g-e m-r-v-d-
------------------------------------------
ghatâre ba-edi be pâris che moghe miravad?
Wanneer is die volgende trein na Parys?
قطار بعدی کی به پاریس میرود؟
ghatâre ba-edi be pâris che moghe miravad?
Wanneer is die volgende trein na Londen?
قطار بع-ی ک- -ه --د- می---؟
____ ب___ ک_ ب_ ل___ م______
-ط-ر ب-د- ک- ب- ل-د- م--و-؟-
------------------------------
قطار بعدی کی به لندن میرود؟
0
gha------a--di b--lan-an-c-e-m--he-mi-a-ad?
g______ b_____ b_ l_____ c__ m____ m_______
g-a-â-e b---d- b- l-n-a- c-e m-g-e m-r-v-d-
-------------------------------------------
ghatâre ba-edi be landan che moghe miravad?
Wanneer is die volgende trein na Londen?
قطار بعدی کی به لندن میرود؟
ghatâre ba-edi be landan che moghe miravad?
Hoe laat vertrek die trein na Warskou?
--ا--ور---ساع- چ-- ح--ت-میکند؟
____ و___ س___ چ__ ح___ م______
-ط-ر و-ش- س-ع- چ-د ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------
قطار ورشو ساعت چند حرکت میکند؟
0
g-atâre ---s--w--â-ate-c--n- ha-ek-t mikon--?
g______ v______ s_____ c____ h______ m_______
g-a-â-e v-r-h-w s---t- c-a-d h-r-k-t m-k-n-d-
---------------------------------------------
ghatâre varshow sâ-ate chand harekat mikonad?
Hoe laat vertrek die trein na Warskou?
قطار ورشو ساعت چند حرکت میکند؟
ghatâre varshow sâ-ate chand harekat mikonad?
Hoe laat vertrek die trein na Stockholm?
--ا--ا--ک----س--- چن---رک- -ی--ن-؟
____ ا______ س___ چ__ ح___ م______
-ط-ر ا-ت-ه-م س-ع- چ-د ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------------
قطار استکهلم ساعت چند حرکت میکند؟
0
g------ estok-hol-------e-chan- -a-------iko-a-?
g______ e_________ s_____ c____ h______ m_______
g-a-â-e e-t-k-h-l- s---t- c-a-d h-r-k-t m-k-n-d-
------------------------------------------------
ghatâre estok-holm sâ-ate chand harekat mikonad?
Hoe laat vertrek die trein na Stockholm?
قطار استکهلم ساعت چند حرکت میکند؟
ghatâre estok-holm sâ-ate chand harekat mikonad?
Hoe laat vertrek die trein na Boedapest?
قطا--ب---پ-- -----چند -----------
____ ب______ س___ چ__ ح___ م______
-ط-ر ب-د-پ-ت س-ع- چ-د ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------------
قطار بوداپست ساعت چند حرکت میکند؟
0
ghatâ-e bud---s-------e ch--d-ha-ek-t -ikona-?
g______ b_______ s_____ c____ h______ m_______
g-a-â-e b-d-p-s- s---t- c-a-d h-r-k-t m-k-n-d-
----------------------------------------------
ghatâre budâpest sâ-ate chand harekat mikonad?
Hoe laat vertrek die trein na Boedapest?
قطار بوداپست ساعت چند حرکت میکند؟
ghatâre budâpest sâ-ate chand harekat mikonad?
Ek wil graag ’n kaartjie na Madrid hê.
م---ک -ل-ط-برا--مادر---می---ا--.
__ ی_ ب___ ب___ م_____ م________
-ن ی- ب-ی- ب-ا- م-د-ی- م--و-ه-.-
----------------------------------
من یک بلیط برای مادرید میخواهم.
0
m----ek---l----a--y- -â--id m--h--ha-.
m__ y__ b____ b_____ m_____ m_________
m-n y-k b-l-t b-r-y- m-d-i- m-k-â-h-m-
--------------------------------------
man yek belit barâye mâdrid mikhâ-ham.
Ek wil graag ’n kaartjie na Madrid hê.
