Él se quedó dormido / se durmió, aunque el televisor estaba encendido.
ل-د-و-فاه-ا-ن-م-م--أ- -----از-كان-ي-مل-
___ و____ ا____ م_ أ_ ا______ ك__ ي_____
-ق- و-ف-ه ا-ن-م م- أ- ا-ت-ف-ز ك-ن ي-م-.-
-----------------------------------------
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
0
lqad--afa- alnu-m--e '--- altilf-- --n-yae--l.
l___ w____ a_____ m_ '___ a_______ k__ y______
l-a- w-f-h a-n-w- m- '-n- a-t-l-a- k-n y-e-a-.
----------------------------------------------
lqad wafah alnuwm me 'ana altilfaz kan yaemal.
Él se quedó dormido / se durmió, aunque el televisor estaba encendido.
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
lqad wafah alnuwm me 'ana altilfaz kan yaemal.
Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde.
-قد--ق--م- أ---لو-ت---- ----راً-
___ ب__ م_ أ_ ا____ ك__ م_______
-ق- ب-ي م- أ- ا-و-ت ك-ن م-أ-ر-ً-
----------------------------------
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
0
l--d -a-i -e 'ana ---a-t---n mt-khr---.
l___ b___ m_ '___ a_____ k__ m_________
l-a- b-q- m- '-n- a-w-q- k-n m-a-h-a-n-
---------------------------------------
lqad baqi me 'ana alwaqt kan mtakhraan.
Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde.
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
lqad baqi me 'ana alwaqt kan mtakhraan.
Él no vino, aunque habíamos quedado.
-ل- -أ---- --ن---ن--ع----وعد.
ل_ ي__ م_ أ___ ك__ ع__ م_____
ل- ي-ت م- أ-ن- ك-ا ع-ى م-ع-.-
-------------------------------
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
0
lam -at-ma--'an-na-------eala-----ei-a.
l__ y__ m__ '_____ k____ e____ m_______
l-m y-t m-e '-n-n- k-n-a e-l-a m-w-i-a-
---------------------------------------
lam yat mae 'anana kunaa ealaa maweida.
Él no vino, aunque habíamos quedado.
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
lam yat mae 'anana kunaa ealaa maweida.
El televisor estaba encendido. Sin embargo, se quedó dormido / se durmió.
-قد-غلب- ا--وم وا----از -غا-ا--
___ غ___ ا____ و_______ ش______
-ق- غ-ب- ا-ن-م و-ل-ل-ا- ش-ا-ا-.-
---------------------------------
لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.
0
lqad---a-a--h -l-uw--wa-t--fa- ----a--a-.
l___ g_______ a_____ w________ s_________
l-a- g-a-a-a- a-n-w- w-l-i-f-z s-g-a-a-n-
-----------------------------------------
lqad ghalabah alnuwm waltilfaz shghalaan.
El televisor estaba encendido. Sin embargo, se quedó dormido / se durmió.
لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.
lqad ghalabah alnuwm waltilfaz shghalaan.
Ya era tarde. Sin embargo, se quedó un rato más.
--ن-----ت -ت---ا--و-ع--ل- -قي.
___ ا____ م_____ و__ ذ__ ب____
-ا- ا-و-ت م-أ-ر-ً و-ع ذ-ك ب-ي-
--------------------------------
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
0
ka---alwaq- mt---r--n wa--e ---k-ba--.
k___ a_____ m________ w____ d___ b____
k-a- a-w-q- m-a-h-a-n w-m-e d-l- b-q-.
--------------------------------------
kaan alwaqt mtakhraan wamae dhlk baqy.
Ya era tarde. Sin embargo, se quedó un rato más.
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
kaan alwaqt mtakhraan wamae dhlk baqy.
Habíamos quedado. Sin embargo, no vino.
لق--ك-ا--لى-موع- و-ع--لك------ت.
___ ك__ ع__ م___ و__ ذ__ ل_ ي____
-ق- ك-ا ع-ى م-ع- و-ع ذ-ك ل- ي-ت-
----------------------------------
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
0
lqa- -unaa-ea-aa -awei---a-a- d-lk ---y-t-.
l___ k____ e____ m_____ w____ d___ l_ y____
l-a- k-n-a e-l-a m-w-i- w-m-e d-l- l- y-t-.
-------------------------------------------
lqad kunaa ealaa maweid wamae dhlk lm yata.
Habíamos quedado. Sin embargo, no vino.
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
lqad kunaa ealaa maweid wamae dhlk lm yata.
