Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
ದ-----ಟ- ಒ-ದು-ಸೇಬ---ರಸ ಕೊಡಿ
ದ____ ಒಂ_ ಸೇ__ ರ_ ಕೊ_
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಸ-ಬ-ನ ರ- ಕ-ಡ-
---------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
0
D--a----u-o--u--ē-in- -a-a-k--i
D________ o___ s_____ r___ k___
D-y-v-ṭ-u o-d- s-b-n- r-s- k-ḍ-
-------------------------------
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Калі ласка, шклянку ліманаду!
ದ---ಟ-ಟು ಒಂದ--ನಿ-ಬ----್ಣಿ---ಸ--ೊ-ಿ
ದ____ ಒಂ_ ನಿಂ_ ಹ___ ರ_ ಕೊ_
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ನ-ಂ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಕ-ಡ-
----------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
0
da---iṭ-- ---u-n-mb- ha----a --s--koḍi
d________ o___ n____ h______ r___ k___
d-y-v-ṭ-u o-d- n-m-e h-ṇ-i-a r-s- k-ḍ-
--------------------------------------
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Калі ласка, шклянку ліманаду!
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
ದ--ಿಟ-ಟ- ಒ--ು--ೊಮ-ಯಟೊ ರಸ-ಕ--ಿ
ದ____ ಒಂ_ ಟೊ___ ರ_ ಕೊ_
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಟ-ಮ-ಯ-ೊ ರ- ಕ-ಡ-
-----------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
0
da-avi-----nd- ṭ--y--o-r-s--k--i
d________ o___ ṭ______ r___ k___
d-y-v-ṭ-u o-d- ṭ-m-a-o r-s- k-ḍ-
--------------------------------
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಲ---ಕೆಂ-- -------ಕ-ಗಿ-್ತು.
ನ__ ಒಂ_ ಲೋ_ ಕೆಂ_ ವೈ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಲ-ಟ ಕ-ಂ-ು ವ-ನ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
nan--e o--u --ṭ---e----v-i--bē--gi-t-.
n_____ o___ l___ k____ v___ b_________
n-n-g- o-d- l-ṭ- k-m-u v-i- b-k-g-t-u-
--------------------------------------
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
ನ--- -ಂ---ಲೋ-------ವ--- -ೇ--ಗ-ತ-ತು.
ನ__ ಒಂ_ ಲೋ_ ಬಿ_ ವೈ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಲ-ಟ ಬ-ಳ- ವ-ನ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
-----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N----e ond- -ō-- biḷ---ain-b--ā-i---.
N_____ o___ l___ b___ v___ b_________
N-n-g- o-d- l-ṭ- b-ḷ- v-i- b-k-g-t-u-
-------------------------------------
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
ನ--- -ಂ-- ಸ--- ಷ--ಾಂ--ನ್ --ಕ-ಗ-ತ್ತು.
ನ__ ಒಂ_ ಸೀ_ ಷ್___ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಸ- ಷ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N----e-o-du--ī-e ṣyām--- --k--i-tu.
N_____ o___ s___ ṣ______ b_________
N-n-g- o-d- s-s- ṣ-ā-p-n b-k-g-t-u-
-----------------------------------
Nanage ondu sīse ṣyāmpēn bēkāgittu.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu sīse ṣyāmpēn bēkāgittu.
Ты любіш рыбу?
ನಿನ----ೀನ- -ಷ-ಟ--?
ನಿ__ ಮೀ_ ಇ____
ನ-ನ-ೆ ಮ-ನ- ಇ-್-ವ-?
------------------
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
0
N-n-g--mī-u iṣ-ave?
N_____ m___ i______
N-n-g- m-n- i-ṭ-v-?
-------------------
Ninage mīnu iṣṭave?
Ты любіш рыбу?
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
Ninage mīnu iṣṭave?
Ты любіш ялавічыну?
ನಿ-ಗ---ೋಮಾ-- ಇ-----?
ನಿ__ ಗೋ__ ಇ____
ನ-ನ-ೆ ಗ-ಮ-ಂ- ಇ-್-ವ-?
--------------------
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
0
N-na------ān-a-iṣ---e?
N_____ g______ i______
N-n-g- g-m-n-a i-ṭ-v-?
----------------------
Ninage gōmānsa iṣṭave?
Ты любіш ялавічыну?
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Ninage gōmānsa iṣṭave?
Ты любіш свініну?
ನಿ-ಗ- -ಂದ--ಾಂಸ ಇ-್ಟ--?
ನಿ__ ಹಂ___ ಇ____
ನ-ನ-ೆ ಹ-ದ-ಮ-ಂ- ಇ-್-ವ-?
----------------------
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
0
Ni-age-h--d----s--i---ve?
N_____ h_________ i______
N-n-g- h-n-i-ā-s- i-ṭ-v-?
-------------------------
Ninage handimānsa iṣṭave?
Ты любіш свініну?
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Ninage handimānsa iṣṭave?
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
ನನ---ಮ-ಂಸ -ಲ್ಲದಿರು--ತಿನ-ಸ--ಬೇ--.
ನ__ ಮಾಂ_ ಇ_____ ತಿ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಮ-ಂ- ಇ-್-ದ-ರ-ವ ತ-ನ-ಸ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
0
N--a-------- i---di-u-- -i--s- bēk-.
