Φράσεις

el Κουβεντούλα 1   »   id Percakapan Kecil 1

20 [είκοσι]

Κουβεντούλα 1

Κουβεντούλα 1

20 [dua puluh]

Percakapan Kecil 1

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ινδονησιακά Παίζω Περισσότερο
Βολευτείτε! Bu-t-a- ---i A-da--eny--a-----g-i-! Buatlah diri Anda senyaman mungkin! B-a-l-h d-r- A-d- s-n-a-a- m-n-k-n- ----------------------------------- Buatlah diri Anda senyaman mungkin! 0
Σαν στο σπίτι σας. R--a-a---epe-ti--i r----------r-! Rasakan seperti di rumah sendiri! R-s-k-n s-p-r-i d- r-m-h s-n-i-i- --------------------------------- Rasakan seperti di rumah sendiri! 0
Τι θα θέλατε να πιείτε; And--in--- ----- -pa? Anda ingin minum apa? A-d- i-g-n m-n-m a-a- --------------------- Anda ingin minum apa? 0
Αγαπάτε τη μουσική; A--a---k---u--k? Anda suka musik? A-d- s-k- m-s-k- ---------------- Anda suka musik? 0
Μου αρέσει η κλασική μουσική. Sa-- s-k--musik---a-ik. Saya suka musik klasik. S-y- s-k- m-s-k k-a-i-. ----------------------- Saya suka musik klasik. 0
Εδώ είναι τα CD μου. I----e-ua--D--ay-. Ini semua CD saya. I-i s-m-a C- s-y-. ------------------ Ini semua CD saya. 0
Παίζετε κάποιο όργανο; Apa And--b-rmai- a-a- m--ik? Apa Anda bermain alat musik? A-a A-d- b-r-a-n a-a- m-s-k- ---------------------------- Apa Anda bermain alat musik? 0
Εδώ είναι η κιθάρα μου. I----it-r--a-a. Ini gitar saya. I-i g-t-r s-y-. --------------- Ini gitar saya. 0
Σας αρέσει να τραγουδάτε; Apa-ah Anda s-k- -e--y----? Apakah Anda suka bernyanyi? A-a-a- A-d- s-k- b-r-y-n-i- --------------------------- Apakah Anda suka bernyanyi? 0
Έχετε παιδιά; A-akah-And--puny----a-? Apakah Anda punya anak? A-a-a- A-d- p-n-a a-a-? ----------------------- Apakah Anda punya anak? 0
Έχετε σκύλο; A--k-- -nd-----y---nji--? Apakah Anda punya anjing? A-a-a- A-d- p-n-a a-j-n-? ------------------------- Apakah Anda punya anjing? 0
Έχετε γάτα; A-a-ah--n-- ---ya-ku--ng? Apakah Anda punya kucing? A-a-a- A-d- p-n-a k-c-n-? ------------------------- Apakah Anda punya kucing? 0
Εδώ είναι τα βιβλία μου. In---u-u-bu-- --ya. Ini buku-buku saya. I-i b-k---u-u s-y-. ------------------- Ini buku-buku saya. 0
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο. S----se-a-g----bac- -uk- i-i. Saya sedang membaca buku ini. S-y- s-d-n- m-m-a-a b-k- i-i- ----------------------------- Saya sedang membaca buku ini. 0
Τι σας αρέσει να διαβάζετε; A--a suk---emb--a-a--? Anda suka membaca apa? A-d- s-k- m-m-a-a a-a- ---------------------- Anda suka membaca apa? 0
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες; A-d- s-ka--e--i----kon--r? Anda suka pergi ke konser? A-d- s-k- p-r-i k- k-n-e-? -------------------------- Anda suka pergi ke konser? 0
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο; A--- s--a-pe-g--ke--ea---? Anda suka pergi ke teater? A-d- s-k- p-r-i k- t-a-e-? -------------------------- Anda suka pergi ke teater? 0
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα; Anda su------g--ke opera? Anda suka pergi ke opera? A-d- s-k- p-r-i k- o-e-a- ------------------------- Anda suka pergi ke opera? 0

Μητρική γλώσσα; Πατρική γλώσσα!

