Φράσεις

el Επίθετα 1   »   ur ‫صفت 1‬

78 [εβδομήντα οκτώ]

Επίθετα 1

Επίθετα 1

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

[sift]

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ουρντού Παίζω Περισσότερο
μία μεγάλη γυναίκα ‫ایک بوڑ---عورت‬ ‫___ ب____ ع____ ‫-ی- ب-ڑ-ی ع-ر-‬ ---------------- ‫ایک بوڑھی عورت‬ 0
ai---oor-i---rat a__ b_____ a____ a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
μία χοντρή γυναίκα ‫--- ---ی---رت‬ ‫___ م___ ع____ ‫-ی- م-ٹ- ع-ر-‬ --------------- ‫ایک موٹی عورت‬ 0
a-----ut--a---t a__ m____ a____ a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
μία περίεργη γυναίκα ‫ای- م-جسس-/ تجس- کرنے وا-ی--ورت‬ ‫___ م____ / ت___ ک___ و___ ع____ ‫-ی- م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر-‬ --------------------------------- ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 0
ai- -aj---us --rn- ---i aurat a__ t_______ k____ w___ a____ a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
ένα καινούργιο αυτοκίνητο ‫ای- ن-----ڑی‬ ‫___ ن__ گ____ ‫-ی- ن-ی گ-ڑ-‬ -------------- ‫ایک نئی گاڑی‬ 0
aik-nai--a-ri a__ n__ g____ a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
ένα γρήγορο αυτοκίνητο ‫ای---یز-چل-- وا-ی-گا--‬ ‫___ ت__ چ___ و___ گ____ ‫-ی- ت-ز چ-ن- و-ل- گ-ڑ-‬ ------------------------ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 0
a-- t--z--hal---w--i-ga--i a__ t___ c_____ w___ g____ a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
ένα άνετο αυτοκίνητο ‫----آر-م ---گاڑ-‬ ‫___ آ___ د_ گ____ ‫-ی- آ-ا- د- گ-ڑ-‬ ------------------ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 0
a-- -aa-i a__ g____ a-k g-a-i --------- aik gaari
ένα μπλε φόρεμα ‫--ک نی-ا--باس‬ ‫___ ن___ ل____ ‫-ی- ن-ل- ل-ا-‬ --------------- ‫ایک نیلا لباس‬ 0
aik n-e-- -ib--s a__ n____ l_____ a-k n-e-a l-b-a- ---------------- aik neela libaas
ένα κόκκινο φόρεμα ‫ا-- ------ا-‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-خ ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سرخ لباس‬ 0
a-- --r-h----a-s a__ s____ l_____ a-k s-r-h l-b-a- ---------------- aik surkh libaas
ένα πράσινο φόρεμα ‫-ی------ل--س‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-ز ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سبز لباس‬ 0
a-k -abz liba-s a__ s___ l_____ a-k s-b- l-b-a- --------------- aik sabz libaas
μία μαύρη τσάντα ‫--- کال- -ی-‬ ‫___ ک___ ب___ ‫-ی- ک-ل- ب-گ- -------------- ‫ایک کالا بیگ‬ 0
a-k-ka-a-b-g a__ k___ b__ a-k k-l- b-g ------------ aik kala bag
μία καφέ τσάντα ‫--- ب---ا ب-گ‬ ‫___ ب____ ب___ ‫-ی- ب-و-ا ب-گ- --------------- ‫ایک بھورا بیگ‬ 0
ai---ho-r- bag a__ b_____ b__ a-k b-o-r- b-g -------------- aik bhoora bag
μία λευκή τσάντα ‫--ک-سفی---یگ‬ ‫___ س___ ب___ ‫-ی- س-ی- ب-گ- -------------- ‫ایک سفید بیگ‬ 0
a-k safa-d bag a__ s_____ b__ a-k s-f-i- b-g -------------- aik safaid bag
συμπαθητικοί άνθρωποι ‫-چھے ---‬ ‫____ ل___ ‫-چ-ے ل-گ- ---------- ‫اچھے لوگ‬ 0
a-------g a____ l__ a-h-y l-g --------- achay log
ευγενικοί άνθρωποι ‫مہ-ب--وگ‬ ‫____ ل___ ‫-ہ-ب ل-گ- ---------- ‫مہذب لوگ‬ 0
moha-a--log m______ l__ m-h-z-b l-g ----------- mohazab log
ενδιαφέροντες άνθρωποι ‫-لچسپ-ل--‬ ‫_____ ل___ ‫-ل-س- ل-گ- ----------- ‫دلچسپ لوگ‬ 0
dil-h-s- --g d_______ l__ d-l-h-s- l-g ------------ dilchasp log
αγαπητά παιδιά ‫پ---- --ّے‬ ‫_____ ب___ ‫-ی-ر- ب-ّ-‬ ------------ ‫پیارے بچّے‬ 0
pya-e-b----y p____ b_____ p-a-e b-c-a- ------------ pyare bachay
αυθάδη παιδιά ‫ش---تی -چّ-‬ ‫______ ب___ ‫-ر-ر-ی ب-ّ-‬ ------------- ‫شرارتی بچّے‬ 0
gustaakh---chay g_______ b_____ g-s-a-k- b-c-a- --------------- gustaakh bachay
φρόνιμα παιδιά ‫---- ب--ے‬ ‫____ ب___ ‫-چ-ے ب-ّ-‬ ----------- ‫اچھے بچّے‬ 0
ac--y --c-ay a____ b_____ a-h-y b-c-a- ------------ achay bachay