من یک بلیط برای مادرید میخواهم.
man yek belit barâye mâdrid mikhâ-ham.
Ek wil graag ’n kaartjie na Praag hê.
م- -ک بلیط برا- -را--میخوا--.
__ ی_ ب___ ب___ پ___ م________
-ن ی- ب-ی- ب-ا- پ-ا- م--و-ه-.-
--------------------------------
من یک بلیط برای پراگ میخواهم.
0
ma- -ek be--t --r----p---g mikh--ham.
m__ y__ b____ b_____ p____ m_________
m-n y-k b-l-t b-r-y- p-r-g m-k-â-h-m-
-------------------------------------
man yek belit barâye perâg mikhâ-ham.
Ek wil graag ’n kaartjie na Praag hê.
من یک بلیط برای پراگ میخواهم.
man yek belit barâye perâg mikhâ-ham.
Ek wil graag ’n kaartjie na Bern hê.
م- یک-بلیط---ا- -ر- میخ--ه-.
__ ی_ ب___ ب___ ب__ م________
-ن ی- ب-ی- ب-ا- ب-ن م--و-ه-.-
-------------------------------
من یک بلیط برای برن میخواهم.
0
m-- --k be----b-r--e b--n-m-kh-----.
m__ y__ b____ b_____ b___ m_________
m-n y-k b-l-t b-r-y- b-r- m-k-â-h-m-
------------------------------------
man yek belit barâye bern mikhâ-ham.
Ek wil graag ’n kaartjie na Bern hê.
من یک بلیط برای برن میخواهم.
man yek belit barâye bern mikhâ-ham.
Wanneer kom die trein in Wene aan?
-طار ک- ب---ی--م--سد-
____ ک_ ب_ و__ م______
-ط-ر ک- ب- و-ن م--س-؟-
------------------------
قطار کی به وین میرسد؟
0
g-a-âr --- m--h--b- vi-n m------?
g_____ c__ m____ b_ v___ m_______
g-a-â- c-e m-g-e b- v-a- m-r-s-d-
---------------------------------
ghatâr che moghe be vian miresad?
Wanneer kom die trein in Wene aan?
قطار کی به وین میرسد؟
ghatâr che moghe be vian miresad?
Wanneer kom die trein in Moskou aan?
--ا--ک---ه مسک- -ی-رسد؟
____ ک_ ب_ م___ م______
-ط-ر ک- ب- م-ک- م--س-؟-
-------------------------
قطار کی به مسکو میرسد؟
0
g-a-â----e -o--e-b- m--ko --re--d?
g_____ c__ m____ b_ m____ m_______
g-a-â- c-e m-g-e b- m-s-o m-r-s-d-
----------------------------------
ghatâr che moghe be mosko miresad?
Wanneer kom die trein in Moskou aan?
قطار کی به مسکو میرسد؟
ghatâr che moghe be mosko miresad?
Wanneer kom die trein in Amsterdam aan?
--ار ک- به -مست--ا- --رس--
____ ک_ ب_ آ_______ م______
-ط-ر ک- ب- آ-س-ر-ا- م--س-؟-
-----------------------------
قطار کی به آمستردام میرسد؟
0
gh------h- mog-e b- âm--t--d-m m---sa-?
g_____ c__ m____ b_ â_________ m_______
g-a-â- c-e m-g-e b- â-e-t-r-â- m-r-s-d-
---------------------------------------
ghatâr che moghe be âmesterdâm miresad?
Wanneer kom die trein in Amsterdam aan?
قطار کی به آمستردام میرسد؟
ghatâr che moghe be âmesterdâm miresad?
Moet ek oorklim?
با-د -ط-ر-ر- --ض -نم؟
____ ق___ ر_ ع__ ک____
-ا-د ق-ا- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------
باید قطار را عوض کنم؟
0
bây-d---a-âr râ avaz ko-am?
b____ g_____ r_ a___ k_____
b-y-d g-a-â- r- a-a- k-n-m-
---------------------------
bâyad ghatâr râ avaz konam?
Moet ek oorklim?
باید قطار را عوض کنم؟
bâyad ghatâr râ avaz konam?