N_____ m____ i_________ t_____ b____
N-n-g- m-n-a i-l-d-r-v- t-n-s- b-k-.
------------------------------------
Nanage mānsa illadiruva tinisu bēku.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
Nanage mānsa illadiruva tinisu bēku.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
ನ-ಗೆ ಒಂದ------ೆ--ಸಿ ತರಕ-ರ-ಗ-- ಬ---.
ನ__ ಒಂ_ ತ__ ಹ_ ತ_____ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಹ-ಿ ತ-ಕ-ರ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
-----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
0
Nanag- ond- -aṭṭ- -a-i-tarak------u--ē--.
N_____ o___ t____ h___ t___________ b____
N-n-g- o-d- t-ṭ-e h-s- t-r-k-r-g-ḷ- b-k-.
-----------------------------------------
Nanage ondu taṭṭe hasi tarakārigaḷu bēku.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
Nanage ondu taṭṭe hasi tarakārigaḷu bēku.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
ನ-ಗ- -ನ---- ಪ-ವಾ----ಲ,----ೆ --ಂಬ--ಸಮಯ-ಕಾಯಲ--ೆ.
ನ__ ಏ___ ಪ______ ಆ__ ತುಂ_ ಸ__ ಕಾ____
ನ-ಗ- ಏ-ಾ-ರ- ಪ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ಆ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ ಕ-ಯ-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
0
Nana-e-ēn-d-ru---rav-g--l-,-ā-ar- ----ā-s-maya kā-a----.
N_____ ē______ p___________ ā____ t____ s_____ k________
N-n-g- ē-ā-a-u p-r-v-g-l-a- ā-a-e t-m-ā s-m-y- k-y-l-r-.
--------------------------------------------------------
Nanage ēnādaru paravāgilla, ādare tumbā samaya kāyalāre.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
Nanage ēnādaru paravāgilla, ādare tumbā samaya kāyalāre.
Вам падаць гэта з рысам?
ನಿಮಗೆ --ು-----ದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
ನಿ__ ಅ_ ಅ_____ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಅ-್-ದ-ಡ-ೆ ಬ-ಕ-?
-------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
0
N-m-ge -d- a--a-oḍ----b---?
N_____ a__ a_________ b____
N-m-g- a-u a-n-d-ḍ-n- b-k-?
---------------------------
Nimage adu annadoḍane bēke?
Вам падаць гэта з рысам?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Nimage adu annadoḍane bēke?
Вам падаць гэта з локшынай?
ನಿ--ೆ -ದ--ಪಾಸ--ಾದೊ---ಗೆ-ಬ---?
ನಿ__ ಅ_ ಪಾ_____ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಪ-ಸ-ತ-ದ-ಂ-ಿ-ೆ ಬ-ಕ-?
-----------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
0
N-m-ge -----ā---d-n-i-------?
N_____ a__ p___________ b____
N-m-g- a-u p-s-ā-o-d-g- b-k-?
-----------------------------
Nimage adu pāstādondige bēke?
Вам падаць гэта з локшынай?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
Nimage adu pāstādondige bēke?
Вам падаць гэта з бульбай?
ನಿ--- ಅದ--ಆ--ಗ--್ಡೆ--ಡ---ಬ--ೆ?
ನಿ__ ಅ_ ಆ_______ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಆ-ೂ-ೆ-್-ೆ-ೊ-ನ- ಬ-ಕ-?
------------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
0
N--ag--adu-ālū-e-ḍey-ḍ--- -ēk-?
N_____ a__ ā_____________ b____
N-m-g- a-u ā-ū-e-ḍ-y-ḍ-n- b-k-?
-------------------------------
Nimage adu ālūgeḍḍeyoḍane bēke?
Вам падаць гэта з бульбай?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Nimage adu ālūgeḍḍeyoḍane bēke?
Гэта нясмачна.
ಇ----ನ-----ಚಿಸ-ತ--ಿ---.
ಇ_ ನ__ ರು_______
ಇ-ು ನ-ಗ- ರ-ಚ-ಸ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-----------------------
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Idu nan--e --ci-u-t-lla.
I__ n_____ r____________
I-u n-n-g- r-c-s-t-i-l-.
------------------------
Idu nanage rucisuttilla.
Гэта нясмачна.
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
Idu nanage rucisuttilla.
Ежа халодная.
ಈ--ಟ --್-ಗ-ದೆ
ಈ ಊ_ ತ____
ಈ ಊ- ತ-್-ಗ-ದ-
-------------
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
0
Ī -ṭ-------gi-e
Ī ū__ t________
Ī ū-a t-ṇ-a-i-e
---------------
Ī ūṭa taṇṇagide
Ежа халодная.
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
Ī ūṭa taṇṇagide
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
ಇದನ್-ು ನ--ು---ಳಿರ--ಲ್ಲ.
ಇ___ ನಾ_ ಕೇ______
ಇ-ನ-ನ- ನ-ನ- ಕ-ಳ-ರ-ಿ-್-.
-----------------------
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
0
ida-n- ---u -ē-ira--ll-.
i_____ n___ k___________
i-a-n- n-n- k-ḷ-r-l-l-a-
------------------------
idannu nānu kēḷiralilla.
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
idannu nānu kēḷiralilla.