Libro de frases

es Los Meses   »   zh 月(复数)

11 [once]

Los Meses

Los Meses

11[十一]

11 [Shíyī]

月(复数)

yuè (fùshù)

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español chino (simplificado) Sonido más
enero -月 一_ 一- -- 一月 0
y- yuè y_ y__ y- y-è ------ yī yuè
febrero -月 二_ 二- -- 二月 0
èr --è è_ y__ è- y-è ------ èr yuè
marzo 三- 三_ 三- -- 三月 0
sān--uè s__ y__ s-n y-è ------- sān yuè
abril 四- 四_ 四- -- 四月 0
s--yuè s_ y__ s- y-è ------ sì yuè
mayo -月 五_ 五- -- 五月 0
wǔ---è w_ y__ w- y-è ------ wǔ yuè
junio -月 六_ 六- -- 六月 0
l-ù yuè l__ y__ l-ù y-è ------- liù yuè
Esos son seis meses. 这是 -个 --。 这_ 六_ 月 。 这- 六- 月 。 --------- 这是 六个 月 。 0
zhè-shì-l-- -è ---. z__ s__ l__ g_ y___ z-è s-ì l-ù g- y-è- ------------------- zhè shì liù gè yuè.
Enero, febrero, marzo, 一月----- -月, 一__ 二__ 三__ 一-, 二-, 三-, ----------- 一月, 二月, 三月, 0
Y------ è- --è- -ān -u-, Y_ y___ è_ y___ s__ y___ Y- y-è- è- y-è- s-n y-è- ------------------------ Yī yuè, èr yuè, sān yuè,
abril, mayo y junio. 四月,--月 - 六月 四__ 五_ 和 六_ 四-, 五- 和 六- ----------- 四月, 五月 和 六月 0
sì --è, -- -u- hé-l-ù-yuè s_ y___ w_ y__ h_ l__ y__ s- y-è- w- y-è h- l-ù y-è ------------------------- sì yuè, wǔ yuè hé liù yuè
julio -月 七_ 七- -- 七月 0
q----è q_ y__ q- y-è ------ qī yuè
agosto 八- 八_ 八- -- 八月 0
b---uè b_ y__ b- y-è ------ bā yuè
septiembre -月 九_ 九- -- 九月 0
j-- -uè j__ y__ j-ǔ y-è ------- jiǔ yuè
octubre 十- 十_ 十- -- 十月 0
s-- yuè s__ y__ s-í y-è ------- shí yuè
noviembre 十一月 十__ 十-月 --- 十一月 0
s-íyī--uè s____ y__ s-í-ī y-è --------- shíyī yuè
diciembre 十二月 十__ 十-月 --- 十二月 0
shí'----uè s_____ y__ s-í-è- y-è ---------- shí'èr yuè
Esos también son seis meses. 这-也 是-六--月-。 这 也 是 六_ 月 。 这 也 是 六- 月 。 ------------ 这 也 是 六个 月 。 0
zhè -ě--ì --ù ------. z__ y____ l__ g_ y___ z-è y-s-ì l-ù g- y-è- --------------------- zhè yěshì liù gè yuè.
Julio, agosto, septiembre, 七月--八-, 九月 七__ 八__ 九_ 七-, 八-, 九- ---------- 七月, 八月, 九月 0
Qī -u-- b--y-è, --ǔ -uè Q_ y___ b_ y___ j__ y__ Q- y-è- b- y-è- j-ǔ y-è ----------------------- Qī yuè, bā yuè, jiǔ yuè
octubre, noviembre y diciembre. 十-- 十-月 ----月 十__ 十__ 和 十__ 十-, 十-月 和 十-月 ------------- 十月, 十一月 和 十二月 0
shí yuè,-sh-yī yuè-h- s---è- --è s__ y___ s____ y__ h_ s_____ y__ s-í y-è- s-í-ī y-è h- s-í-è- y-è -------------------------------- shí yuè, shíyī yuè hé shí'èr yuè

Latín: ¿una lengua viva?

Actualmente es el inglés la lengua más importante a nivel mundial. Se enseña en todo el mundo y es el idioma oficial de muchos países. En otro tiempo desempeñaba el latín esa función. El latín lo hablaban originariamente los romanos. Los romanos eran los habitantes del Lacio, con Roma en el centro. Con la expansión del Imperio romano el idioma se propagó. En la Antigüedad clásica, el latín era la lengua natal de muchos pueblos. Pueblos de Europa, el norte de África y Oriente Medio. Sin embargo, el latín hablado era diferente del latín clásico. Se trataba de una variedad coloquial, denominada latín vulgar. En las distintas regiones del Imperio se hablaban diferentes dialectos. Los idiomas nacionales se desarrollaron a partir de tales dialectos durante la Edad Media. Las lenguas que provienen del latín son las lenguas románicas. El italiano, el español y el portugués pertenecen a este grupo. También el francés y el rumano proceden del latín. En realidad la lengua latina nunca ha llegado a morir. Fue una importante lengua comercial hasta el siglo XIX. Y se mantenía como idioma educativo. Para la ciencia, todavía hoy es el latín una lengua muy importante. Pues muchos conceptos técnicos son de raíz latina. Asimismo, en escuelas y colegios de nuestra época se estudia el latín como si fuese una lengua extranjera. Y en las universidades sobrevive un gran saber relacionado con el latín. De modo que el latín no ha muerto, aun cuando haya dejado de hablarse. Desde hace algunos años incluso experimenta el latín una especie de resurgimiento. El número de personas que quieren aprender latín se ha incrementado en los últimos años. Porque todavía es visto como una clave para entender la lengua y la cultura de numerosos países. Así pues: ¡ánimo con el latín! Audaces fortuna adiuvat: ¡la fortuna ayuda a los audaces!
¿Sabías?
El esperanto es una lengua artificial. Las lenguas artificiales han sido construidas deliveradamente, y por lo tanto siguen un patrón claro. En el proceso de su creación se han combinado elementos de diferentes idiomas. De esta manera, las lenguas artificiales deberían ser más fáciles de aprender por una mayor población. El esperanto se introdujo inicialmente en Varsovia en el 1887, y su fundador fue el doctor Ludwik L. Zamenhof, bajo el seudónimo Doktoro Esperanto (Dr. Esperanzado). Zamenhof creía que los problemas en la comunicación eran la principal causa de infelicidad, así que decidió crear un idioma neutro que uniese a la gente. Hoy en día, el esperanto es la lengua artificial más conocida del mundo. También se asocia con objetivos como la tolerancia y los derechos civiles. Se trata de un idioma basado en el indoeuropeo. La mayoría de su vocabulario, por ejemplo, es de origen rumano. Lo hablan fluidamente personas de más de 120 países, los cuales se reúnen regularmente en clubs y convenciones internacionales. ¡Aprende esperanto y haz nuevos amigos!