वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   be Прыналежныя займеннікі 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

Prynalezhnyya zaymennіkі 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे я - м-й я – м__ я – м-й ------- я – мой 0
y- –-moy y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है Я не--н-хо--- с-а-г--к-юча. Я н_ з_______ с_____ к_____ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Y- ne-z-ak--dzhu -vayg--k-y-ch-. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है Я-не з-а--дж--сва--о б--е-а. Я н_ з_______ с_____ б______ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
Y- -e-----h-dz-u-s-ay---bі-et-. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे т--– --ой т_ – т___ т- – т-о- --------- ты – твой 0
ty –----y t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? Ты зна-----свой-к--ч? Т_ з______ с___ к____ Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
T- zn-ys-ou sv-y -l--ch? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Ты з-а--оў------б---т? Т_ з______ с___ б_____ Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
T--z--y---u s-o--b-l--? T_ z_______ s___ b_____ T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?
वह – उसका / उसकी / उसके ён - я-о ё_ – я__ ё- – я-о -------- ён – яго 0
en---ya-o e_ – y___ e- – y-g- --------- en – yago
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? Ты --д-е-, -----го ----? Т_ в______ д__ я__ к____ Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
T--v---esh- ---------k-yu--? T_ v_______ d__ y___ k______ T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-? ---------------------------- Ty vedaesh, dze yago klyuch?
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Ты --д-е-----е-я-о-б--е-? Т_ в______ д__ я__ б_____ Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
Ty ved-es-- --e-ya-- --l-t? T_ v_______ d__ y___ b_____ T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t- --------------------------- Ty vedaesh, dze yago bіlet?
वह – उसका / उसकी / उसके я-а – -е я__ – я_ я-а – я- -------- яна – яе 0
yan- – -a-e y___ – y___ y-n- – y-y- ----------- yana – yaye
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Яе грош- -р-п-л-. Я_ г____ п_______ Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Ya-e g---h- p----lі. Y___ g_____ p_______ Y-y- g-o-h- p-a-a-і- -------------------- Yaye groshy prapalі.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है І-я----э-ытная карт-- та---м--прап---. І я_ к________ к_____ т______ п_______ І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
І---ye-k---y--a-a--a--ka--ak--m- p-a-al-. І y___ k_________ k_____ t______ p_______ І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a- ----------------------------------------- І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
हम – हमारा / हमारी / हमारे м-----аш м_ – н__ м- – н-ш -------- мы – наш 0
m- –----h m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nash
हमारे दादा बीमार हैं Н-ш-дзядул- -в---. Н__ д______ х_____ Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
Na----zyad------hvo--. N___ d________ k______ N-s- d-y-d-l-a k-v-r-. ---------------------- Nash dzyadulya khvory.
हमारी दादी की सेहत अच्छी है Наш- ---у-- здаро--я. Н___ б_____ з________ Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
N--ha ---ul-a zd-ro--ya. N____ b______ z_________ N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a- ------------------------ Nasha babulya zdarovaya.
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे вы-–-ваш в_ – в__ в- – в-ш -------- вы – ваш 0
vy ---ash v_ – v___ v- – v-s- --------- vy – vash
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? Дз--і- -з- ----та--? Д_____ д__ в__ т____ Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
Dz--sі,-d-e-va-h -at-? D______ d__ v___ t____ D-e-s-, d-e v-s- t-t-? ---------------------- Dzetsі, dze vash tata?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Д----- ----ваш- м-ма? Д_____ д__ в___ м____ Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Dz-t--,-d-e---s----a--? D______ d__ v____ m____ D-e-s-, d-e v-s-a m-m-? ----------------------- Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -