वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ms Kata ganti milik 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मलय प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे s--a - --l-k-s--a s___ - m____ s___ s-y- - m-l-k s-y- ----------------- saya - milik saya 0
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है Saya-ti-ak-----t ---cari ku--i -ay-. S___ t____ d____ m______ k____ s____ S-y- t-d-k d-p-t m-n-a-i k-n-i s-y-. ------------------------------------ Saya tidak dapat mencari kunci saya. 0
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है S--a-----k --------n-a-------t--ay-. S___ t____ d____ m______ t____ s____ S-y- t-d-k d-p-t m-n-a-i t-k-t s-y-. ------------------------------------ Saya tidak dapat mencari tiket saya. 0
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे aw---–---li---w-k a___ – m____ a___ a-a- – m-l-k a-a- ----------------- awak – milik awak 0
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? S-d-hkah--w-----n--m-ai------ a---? S_______ a___ m________ k____ a____ S-d-h-a- a-a- m-n-u-p-i k-n-i a-a-? ----------------------------------- Sudahkah awak menjumpai kunci awak? 0
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Su----ah------menjum--i --ket-a--a? S_______ a___ m________ t____ a____ S-d-h-a- a-a- m-n-u-p-i t-k-t a-d-? ----------------------------------- Sudahkah awak menjumpai tiket anda? 0
वह – उसका / उसकी / उसके dia (-e-a-i--–-mili-nya d__ (_______ – m_______ d-a (-e-a-i- – m-l-k-y- ----------------------- dia (lelaki) – miliknya 0
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? T-hu-ah--wa---i-m-n----------? T______ a___ d_ m___ k________ T-h-k-h a-a- d- m-n- k-n-i-y-? ------------------------------ Tahukah awak di mana kuncinya? 0
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Ta-u--h-a--- -a-u-d---------k-t-y-? T______ a___ t___ d_ m___ t________ T-h-k-h a-a- t-h- d- m-n- t-k-t-y-? ----------------------------------- Tahukah awak tahu di mana tiketnya? 0
वह – उसका / उसकी / उसके d-a-(p--em-uan--–---l----a d__ (__________ – m_______ d-a (-e-e-p-a-) – m-l-k-y- -------------------------- dia (perempuan) – miliknya 0
उसके पैसे चोरी हो गए हैं D-i---a-s-d-h-habis. D______ s____ h_____ D-i-n-a s-d-h h-b-s- -------------------- Duitnya sudah habis. 0
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है D-----d k-e---n-a ju-a--i--ng. D__ k__ k________ j___ h______ D-n k-d k-e-i-n-a j-g- h-l-n-. ------------------------------ Dan kad kreditnya juga hilang. 0
हम – हमारा / हमारी / हमारे k------mi--k-ka-i k___ - m____ k___ k-m- - m-l-k k-m- ----------------- kami - milik kami 0
हमारे दादा बीमार हैं Da-u- -a-i sak--. D____ k___ s_____ D-t-k k-m- s-k-t- ----------------- Datuk kami sakit. 0
हमारी दादी की सेहत अच्छी है Nen-- --m----ha-. N____ k___ s_____ N-n-k k-m- s-h-t- ----------------- Nenek kami sihat. 0
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे kamu se-u--- -i-i- kamu ----a k___ s____ - m____ k___ s____ k-m- s-m-a - m-l-k k-m- s-m-a ----------------------------- kamu semua - milik kamu semua 0
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? Ana---na-- -i-------h --ah-k-----e---? A_________ d_ m______ a___ k___ s_____ A-a---n-k- d- m-n-k-h a-a- k-m- s-m-a- -------------------------------------- Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? 0
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Anak-a-ak--d--m-nak-h -bu-kamu se---? A_________ d_ m______ i__ k___ s_____ A-a---n-k- d- m-n-k-h i-u k-m- s-m-a- ------------------------------------- Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -