Suihku ei toimi.
ష--- ప-ి -ే-డ- లే-ు
ష__ ప_ చే__ లే_
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
Ṣa--r ---i --y-ḍ-- l-du
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Suihku ei toimi.
షవర్ పని చేయడం లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Ei tule lämmintä vettä.
గోరువెచ్చ-----ళ-ళు ---డ---ేదు
గో_____ నీ__ రా__ లే_
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
Gōruv-cc--i-n-----r-v-ḍa---ē-u
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Ei tule lämmintä vettä.
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
మీర---ా-్న----గుచే-ి---ల-ా?
మీ_ దా__ బా________
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
M-ru---nni -āg--ē--n--a-ala-ā?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Huoneessa ei ole puhelinta.
గ-----టెల--ోన--ల--ు
గ__ టె___ లే_
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
Gad--- ṭel-p----lēdu
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Huoneessa ei ole puhelinta.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Huoneessa ei ole televisiota.
గ-ిలో-టీ-- -ేదు
గ__ టీ_ లే_
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
Ga-i-ō ṭ-v----du
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
Huoneessa ei ole televisiota.
గదిలో టీవీ లేదు
Gadilō ṭīvī lēdu
Huoneessa ei ole parveketta.
గ-ికి--సా---ల--ు
గ__ వ__ లే_
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
Gadi-i---s-rā--ē-u
G_____ v_____ l___
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
Huoneessa ei ole parveketta.
గదికి వసారా లేదు
Gadiki vasārā lēdu
Huone on liian kovaääninen.
గది చాలా స-ద-ి-ా ఉ--ి
గ_ చా_ సం___ ఉం_
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
Gad- ---ā-sa-da-ig---n-i
G___ c___ s________ u___
G-d- c-l- s-n-a-i-ā u-d-
------------------------
Gadi cālā sandaḍigā undi
Huone on liian kovaääninen.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gadi cālā sandaḍigā undi
Huone on liian pieni.
గ-----ల-----్-గా ఉ--ి
గ_ చా_ చి___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
G--i----ā--i-n--ā--n-i
G___ c___ c______ u___
G-d- c-l- c-n-a-ā u-d-
----------------------
Gadi cālā cinnagā undi
Huone on liian pieni.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gadi cālā cinnagā undi
Huone on liian pimeä.
గది చా----ీక-ిగ- ---ి
గ_ చా_ చీ___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
G-d--cā-------ṭig- --di
G___ c___ c_______ u___
G-d- c-l- c-k-ṭ-g- u-d-
-----------------------
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Huone on liian pimeä.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Lämmitys ei toimi.
హ--ర--ప-- --యడ- --దు
హీ__ ప_ చే__ లే_
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
Hīṭa----n- c------ -ēdu
H____ p___ c______ l___
H-ṭ-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Lämmitys ei toimi.
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Ilmastointi ei toimi.
ఏ-ీ -న- చ-----ల--ు
ఏ_ ప_ చే__ లే_
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
Ē-ī ---i-cē----- --du
Ē__ p___ c______ l___
Ē-ī p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Ilmastointi ei toimi.
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Televisio on epäkunnossa.
టీ-ీ-ప-- చేయ-ం--ేదు
టీ_ ప_ చే__ లే_
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Ṭīv--p-ni---yaḍ-- -ēdu
Ṭ___ p___ c______ l___
Ṭ-v- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
Televisio on epäkunnossa.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
En pidä tästä.
న--- -ద- న-్--ు
నా_ అ_ న___
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
N-ku a-i n---adu
N___ a__ n______
N-k- a-i n-c-a-u
----------------
Nāku adi naccadu
En pidä tästä.
నాకు అది నచ్చదు
Nāku adi naccadu
Tämä on minulle liian kallis.
అది చ--- ఖరీదుగ-ది
అ_ చా_ ఖ_____
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
Adi -ālā-kh--īdu-ala-i
A__ c___ k____________
A-i c-l- k-a-ī-u-a-a-i
----------------------
Adi cālā kharīdugaladi
Tämä on minulle liian kallis.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Adi cālā kharīdugaladi
Onko teillä mitään halvempaa?
మ- -ద్--ద-ని-క-్-ా -వక-నద------నా ఉ--ా?
మీ వ__ దీ_ క__ చ____ ఏ___ ఉం__
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
M--v-dd- dīni ---nā c-v--ai-----ēma--ā--nd-?
M_ v____ d___ k____ c__________ ē_____ u____
M- v-d-a d-n- k-n-ā c-v-k-i-a-i ē-a-n- u-d-?
--------------------------------------------
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
Onko teillä mitään halvempaa?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
ద-్-ర-ల--ఎ-ై---ఒ--యూత- హా---ల్ ఉం-ా?
ద____ ఎ__ ఒ_ యూ_ హా___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
D-g-a--ō--d-inā---a--ūt---sṭ---u--ā?
D_______ e_____ o__ y__ h_____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a y-t h-s-a- u-d-?
------------------------------------
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Onko tässä lähellä matkakotia?
ద-్--్-------ా -క--ో--డిం-్ హ----/-ఒ- ---ం--రి-ు--్-ే-్ -ా-్ట- -ంద-?
ద____ ఎ__ ఒ_ బో___ హౌ_ / ఒ_ మం_ మ__ బ్__ ఫా__ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
Dagga-lō--d-inā o-- b-r--ṅ---auj/ oka -a-̄-a---------b-ēk --ā-ṭ u-d-?
D_______ e_____ o__ b______ h____ o__ m_____ m_____ b___ p____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a b-r-i-g h-u-/ o-a m-n-c-ṁ m-r-y- b-ē- p-ā-ṭ u-d-?
---------------------------------------------------------------------
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Onko tässä lähellä matkakotia?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Onko tässä lähellä ravintolaa?
ద---ర-లో-ఎ--నా-ఒక ---్టారె----ఉ--ా?
ద____ ఎ__ ఒ_ రె____ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
D---ar-- e--in- ok--resṭār-ṇṭ u--ā- Bō
D_______ e_____ o__ r________ u____ B_
D-g-a-l- e-a-n- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d-? B-
--------------------------------------
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
Onko tässä lähellä ravintolaa?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō