Phrasebook

em Adverbs   »   mk Прилози

100 [one hundred]

Adverbs

Adverbs

100 [сто]

100 [sto]

Прилози

[Prilozi]

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Macedonian Play More
already – not yet в-ќ--ед-а- ---и--г----осега в___ е____ – н______ д_____ в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г- --------------------------- веќе еднаш – никогаш досега 0
v-ek--e--e--ash-– n--og--sh d--y--ua v______ y______ – n________ d_______ v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u- ------------------------------------ vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Have you already been to Berlin? Дали в--- --- би-- ---Б--л--? Д___ в___ с__ б___ в_ Б______ Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-? ----------------------------- Дали веќе сте биле во Берлин? 0
Da-i -ye--ye---ye --l-e -- By-rli-? D___ v______ s___ b____ v_ B_______ D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n- ----------------------------------- Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
No, not yet. Н---------- д--е-а.-/ -е--с--шт--н-. Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__ Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-. ------------------------------------ Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. 0
N-e--n-k-gu-sh-d-sy-gu---- Nye--s-e-o-h-y--n--. N___ n________ d________ / N___ s_________ n___ N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e- ----------------------------------------------- Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
someone – no one н-ко--–-н-кој н____ – н____ н-к-ј – н-к-ј ------------- некој – никој 0
ny-koј –-n-koј n_____ – n____ n-e-o- – n-k-ј -------------- nyekoј – nikoј
Do you know someone here? По-н--ате-л--ов-е-н---ј? П________ л_ о___ н_____ П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј- ------------------------ Познавате ли овде некој? 0
P-z-a-a--e--- o---- n---o-? P_________ l_ o____ n______ P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-? --------------------------- Poznavatye li ovdye nyekoј?
No, I don’t know anyone here. Н-, -е -о---в-м-ни-ог-. Н__ н_ п_______ н______ Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-. ----------------------- Не, не познавам никого. 0
Nye,---- -o-n---- -ikog--. N___ n__ p_______ n_______ N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o- -------------------------- Nye, nye poznavam nikoguo.
a little longer – not much longer уш-е-– -е -ов--е у___ – н_ п_____ у-т- – н- п-в-ќ- ---------------- уште – не повеќе 0
o-sh--e – n-e -ovyek-ye o______ – n__ p________ o-s-t-e – n-e p-v-e-j-e ----------------------- ooshtye – nye povyekjye
Will you stay here a little longer? Ќе-о-та---е ли-у--- -ол---ов--? Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____ Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-? ------------------------------- Ќе останете ли уште долго овде? 0
K----os-a-ye-ye l--o----y--d---uo-o-dye? K___ o_________ l_ o______ d_____ o_____ K-y- o-t-n-e-y- l- o-s-t-e d-l-u- o-d-e- ---------------------------------------- Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
No, I won’t stay here much longer. Н-, -а- -е-о---н-вам п--е-е -у--. Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____ Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-. --------------------------------- Не, јас не останувам повеќе тука. 0
Nye, јas n-----t----v-----vye---e-t-o--. N___ ј__ n__ o_________ p________ t_____ N-e- ј-s n-e o-t-n-o-a- p-v-e-j-e t-o-a- ---------------------------------------- Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
something else – nothing else у-т- -е-то-----шт--п-в-ќе у___ н____ – н____ п_____ у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ- ------------------------- уште нешто – ништо повеќе 0
o-shty--n-es-t--–-nis--------e--ye o______ n______ – n_____ p________ o-s-t-e n-e-h-o – n-s-t- p-v-e-j-e ---------------------------------- ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
Would you like to drink something else? С-к-т- ли-д- -е-н-пиет-----е-не--о? С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____ С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о- ----------------------------------- Сакате ли да се напиете уште нешто? 0
S-k--y- ------s-e -a--y--ye --sh--e ny----o? S______ l_ d_ s__ n________ o______ n_______ S-k-t-e l- d- s-e n-p-y-t-e o-s-t-e n-e-h-o- -------------------------------------------- Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
No, I don’t want anything else. Н-,--ас--- с-кам--иш----ов-ќ-. Н__ ј__ н_ с____ н____ п______ Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-. ------------------------------ Не, јас не сакам ништо повеќе. 0
N--- --s -y- s---- n-sht- p-vy--j-e. N___ ј__ n__ s____ n_____ p_________ N-e- ј-s n-e s-k-m n-s-t- p-v-e-j-e- ------------------------------------ Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
something already – nothing yet ве-е-н-ш---– --у--е ---то в___ н____ – с_____ н____ в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о ------------------------- веќе нешто – сеуште ништо 0
v-ek-ye-ny---t- --s-e-o-hty- nishto v______ n______ – s_________ n_____ v-e-j-e n-e-h-o – s-e-o-h-y- n-s-t- ----------------------------------- vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
Have you already eaten something? Ј--ев-е ли в--- -е-то? Ј______ л_ в___ н_____ Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о- ---------------------- Јадевте ли веќе нешто? 0
Јa-y--t-e -- vye--y---y---t-? Ј________ l_ v______ n_______ Ј-d-e-t-e l- v-e-j-e n-e-h-o- ----------------------------- Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
No, I haven’t eaten anything yet. Не- ј---сеу-т--н-ма- ј--е-- --шт-. Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____ Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о- ---------------------------------- Не, јас сеуште немам јадено ништо. 0
Ny---јa--s--oos--ye --e-am ---y-no------o. N___ ј__ s_________ n_____ ј______ n______ N-e- ј-s s-e-o-h-y- n-e-a- ј-d-e-o n-s-t-. ------------------------------------------ Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
someone else – no one else у-т---е--ј-- -и-----ов-ќе у___ н____ – н____ п_____ у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ- ------------------------- уште некој – никој повеќе 0
oo-h--e nyek-ј-– ni-o--p--y-kjye o______ n_____ – n____ p________ o-s-t-e n-e-o- – n-k-ј p-v-e-j-e -------------------------------- ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
Does anyone else want a coffee? Са---ли уш-е---к-- к--е? С___ л_ у___ н____ к____ С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-? ------------------------ Сака ли уште некој кафе? 0
S-k-----o-sh-ye n-ek-- --f--? S___ l_ o______ n_____ k_____ S-k- l- o-s-t-e n-e-o- k-f-e- ----------------------------- Saka li ooshtye nyekoј kafye?
No, no one else. Н-,--икој-пов-ќе. Н__ н____ п______ Н-, н-к-ј п-в-ќ-. ----------------- Не, никој повеќе. 0
N-e, n---- p--y-kjye. N___ n____ p_________ N-e- n-k-ј p-v-e-j-e- --------------------- Nye, nikoј povyekjye.

The Arabian language

The Arabian language is one of the most important languages worldwide. More than 300 million people speak Arabic. They live in more than 20 different countries. Arabian belongs to the Afro-asiatic languages. The Arabic language came into being thousands of years ago. The language was first spoken on the Arabic peninsula. From there it has since spread further. Spoken Arabic differs greatly from the standard language. There are also many different Arabic dialects. One could say that it's spoken differently in every region. Speakers of different dialects often don't understand each other at all. Films from Arabic countries are usually dubbed as a result. Only this way can they be understood in the entire language area. Classical standard Arabic is hardly spoken anymore today. It is only found in its written form. Books and newspapers use the classical Arabic standard language. Today there is no single Arabic technical language. Therefore, technical terms usually come from other languages. English and French are more dominant in this area than any other language. The interest in Arabic has increased considerably in recent years. More and more people want to learn Arabic. Courses are offered at every university and in many schools. Many people find Arabic writing particularly fascinating. It's written from right to left. Arabic pronunciation and grammar aren't that easy. There are many sounds and rules that are unknown to other languages. When studying, a person should follow a certain order. First the pronunciation, then the grammar, then the writing…