ہ-ارے مل-ے-کا-و-ت ---ہ-ا تھا اس -ے -ا -ج-- وہ -ہی- آی- -
_____ م___ ک_ و__ ط_ ہ__ ت__ ا_ ک_ ب_ و___ و_ ن___ آ__ -_
-م-ر- م-ن- ک- و-ت ط- ہ-ا ت-ا ا- ک- ب- و-و- و- ن-ی- آ-ا --
----------------------------------------------------------
ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا - 0 h----a---iln-y -a--a-t-ta- --w--t---is ke ba -ujoo--woh n------ya -h______ m_____ k_ w___ t__ h___ t__ i_ k_ b_ w_____ w__ n___ a___ -h-m-r-y m-l-a- k- w-q- t-y h-w- t-a i- k- b- w-j-o- w-h n-h- a-y- --------------------------------------------------------------------hamaray milnay ka waqt tay howa tha is ke ba wujood woh nahi aaya -
Más idiomas
¡Haz clic en una bandera!
Habíamos quedado. Sin embargo, no vino.
ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -
hamaray milnay ka waqt tay howa tha is ke ba wujood woh nahi aaya -
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
اس-ن--ت--یم حا-ل--ی-ہے-اس-ک--ب---ود-ا-- ک---ن-------رہا-ہے--
__ ن_ ت____ ح___ ک_ ہ_ ا_ ک_ ب_____ ا__ ک__ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-س ن- ت-ل-م ح-ص- ک- ہ- ا- ک- ب-و-و- ا-ے ک-م ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------------------------------------
اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے - 0 is -- tal------a-i- ---hai is -e ----jo-d----y -aa- --h- m-l-ra-a--a---i_ n_ t_____ h_____ k_ h__ i_ k_ b_______ u___ k___ n___ m__ r___ h__ -i- n- t-l-e- h-a-i- k- h-i i- k- b-w-j-o- u-a- k-a- n-h- m-l r-h- h-i ------------------------------------------------------------------------is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai -
Más idiomas
¡Haz clic en una bandera!
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -
is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai -
Los jóvenes aprenden de forma diferente a los mayores
Los niños aprenden idiomas relativamente rápido.
Con los adultos suele llevar más tiempo.
Pero los niños no aprenden mejor que los adultos.
Simplemente aprenden de otra manera.
En el aprendizaje de idiomas el cerebro tiene que ser muy eficiente.
Debe aprender muchas cosas de forma paralela.
Cuando estudiamos una lengua no basta con reflexionar sobre ella.
También hay que aprender a decir las nuevas palabras.
Para eso los órganos del habla tienen que aprender nuevos movimientos.
También el cerebro debe aprender a reaccionar ante nuevas situaciones.
Llegar a comunicarse en una nueva lengua es todo un desafío.
Sin embargo, las personas aprenden idiomas de forma diferente en cada etapa de su vida.
Cuando se tiene veinte, treinta años, el aprendizaje todavía es un proceso rutinario.
La escuela o los estudios no quedan todavía demasiado lejos.
Por lo que el cerebro está bien entrenado.
De manera que es posible aprender un nuevo idioma logrando un nivel muy alto.
Las personas de cuarenta y cincuenta años ya han aprendido muchas cosas.
Su cerebro se aprovecha de esta experiencia.
Están en condiciones de relacionar los nuevos contenidos con los conocimientos pasados.
A esta edad se aprenden mejor aquellas cosas con las que ya tenemos algún tipo de familiaridad.
Por ejemplo, lenguas que se parecen a las lenguas aprendidas cuando éramos jóvenes.
A los sesenta o setenta años lo que sobra, normalmente, es tiempo.
A esa edad se pueden hacer ejercicios y practicar con frecuencia.
Esto es muy importante para aprender una lengua.
Los ancianos aprenden a escribir otro idioma, por ejemplo, particularmente bien.
Pero un buen aprendizaje es posible a cualquier edad.
El cerebro puede formar neuronas incluso tras la pubertad.
Y disfruta haciéndolo…