Vanaf watter perron vertrek die trein?
-----از-ک--- سک-----ت-می-ک-د؟
____ ا_ ک___ س__ ح___ م______
-ط-ر ا- ک-ا- س-و ح-ک- م--ن-؟-
-------------------------------
قطار از کدام سکو حرکت میکند؟
0
gh-tâ- az --d-m------u -arek-t ---ona-?
g_____ a_ k____ s_____ h______ m_______
g-a-â- a- k-d-m s-k-k- h-r-k-t m-k-n-d-
---------------------------------------
ghatâr az kodâm sak-ku harekat mikonad?
Vanaf watter perron vertrek die trein?
قطار از کدام سکو حرکت میکند؟
ghatâr az kodâm sak-ku harekat mikonad?
Het die trein slaapwaens?
-یا ق-ار------خ-------د-
___ ق___ ک___ خ___ د_____
-ی- ق-ا- ک-پ- خ-ا- د-ر-؟-
--------------------------
آیا قطار کوپه خواب دارد؟
0
ây- -h---r-----pe----kh-b -ârad?
â__ g_____ k________ k___ d_____
â-â g-a-â- k-p-p---e k-â- d-r-d-
--------------------------------
âyâ ghatâr kup-pe-ye khâb dârad?
Het die trein slaapwaens?
آیا قطار کوپه خواب دارد؟
âyâ ghatâr kup-pe-ye khâb dârad?
Ek wil graag ’n eenrigtingkaartjie na Brussel hê.
---فقط ب-یط-ر-ت به -رو--ل-------خو---.
__ ف__ ب___ ر__ ب_ ب_____ ر_ م________
-ن ف-ط ب-ی- ر-ت ب- ب-و-س- ر- م--و-ه-.-
----------------------------------------
من فقط بلیط رفت به بروکسل را میخواهم.
0
m-n -a--- --li-e-r-ft--e ----sel-r---i-h---am.
m__ t____ b_____ r___ b_ b______ r_ m_________
m-n t-n-â b-l-t- r-f- b- b-u-s-l r- m-k-â-h-m-
----------------------------------------------
man tanhâ belite raft be bruksel râ mikhâ-ham.
Ek wil graag ’n eenrigtingkaartjie na Brussel hê.
من فقط بلیط رفت به بروکسل را میخواهم.
man tanhâ belite raft be bruksel râ mikhâ-ham.
Ek wil graag ’n retoerkaartjie na Kopenhagen hê.
---ب-ی- ب---ت--ه --ن-ا- م--و-ه-.
__ ب___ ب____ ب_ ک_____ م________
-ک ب-ی- ب-گ-ت ب- ک-ن-ا- م--و-ه-.-
-----------------------------------
یک بلیط برگشت به کپنهاگ میخواهم.
0
y-- b-l-te ----as-t b- -op--h-g-m-khâ-h-m.
y__ b_____ b_______ b_ k_______ m_________
y-k b-l-t- b-r-a-h- b- k-p-n-â- m-k-â-h-m-
------------------------------------------
yek belite bargasht be kopenhâg mikhâ-ham.
Ek wil graag ’n retoerkaartjie na Kopenhagen hê.
یک بلیط برگشت به کپنهاگ میخواهم.
yek belite bargasht be kopenhâg mikhâ-ham.
Hoeveel kos ’n plek in die slaapwa?
-یم--ب--ط -طا--در-کو-- -وا- چند --ت-
____ ب___ ق___ د_ ک___ خ___ چ__ ا____
-ی-ت ب-ی- ق-ا- د- ک-پ- خ-ا- چ-د ا-ت-
--------------------------------------
قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟
0
ghy--te b-lit---at-r-da- ku--pe-y---h------nd--st?
g______ b____ g_____ d__ k________ k___ c____ a___
g-y-a-e b-l-t g-a-â- d-r k-p-p---e k-â- c-a-d a-t-
--------------------------------------------------
ghymate belit ghatâr dar kup-pe-ye khâb chand ast?
Hoeveel kos ’n plek in die slaapwa?
قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟
ghymate belit ghatâr dar kup-pe-ye khâb chand ast?