Aunque (él) no tiene permiso de conducir, conduce.
م- --ه-لا -مل- --ص-----دة-، -ق----ي-رة-
__ أ__ ل_ ي___ ر___ ق____ ، ي___ س______
-ع أ-ه ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة ، ي-و- س-ا-ة-
-----------------------------------------
مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.
0
m- --nah-la -am--- -ukhsatan qi--at-, -aq-d -ay-a-a--.
m_ '____ l_ y_____ r________ q_____ , y____ s_________
m- '-n-h l- y-m-i- r-k-s-t-n q-a-a- , y-q-d s-y-a-a-a-
------------------------------------------------------
me 'anah la yamlik rukhsatan qiadat , yaqud sayaarata.
Aunque (él) no tiene permiso de conducir, conduce.
مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.
me 'anah la yamlik rukhsatan qiadat , yaqud sayaarata.
Aunque la calle está resbaladiza, conduce muy deprisa.
م--أ- الش--ع ز-ق ---د سيا--- بس-ع--
__ أ_ ا_____ ز__ ي___ س_____ ب______
-ع أ- ا-ش-ر- ز-ق ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
-------------------------------------
مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.
0
me '----a-s-s-a--e -a--q-yaq-d s--a-ati- bi-a--a--.
m_ '___ a_________ z____ y____ s________ b_________
m- '-n- a-s-s-a-i- z-l-q y-q-d s-y-r-t-h b-s-r-a-a-
---------------------------------------------------
me 'ana alshsharie zalaq yaqud sayaratih bisareata.
Aunque la calle está resbaladiza, conduce muy deprisa.
مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.
me 'ana alshsharie zalaq yaqud sayaratih bisareata.
Aunque está borracho, va en bicicleta.
-- أ----ي-حا-ة س-ر --يركب-الد----.
__ أ__ ف_ ح___ س__ ، ي___ ا________
-ع أ-ه ف- ح-ل- س-ر ، ي-ك- ا-د-ا-ة-
------------------------------------
مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.
0
m----na- f- hal-------r-, y--ak-b a--i--j-ta.
m_ '____ f_ h____ s____ , y______ a__________
m- '-n-h f- h-l-t s-k-r , y-r-k-b a-d-r-j-t-.
---------------------------------------------
me 'anah fi halat sakar , yurakib aldirajata.
Aunque está borracho, va en bicicleta.
مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.
me 'anah fi halat sakar , yurakib aldirajata.
No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
إ-- -- ي--ك -خصة -ي--ة ومع-ذل- يقو----ا-ة
___ ل_ ي___ ر___ ق____ و__ ذ__ ي___ س_____
-ن- ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ة-
-------------------------------------------
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
0
'ii--h----ya--ik ru-hsat-n---a-------ae-dh-k--aq-d s-a-t
'_____ l_ y_____ r________ q_____ w____ d___ y____ s____
'-i-a- l- y-m-i- r-k-s-t-n q-a-a- w-m-e d-l- y-q-d s-a-t
--------------------------------------------------------
'iinah la yamlik rukhsatan qiadat wamae dhlk yaqud syart
No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
'iinah la yamlik rukhsatan qiadat wamae dhlk yaqud syart
La calle está resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
ا---ر----ق--مع ذل- -قود--ي---ه بسر-ة-
______ ز__ و__ ذ__ ي___ س_____ ب______
-ل-ا-ع ز-ق و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
---------------------------------------
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
0
alshaa-ie--a----am-e d-lk ya-ud---ya----h b------ta.
a________ z___ w____ d___ y____ s________ b_________
a-s-a-r-e z-l- w-m-e d-l- y-q-d s-y-r-t-h b-s-r-a-a-
----------------------------------------------------
alshaarie zalq wamae dhlk yaqud sayaratih bisareata.
La calle está resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
alshaarie zalq wamae dhlk yaqud sayaratih bisareata.
Él está borracho. Sin embargo, va en bicicleta.
إنه-س--ان-ومع ذ-ك -ركب---در----
___ س____ و__ ذ__ ي___ ا________
-ن- س-ر-ن و-ع ذ-ك ي-ك- ا-د-ا-ة-
---------------------------------
إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.
0
'--nah s---an----a- ---k---r-ki--a----aj---.
'_____ s_____ w____ d___ y______ a__________
'-i-a- s-k-a- w-m-e d-l- y-r-k-b a-d-r-j-t-.
--------------------------------------------
'iinah sukran wamae dhlk yarakib aldirajata.
Él está borracho. Sin embargo, va en bicicleta.
إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.
'iinah sukran wamae dhlk yarakib aldirajata.
Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.
-م-تجد وظي-- -ع-أنها----ّت ----ت-ا-
__ ت__ و____ م_ أ___ أ___ د________
-م ت-د و-ي-ة م- أ-ه- أ-م-ت د-ا-ت-ا-
-------------------------------------
لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.
0
l--ta--d--az-fatan-m-e-'----- -t--- -irasa-u-a.
l_ t____ w________ m__ '_____ a____ d__________
l- t-j-d w-z-f-t-n m-e '-n-h- a-m-t d-r-s-t-h-.
-----------------------------------------------
lm tajid wazifatan mae 'anaha atmmt dirasatuha.
Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.
لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.
lm tajid wazifatan mae 'anaha atmmt dirasatuha.
Ella no va al médico, aunque tiene dolores.
ل--تزو-الطب-ب -- أ-ه--ت-أ---
__ ت_________ م_ أ___ ت______
-ا ت-و-ا-ط-ي- م- أ-ه- ت-أ-م-
------------------------------
لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.
0
la ----------a-ib-m-e -an-h--t-ta'a----.
l_ t_____________ m__ '_____ t__________
l- t-z-w-a-i-a-i- m-e '-n-h- t-t-'-l-m-.
----------------------------------------
la tuzawralitabib mae 'anaha tata'alama.
Ella no va al médico, aunque tiene dolores.
لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.
la tuzawralitabib mae 'anaha tata'alama.
Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.
لقد اش-ر--سيا-ة--ع-أ--ا ---تمل- نق-د-ً-
___ ا____ س____ م_ أ___ ل_ ت___ ن______
-ق- ا-ت-ت س-ا-ة م- أ-ه- ل- ت-ل- ن-و-ا-.-
-----------------------------------------
لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.
0
lq-d a-sh---at -a-a-a-------a--h- la--amli---qw--an.
l___ a________ s______ m__ '_____ l_ t_____ n_______
l-a- a-s-t-r-t s-y-r-t m-e '-n-h- l- t-m-i- n-w-a-n-
----------------------------------------------------
lqad aishtarat sayarat mae 'anaha la tamlik nqwdaan.
Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.
لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.
lqad aishtarat sayarat mae 'anaha la tamlik nqwdaan.
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
لق- انه--درا---ا---ع-ذ---ل----د وظ-ف-.
___ ا___ د______ و__ ذ__ ل_ ت__ و______
-ق- ا-ه- د-ا-ت-ا و-ع ذ-ك ل- ت-د و-ي-ة-
----------------------------------------
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
0
lq-- -a-hat-d--asat----w-m-- -h---l- taj-d -a-i--ta.
l___ '_____ d_________ w____ d___ l_ t____ w________
l-a- '-n-a- d-r-s-t-h- w-m-e d-l- l- t-j-d w-z-f-t-.
----------------------------------------------------
lqad 'anhat dirasataha wamae dhlk lm tajid wazifata.
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
lqad 'anhat dirasataha wamae dhlk lm tajid wazifata.
Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al médico.
---- تت--م--و-ع-ذ-- لا ت-و----طب-ب.
____ ت_____ و__ ذ__ ل_ ت___ ا_______
-ن-ا ت-أ-م- و-ع ذ-ك ل- ت-و- ا-ط-ي-.-
-------------------------------------
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
0
'-i-aha-tata'--------am-e-d-l- la -u--wir------iba.
'______ t__________ w____ d___ l_ t______ a________
'-i-a-a t-t-'-l-m-, w-m-e d-l- l- t-z-w-r a-t-b-b-.
---------------------------------------------------
'iinaha tata'alamu, wamae dhlk la tuzawir altabiba.
Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al médico.
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
'iinaha tata'alamu, wamae dhlk la tuzawir altabiba.
Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.
-ا تمل- --ود----مع--لك تش-ري-سي--ة-
__ ت___ ن____ و__ ذ__ ت____ س______
-ا ت-ل- ن-و-ا- و-ع ذ-ك ت-ت-ي س-ا-ة-
-------------------------------------
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
0
l- ta-l----qwd-----a------lk tas----------a--ta.
l_ t_____ n______ w____ d___ t_______ s_________
l- t-m-i- n-w-a-n w-m-e d-l- t-s-t-r- s-y-a-a-a-
------------------------------------------------
la tamlik nqwdaan wamae dhlk tashtari sayaarata.
Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
la tamlik nqwdaan wamae dhlk tashtari sayaarata.