Φράσεις

el Επίθετα 1   »   ku Hevalnav 1

78 [εβδομήντα οκτώ]

Επίθετα 1

Επίθετα 1

78 [heftê û heşt]

Hevalnav 1

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Κουρδικά (Κουρμαντζί) Παίζω Περισσότερο
μία μεγάλη γυναίκα Ji-e-e -îr J_____ p__ J-n-k- p-r ---------- Jineke pîr 0
μία χοντρή γυναίκα J--e-e-q---w J_____ q____ J-n-k- q-l-w ------------ Jineke qelew 0
μία περίεργη γυναίκα Jin--e---ra-dar J_____ m_______ J-n-k- m-r-q-a- --------------- Jineke meraqdar 0
ένα καινούργιο αυτοκίνητο T-r-mp-l-kê--û T__________ n_ T-r-m-ê-e-ê n- -------------- Tirimpêlekê nû 0
ένα γρήγορο αυτοκίνητο T-ri-pê-eke -ilez T__________ b____ T-r-m-ê-e-e b-l-z ----------------- Tirimpêleke bilez 0
ένα άνετο αυτοκίνητο T--i-pê---e ---et T__________ r____ T-r-m-ê-e-e r-h-t ----------------- Tirimpêleke rihet 0
ένα μπλε φόρεμα F---a-ekî şîn F________ ş__ F-s-a-e-î ş-n ------------- Fîstanekî şîn 0
ένα κόκκινο φόρεμα Fî-ta--k--sor F________ s__ F-s-a-e-î s-r ------------- Fîstanekî sor 0
ένα πράσινο φόρεμα F-------î -e-k F________ k___ F-s-a-e-î k-s- -------------- Fîstanekî kesk 0
μία μαύρη τσάντα Çente---î -eş Ç________ r__ Ç-n-e-e-î r-ş ------------- Çenteyekî reş 0
μία καφέ τσάντα Ç-ntey-kî -ehweyî Ç________ q______ Ç-n-e-e-î q-h-e-î ----------------- Çenteyekî qehweyî 0
μία λευκή τσάντα Çae-e---- spî Ç________ s__ Ç-e-e-e-î s-î ------------- Çaeteyekî spî 0
συμπαθητικοί άνθρωποι M-ro--n b-ş M______ b__ M-r-v-n b-ş ----------- Mirovên baş 0
ευγενικοί άνθρωποι M--ovê--bi -urmet M______ b_ h_____ M-r-v-n b- h-r-e- ----------------- Mirovên bi hurmet 0
ενδιαφέροντες άνθρωποι Mirov-n-bal--ş M______ b_____ M-r-v-n b-l-ê- -------------- Mirovên balkêş 0
αγαπητά παιδιά Z--o-ê-------îrîn Z______ x________ Z-r-k-n x-î-ş-r-n ----------------- Zarokên xwînşîrîn 0
αυθάδη παιδιά Zar-----bê-r Z______ b___ Z-r-k-n b-a- ------------ Zarokên bêar 0
φρόνιμα παιδιά Z--o--n--e-itî Z______ t_____ Z-r-k-n t-b-t- -------------- Zarokên tebitî 0

Οι υπολογιστές μπορούν να ανακατασκευάσουν λέξεις μέσω ακουστικής

Η ανάγνωση της σκέψης είναι ένα παλιό όνειρο των ανθρώπων. Όλοι θα θέλαμε να ξέρουμε τι σκέφεται ο άλλος την δεδομένη στιγμή. Αυτό το όνειρο δεν έχει γίνει ακόμα πραγματικότητα. Ούτε η σύγχρονη τεχνολογία μας δίνει την δυνατότητα να διαβάσουμε την σκέψη. Οι σκέψεις των άλλων, παραμένουν μυστικές. Μπορούμε, όμως, να καταλάβουμε τι ακούνε οι άλλοι! Αυτό απέδειξε ένα επιστημονικό πείραμα. Οι ερευνητές κατάφεραν να ανακατασκευάσουν τις λέξεις που ακούστηκαν. Ανέλυσαν, για αυτόν τον σκοπό, τα εγκεφαλικά κύματα των εξεταζόμενων ατόμων. Όταν ακούμε κάτι, το μυαλό μας ενεργοποιείται. Πρέπει να επεξεργαστεί την γλώσσα που ακούει. Κατά τη διαδικασία αυτή διαμορφώνεται ένα συγκεκριμένο μοτίβο δραστηριοτήτων. Τα μοτίβα αυτά μπορούν να καταγραφούν με ηλεκτρόδια. Και αυτή η καταγραφή μπορεί να επεξεργαστεί περαιτέρω! Μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή, μπορεί να μετατραπεί σε ηχητικό μοτίβο. Έτσι μπορεί να αναγνωριστεί η λέξη που ακούστηκε. Αυτή η διαδικασία ισχύει για όλες τις λέξεις. Κάθε λέξη που ακούμε, παράγει ένα ορισμένο σήμα. Αυτό το σήμα σχετίζεται πάντα με τον ήχο της λέξης. Επομένως πρέπει ‘απλά’ να μεταφραστεί σε ακουστικό σήμα. Διότι, όταν το ηχητικό μοντέλο, γνωρίζεις και τη λέξη. Κατά τη διάρκεια της δοκιμασίας, οι συμμετέχοντες άκουσαν πραγματικές λέξεις και ψευδολέξεις. Ένα μέρος των λέξεων που ακούστηκαν, συνεπώς, δεν υπήρχε. Ωστόσο, και αυτές οι λέξεις ανακατασκευάστηκαν. Οι λέξεις που αναγνωρίστηκαν μπορούν να εκφωνηθούν από έναν υπολογιστή. Μπορούμε όμως και απλά να τις εμφανίσουμε σε μια οθόνη. Οι ερευνητές τώρα ελπίζουν ότι σύντομα θα κατανοούν τα γλωσσικά σήματα καλύτερα. Έτσι λοιπόν το όνειρο για την ανάγνωση της σκέψης συνεχίζεται...