वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   ml സംയോജനങ്ങൾ 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [തൊണ്ണൂറ്റി അഞ്ച്]

95 [thonnootti anju]

സംയോജനങ്ങൾ 2

samyojanangal 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मलयालम प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? എത്- ക-ല-ായി--വൾ -ോ-- ന-ർ---ി? എ__ കാ___ അ__ ജോ_ നി____ എ-്- ക-ല-ാ-ി അ-ൾ ജ-ല- ന-ർ-്-ി- ------------------------------ എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി? 0
e---a-kaa-am---- -v-l -ol-----t--? e____ k_________ a___ j___ n______ e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-? ---------------------------------- ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
उसकी शादी होने के बाद से? അ---ട- വിവ--- മുതൽ? അ___ വി__ മു___ അ-ള-ട- വ-വ-ഹ- മ-ത-? ------------------- അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ? 0
a-----e -i-aha--muth-l? a______ v______ m______ a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-? ----------------------- avalude vivaham muthal?
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है അത-, അവ--വിവാ-ി--ാ- --ഷം-ജ--ി ചെയ്-ിട----്ല. അ__ അ__ വി_____ ശേ_ ജോ_ ചെ_______ അ-െ- അ-ൾ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല- -------------------------------------------- അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 0
athe----a---i--hi---y--ya -hesh-- -ol- cheyt---till-. a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________ a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------------- athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है വി-ാഹി--ാ---േ-- --ൾ-ജ----ച--്തിട----്-. വി_____ ശേ_ അ__ ജോ_ ചെ_______ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- അ-ൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല- --------------------------------------- വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 0
vi------ayaa-a---es-am -v-- -oli-c-----itti-la. v_____________ s______ a___ j___ c_____________ v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------- vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं കണ്ടുമു-്-ിയപ-പ-- മ-ത- -----ന്--ഷവത--ാ-്. ക_________ മു__ അ__ സ________ ക-്-ു-ു-്-ി-പ-പ-ൾ മ-ത- അ-ർ സ-്-ോ-വ-ി-ാ-്- ----------------------------------------- കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്. 0
kandumu--iya--o---ut--- -v-r-sa-d--h-va--i-aa--. k_______________ m_____ a___ s__________________ k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-. ------------------------------------------------ kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं കുട-ട-ക----ടാ--ു--ുത- -വ---പ--വ-ായേ-പ-റ-്-ിറങ്-ാ---്-ൂ. കു________ മു__ അ__ അ_____ പു__________ ക-ട-ട-ക-ു-്-ാ-ത- മ-ത- അ-ർ അ-ൂ-വ-ാ-േ പ-റ-്-ി-ങ-ങ-റ-ള-ള-. ------------------------------------------------------- കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ. 0
ku---ka-un--yat---mut-al-avar-a-o-r-a-a-y--pu--t-ir-n-aaru-lu. k________________ m_____ a___ a___________ p__________________ k-t-i-a-u-d-y-t-u m-t-a- a-a- a-o-r-a-a-y- p-r-t-i-a-g-a-u-l-. -------------------------------------------------------------- kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
वह कब फोन करेगी? അ-- --്--ഴ--് വ--ി-്കു-്ന--? അ__ എ____ വി_______ അ-ൾ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ന-ന-്- ---------------------------- അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്? 0
av-l--ppo--a-nu v-likk--n---u? a___ a_________ v_____________ a-a- a-p-z-a-n- v-l-k-u-n-t-u- ------------------------------ aval appozhaanu vilikkunnathu?
गाड़ी चलाते समय? വണ്-- ഓ--ക്ക-------? വ__ ഓ_______ വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-േ-ൾ- -------------------- വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ? 0
v--d- o--ik--m-e---? v____ o_____________ v-n-i o-d-k-u-b-a-l- -------------------- vandi oodikkumbeaal?
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी അ-െ- -്രൈ-ിംഗ്-സ---്ത-. അ__ ഡ്___ സ_____ അ-െ- ഡ-ര-വ-ം-് സ-യ-്-്- ----------------------- അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്. 0
a-h-, dri-in- -am-yat-u. a____ d______ s_________ a-h-, d-i-i-g s-m-y-t-u- ------------------------ athe, driving samayathu.
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है ഡ----- -െയ്യു-----ന---ി- -വ- -ോ---ാ--. ഡ്__ ചെ_________ അ__ ഫോ____ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-ി-ി-യ-ൽ അ-ൾ ഫ-ണ-ല-ണ-. -------------------------------------- ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്. 0