Οι υπολογιστές μπορούν να ανακατασκευάσουν λέξεις μέσω ακουστικής

Η ανάγνωση της σκέψης είναι ένα παλιό όνειρο των ανθρώπων. Όλοι θα θέλαμε να ξέρουμε τι σκέφεται ο άλλος την δεδομένη στιγμή. Αυτό το όνειρο δεν έχει γίνει ακόμα πραγματικότητα. Ούτε η σύγχρονη τεχνολογία μας δίνει την δυνατότητα να διαβάσουμε την σκέψη. Οι σκέψεις των άλλων, παραμένουν μυστικές. Μπορούμε, όμως, να καταλάβουμε τι ακούνε οι άλλοι! Αυτό απέδειξε ένα επιστημονικό πείραμα. Οι ερευνητές κατάφεραν να ανακατασκευάσουν τις λέξεις που ακούστηκαν. Ανέλυσαν, για αυτόν τον σκοπό, τα εγκεφαλικά κύματα των εξεταζόμενων ατόμων. Όταν ακούμε κάτι, το μυαλό μας ενεργοποιείται. Πρέπει να επεξεργαστεί την γλώσσα που ακούει. Κατά τη διαδικασία αυτή διαμορφώνεται ένα συγκεκριμένο μοτίβο δραστηριοτήτων. Τα μοτίβα αυτά μπορούν να καταγραφούν με ηλεκτρόδια. Και αυτή η καταγραφή μπορεί να επεξεργαστεί περαιτέρω! Μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή, μπορεί να μετατραπεί σε ηχητικό μοτίβο. Έτσι μπορεί να αναγνωριστεί η λέξη που ακούστηκε. Αυτή η διαδικασία ισχύει για όλες τις λέξεις. Κάθε λέξη που ακούμε, παράγει ένα ορισμένο σήμα. Αυτό το σήμα σχετίζεται πάντα με τον ήχο της λέξης. Επομένως πρέπει ‘απλά’ να μεταφραστεί σε ακουστικό σήμα. Διότι, όταν το ηχητικό μοντέλο, γνωρίζεις και τη λέξη. Κατά τη διάρκεια της δοκιμασίας, οι συμμετέχοντες άκουσαν πραγματικές λέξεις και ψευδολέξεις. Ένα μέρος των λέξεων που ακούστηκαν, συνεπώς, δεν υπήρχε. Ωστόσο, και αυτές οι λέξεις ανακατασκευάστηκαν. Οι λέξεις που αναγνωρίστηκαν μπορούν να εκφωνηθούν από έναν υπολογιστή. Μπορούμε όμως και απλά να τις εμφανίσουμε σε μια οθόνη. Οι ερευνητές τώρα ελπίζουν ότι σύντομα θα κατανοούν τα γλωσσικά σήματα καλύτερα. Έτσι λοιπόν το όνειρο για την ανάγνωση της σκέψης συνεχίζεται...