Από ποιον μάθατε την γλώσσα σας όταν ήσασταν παιδί; Σίγουρα θα πείτε τώρα: Από τη μαμά! Αυτό σκέπτονται οι περισσότεροι άνθρωποι στον κόσμο! Ο όρος “μητρική γλώσσα” υπάρχει σχεδόν σε όλους τους λαούς. Τόσο οι Άγγλοι όσο και οι Κινέζοι είναι εξοικειωμένοι με αυτόν. Ίσως γιατί οι μητέρες περνούν περισσότερο χρόνο με τα παιδιά τους. Νέες μελέτες, όμως, καταλήγουν σε διαφορετικά αποτελέσματα. Δείχνουν ότι η γλώσσα μας είναι κυρίως η γλώσσα των πατέρων μας. Οι ερευνητές εξέτασαν το γενετικό υλικό και τις γλώσσες φυλών με προσμείξεις. Σε αυτές τις φυλές, οι γονείς κατάγονταν από διαφορετικούς πολιτισμούς. Οι φυλές αυτές δημιουργήθηκαν πριν από χιλιάδες χρόνια. Ο λόγος για αυτό ήταν οι μαζικές μετακινήσεις. Τα γονίδια αυτών των μεικτών φυλών εξετάσθηκε γενετικά. Μετά συγκρίθηκε με την γλώσσα της φυλής. Οι περισσότερες φυλές μιλούν την γλώσσα των αρσενικών προγόνων τους. Αυτό σημαίνει ότι η γλώσσα μιας χώρας προέρχεται από το χρωμόσωμα Υ. Επομένως, οι άνδρες έφεραν την γλώσσα τους στις ξένες χώρες που μετοίκησαν. Και οι γυναίκες υιοθέτησαν τη νέα γλώσσα των ανδρών. Αλλά και μέχρι σήμερα, οι πατεράδες έχουν μεγάλη επιρροή στη γλώσσα μας. Διότι τα μωρά, όταν μαθαίνουν να μιλάνε, προσανατολίζονται στη γλώσσα του πατέρα τους. Οι πατεράδες μιλούν πολύ λιγότερο με τα παιδιά τους. Επίσης η δομή των φράσεων στους άντρες είναι πιο απλή από ότι στις γυναίκες. Γι΄αυτό η γλώσσα των πατεράδων ενδείκνυται καλύτερα για τα μωρά. Δεν τα υπερφορτώνει και μαθαίνεται πιο εύκολα. Γι΄αυτό κατά την ομιλία, τα παιδιά μιμούνται περισσότερο τον μπαμπά παρά την μαμά. Αργότερα, υπερισχύει το λεξιλόγιο της μητέρας και διαμορφώνει αυτό του παιδιού. Έτσι, οι μητέρες επιδρούν στη γλώσσα μας όπως και οι πατεράδες. Επομένως θα έπρεπε να λέγεται γονική γλώσσα!
Ξέρατε ότι?
Τα ιταλικά ανήκουν στις λατινογενείς γλώσσες. Αυτό σημαίνει ότι προέρχονται από τα λατινικά. Για περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους τα ιταλικά είναι μητρική γλώσσα. Η πλειοψηφία από αυτούς ζεί στην Ιταλία. Αλλά επίσης οι Σλοβένοι και οι Κροάτες καταλαβαίνουν ιταλικά. Κατά τη διάρκεια της αποικιοκρατίας η γλώσσα μεταφέρθηκε μέχρι την Αφρική. Στη Λιβύη, στη Σομαλία και στην Ερυθρέα ακόμη και σήμερα οι μεγαλύτεροι σε ηλικία καταλαβαίνουν ιταλικά. Επίσης πολλοί μετανάστες πήραν τη γλώσσα μαζί τους στην καινούρια πατρίδα. Ιδιαιτέρως στη νότια Αμερική υπάρχουν πολλές ιταλόφωνες κοινότητες. Συχνά τα ιταλικά εκεί αναμείχθηκαν με τα ισπανικά και δημιουργήθηκαν νέες γλώσσες. Το ιδιαίτερο στα ιταλικά είναι οι πολλές και διαφορετικές διάλεκτοι. Από κάποιους επιστήμονες θεωρούνται ακόμη και διαφορετικές γλώσσες. Η ορθογραφία των ιταλικών δεν είναι δύσκολη, καθώς προφέρονται όπως γράφονται. Για πολλούς τα ιταλικά είναι η ωραιότερη γλώσσα του κόσμου! Ίσως επειδή είναι η γλώσσα της μουσικής, του σχεδίου και της καλής κουζίνας;