З-якога ча-у--ы бол-ш-н--п-ацуец-?
З я____ ч___ В_ б____ н_ п________
З я-о-а ч-с- В- б-л-ш н- п-а-у-ц-?
----------------------------------
З якога часу Вы больш не працуеце? 0 Z ya---a ch-s- Vy----’-h--------s--t--?Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-?---------------------------------------Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
Т-к,--на-б--ь--не -рацуе, ----го ч--- -к-вый-ла-зам--.
Т___ я__ б____ н_ п______ з т___ ч___ я_ в_____ з_____
Т-к- я-а б-л-ш н- п-а-у-, з т-г- ч-с- я- в-й-л- з-м-ж-
------------------------------------------------------
Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 0 T-k,-y-na b--’----e--r-t-ue,-z -a-- c-a-----k vy-shl- ------.T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-.-------------------------------------------------------------Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж.
Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
З-та----а-у,-як---а-в-й-л--з-м-ж,--н---ол---н- пр-цуе.
З т___ ч____ я_ я__ в_____ з_____ я__ б____ н_ п______
З т-г- ч-с-, я- я-а в-й-л- з-м-ж- я-а б-л-ш н- п-а-у-.
------------------------------------------------------
З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 0 Z -a----h-s-, ya- --na v--shla--amu-h----n----l-s---e p-a--u-.Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e---------------------------------------------------------------Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе.
Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं
Яны шч---і-ыя з т--о час-,--к-па-на-мілі-я.
Я__ ш________ з т___ ч____ я_ п____________
Я-ы ш-а-л-в-я з т-г- ч-с-, я- п-з-а-м-л-с-.
-------------------------------------------
Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 0 Yany s---as-------- ta-o chasu--y-- p-zn--m----y-.Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a---------------------------------------------------Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं
Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся.
Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं
З та-------, -к --іх--’--ілі-я дзец---я-- рэ-к- --х----ц--гуляц-.
З т___ ч____ я_ у і_ з________ д_____ я__ р____ в________ г______
З т-г- ч-с-, я- у і- з-я-і-і-я д-е-і- я-ы р-д-а в-х-д-я-ь г-л-ц-.
-----------------------------------------------------------------
З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 0 Z --go ch-s-,--ak u -kh--’y----іs-----e--і,--a----e-ka v-k-o-zy---’-g-lya--’.Z t___ c_____ y__ u і__ z__________ d______ y___ r____ v___________ g________Z t-g- c-a-u- y-k u і-h z-y-v-l-s-a d-e-s-, y-n- r-d-a v-k-o-z-a-s- g-l-a-s-.-----------------------------------------------------------------------------Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं
З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць.
Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती
Я н---ачу,--ал----без --уляр--.
Я н_ б____ к___ я б__ а________
Я н- б-ч-, к-л- я б-з а-у-я-а-.
-------------------------------
Я не бачу, калі я без акуляраў. 0 Y--n- --chu,--a---ya bez---u-yar-u.Y_ n_ b_____ k___ y_ b__ a_________Y- n- b-c-u- k-l- y- b-z a-u-y-r-u------------------------------------Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती
Я н--ог--н---а-ум-ю--ка-і --зы-а т-к-- гу--а-.
Я н_____ н_ р_______ к___ м_____ т____ г______
Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- к-л- м-з-к- т-к-я г-ч-а-.
----------------------------------------------
Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 0 Ya nі-ho-a ---raz--ey-----lі muz-----a-------c-n-y-.Y_ n______ n_ r________ k___ m_____ t_____ g________Y- n-c-o-a n- r-z-m-y-, k-l- m-z-k- t-k-y- g-c-n-y-.----------------------------------------------------Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती
Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная.
Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती
Я не ч-- --ху-----і - м-н--н----рк.
Я н_ ч__ п____ к___ ў м___ н_______
Я н- ч-ю п-х-, к-л- ў м-н- н-с-а-к-
-----------------------------------
Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 0 Ya n- --uyu------, --l- u --a-e -asm-rk.Y_ n_ c____ p_____ k___ u m____ n_______Y- n- c-u-u p-k-u- k-l- u m-a-e n-s-a-k-----------------------------------------Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती
Мы-в-пр--і-с--ў-па--рожжа-в--ол--в-ту,---л- --йг---м - л---рэю.
М_ в_________ ў п________ в____ с_____ к___ в_______ у л_______
М- в-п-а-і-с- ў п-д-р-ж-а в-к-л с-е-у- к-л- в-й-р-е- у л-т-р-ю-
---------------------------------------------------------------
Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 0 My v-p-a-і-s-a ---ad--o-hz---va--- -v--u,-kal---yy----- - latar--u.M_ v__________ u p__________ v____ s_____ k___ v_______ u l________M- v-p-a-і-s-a u p-d-r-z-z-a v-k-l s-e-u- k-l- v-y-r-e- u l-t-r-y-.-------------------------------------------------------------------My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे
Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю.
My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.