dr-vu che-yu-nath-ni--yi- ava- fon-l----. d____ c__________________ a___ f_________ d-i-u c-e-y-n-a-h-n-d-y-l a-a- f-n-l-a-u- ----------------------------------------- drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है ഇസ-ത-ര-യ--ുമ-പ-ൾ അ-ൾ-ടിവ--കാണുന്--. ഇ________ അ__ ടി_ കാ____ ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ോ- അ-ൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-. ----------------------------------- ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു. 0
i---i-i-id--bol a-al tv-k-anu--u. i______________ a___ t_ k________ i-t-i-i-i-u-b-l a-a- t- k-a-u-n-. --------------------------------- isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है അവള-ടെ ജ----ൾ--െ-്യുമ-പോ- അവ- സ---തം --ൾ--കു--നു. അ___ ജോ___ ചെ_____ അ__ സം__ കേ______ അ-ള-ട- ജ-ല-ക- ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അ-ൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾ-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------- അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. 0
a--lu-e ---ika-----y-umb-l -va----n--e-h---kel-k---u. a______ j______ c_________ a___ s_________ k_________ a-a-u-e j-l-k-l c-e-y-m-o- a-a- s-n-e-t-a- k-l-k-n-u- ----------------------------------------------------- avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती ക---- ഇല്----കി- ഒന്-ും---ണ-- -റ--ില്-. ക___ ഇ_____ ഒ__ കാ__ പ_____ ക-്-ട ഇ-്-െ-്-ി- ഒ-്-ു- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-. --------------------------------------- കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല. 0
kann-d--i-l----- onnum -aan-n-pat--l--. k______ i_______ o____ k_____ p________ k-n-a-a i-l-n-i- o-n-m k-a-a- p-t-i-l-. --------------------------------------- kannada illengil onnum kaanan pattilla.
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती മ-യ-സ------്-ത-ത-ൽ--ു--്ങു----- ഒ-്-ും --സ---ലാക--്ന-ല-ല. മ്___ ഉ_____ മു______ ഒ__ മ__________ മ-യ-സ-ക- ഉ-്-ത-ത-ൽ മ-ഴ-്-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------------------------------- മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
mu-i--u-ha---l -u--angumbol--n-um ---a--laa----il-a. m____ u_______ m___________ o____ m_________________ m-s-k u-h-t-i- m-z-a-g-m-o- o-n-m m-n-s-l-a-u-n-l-a- ---------------------------------------------------- musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती എ--ക്ക----ദോ-ം-വരു-്പോ- ഒ---ും--ണക-----ല. എ___ ജ___ വ____ ഒ__ മ______ എ-ി-്-് ജ-ദ-ഷ- വ-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ല-ല- ----------------------------------------- എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല. 0
en--ku ---a-o-h-- ---u--ol o-num-man--kill-. e_____ j_________ v_______ o____ m__________ e-i-k- j-l-d-s-a- v-r-m-o- o-n-m m-n-k-i-l-. -------------------------------------------- enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे മ- പ-യ്-ാ- ഞ-്ങൾ---ക--ി പ-ട-ക---ം. മ_ പെ___ ഞ___ ടാ__ പി____ മ- പ-യ-ത-ൽ ഞ-്-ൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ം- ---------------------------------- മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും. 0
mazha -eyth-al n--ng-l ta-y-pid-k---. m____ p_______ n______ t___ p________ m-z-a p-y-h-a- n-a-g-l t-x- p-d-k-u-. ------------------------------------- mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे ലോ-്-റ--അ---്ചാ- നമ-മൾ ലോ---ചു-്-- സഞ-ചരിക്-ു-. ലോ___ അ____ ന___ ലോ_ ചു__ സ______ ല-ട-ട-ി അ-ി-്-ാ- ന-്-ൾ ല-ക- ച-റ-റ- സ-്-ര-ക-ക-ം- ----------------------------------------------- ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും. 0
lo-ta-i --i--a- n-mma--------chut-- s-nja-ik---. l______ a______ n_____ l____ c_____ s___________ l-t-a-i a-i-h-l n-m-a- l-k-m c-u-t- s-n-a-i-k-m- ------------------------------------------------ lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे അ-- വ-ഗം-വ-്-----െങ-കിൽ-ഞ-്ങൾ--ക്ഷ-- ക----ക-ൻ തുട--ങും. അ__ വേ_ വ_______ ഞ___ ഭ___ ക____ തു____ അ-ൻ വ-ഗ- വ-്-ി-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ത-ട-്-ു-. ------------------------------------------------------- അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും. 0
a--- vegam-va---llen--- --a-g-------sh-na- ---h-k--n th-dan--m. a___ v____ v___________ n______ b_________ k________ t_________ a-a- v-g-m v-n-i-l-n-i- n-a-g-l b-a-s-a-a- k-z-i-k-n t-u-a-g-m- --------------------------------------------------------------- avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -