¿Por qué no viniste?
---ک-وں--ہی- آ---؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tu--ki-on --hi-a--e?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
¿Por qué no viniste?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
Estaba enfermo /-a.
م-ں بیم--------
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
me-n--e-aar -h---
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
Estaba enfermo /-a.
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
No fui porque estaba enfermo /-a.
-ی--نہ-ں-آیا-ک--نکہ--یں --مار ت-ا -
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
mei- n--i--a-- ky-n-----ei- b----r--h- -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
No fui porque estaba enfermo /-a.
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
¿Por qué no vino (ella)?
-----و- -ہ-ں -ئی-؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
w----iyo- n-h----y-?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
¿Por qué no vino (ella)?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
Estaba cansada.
وہ ت--ی----ی -ھ- -
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-h t-ak- -u--thi -
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
Estaba cansada.
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
No vino porque estaba cansada.
وہ--ہی- --ی ---ن-- وہ تھک--ہو-ی تھ- -
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
wo--na-- ------y--kay w---t--k--h-i------
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
No vino porque estaba cansada.
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
¿Por qué no ha venido (él)?
وہ ک-وں--ہیں آی---
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
w-- -i--- na-i--a--?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
¿Por qué no ha venido (él)?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
No tenía ganas.
-سک- -ب--ت-نہ-ں-چ--- -
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
us-i-ta-i-a- --h- -ha----
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
No tenía ganas.
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
No ha venido porque no tenía ganas.
وہ ---- --ا--ی--ک- -- -ی -ب-عت نہی----ہی -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
w-h n----a--- -yunka---s-ki t--iy----ah----a----
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
No ha venido porque no tenía ganas.
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
تم ل-گ ک-----ہیں آ---؟
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
tum --g kiy-- -----a---?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
Nuestro coche está estropeado.
ہ--ر--گاڑ- خرا- ----
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-m--i-ga-r---h-ra--hai -
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
Nuestro coche está estropeado.
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
ہم ن-یں -ئے-ک----ہ ہم-ری --ڑ--خراب ہے -
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
hu--n--i a-ye--y-nk-y--amari-----i k-a----h----
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
¿Por qué no ha venido la gente?
لوگ--یو--ن-یں--ئے--
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
l-g --yon--ahi ---e?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
¿Por qué no ha venido la gente?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
(Ellos) han perdido el tren.
ا--ی-ٹرین چ--- -ئی -ے -
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
u-ki-tr--n--hh-u--gay---
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
(Ellos) han perdido el tren.
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
No han venido porque han perdido el tren.
-ہ-ل-گ --یں -ئے -یو--ہ -ن ک- ---- ---- گ-- ہے-
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
wo----g-nah- ---- -y-n-a- u---- t-a-n ----u- g--i -
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
No han venido porque han perdido el tren.
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
¿Por qué no has venido?
ت---یو- -ہی--آئ- -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m -iy-- -a-- a--e?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
¿Por qué no has venido?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
No pude.
مج-ے ا-------ی---ھ---
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
mu-he -------nahi th---
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
No pude.
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
No he ido porque no pude.
--- ن--ں-----ک-و-ک- م--ے-اجا-- نہ-ں تھی -
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
mei------ ---- kyun-ay-mu-h--i---------i -h---
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
No he ido porque no pude.
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -