वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [അറുപത്തിയാറ്]

66 [arupathiyaat]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

kaivashamulla sarvvanaamam 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मलयालम प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे ഞാ- ഉദ്യേ-ിച---് ഞാ_ ഉ______ ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത- ---------------- ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് 0
n-a-n ---es---h---u n____ u____________ n-a-n u-y-s-i-h-t-u ------------------- njaan udyeshichathu
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है എന-ക്-് എ-്-െ-ത-ക്-ോ---ണ്ട-ത-----കഴ--ു-്----ല. എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______ എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------- എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
en--k--e--- t---kk---k---e-h-a- --zh-yu-n-l-a. e_____ e___ t_______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ---------------------------------------------- enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है എനിക-------റെ-ട-ക---്-് -ണ്-െത--ാൻ ക---ുന്നില്ല. എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______ എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------ എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
enik-u--n---tikk--u k-----haan-k-z-i---n----. e_____ e___ t______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- --------------------------------------------- enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे ന--്ങ--ന--്----േ--ണ് നി___ നി______ ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-് -------------------- നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് 0
nin--l----g---det--a-u n_____ n______________ n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u ---------------------- ningal ningaludethaanu
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? നിങ്-ള-ട--താക്കോൽ-ക-്-െത്--യോ? നി____ താ___ ക______ ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ- ------------------------------ നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? 0
ninga-------a---ol kan--t--yo? n________ t_______ k__________ n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-? ------------------------------ ningalude thaakkol kandethiyo?
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? നി--ങളു-- ടി-്-റ-------ട--്---ോ? നി____ ടി____ ക______ ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ- -------------------------------- നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? 0
n-n--lude---kk-t---a-d---i--? n________ t______ k__________ n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-? ----------------------------- ningalude tikketu kandethiyo?
वह – उसका / उसकी / उसके അ-ൻ--ണ് അ__ ആ_ അ-ൻ ആ-് ------- അവൻ ആണ് 0
a-a--aa-u a___ a___ a-a- a-n- --------- avan aanu
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? അവന്റെ-ത--്ക-- എ-ി--യാ-െ---- അ-ി-ാ--? അ___ താ___ എ______ അ____ അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ- ------------------------------------- അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 0
a-an---------ol -vi-eya--e--- -riy-am-? a_____ t_______ e____________ a________ a-a-t- t-a-k-o- e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-? --------------------------------------- avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? അവന--- --ക-കറ----എ---െ-ാ--ന്ന്-അ-ി-ാ-ോ? അ___ ടി____ എ______ അ____ അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ- --------------------------------------- അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 0
a----e t-kk-tu -vi--yaanen-u-a---a-m-? a_____ t______ e____________ a________ a-a-t- t-k-e-u e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-? -------------------------------------- avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
वह – उसका / उसकी / उसके അവൾ---അവൾ അ__ - അ__ അ-ൾ - അ-ൾ --------- അവൾ - അവൾ 0
a-a- - aval a___ - a___ a-a- - a-a- ----------- aval - aval
उसके पैसे चोरी हो गए हैं ന-ങ-ങളു---പ-ം----ി. നി____ പ_ പോ__ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-. ------------------- നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. 0
n-ngalude----am---yi. n________ p____ p____ n-n-a-u-e p-n-m p-y-. --------------------- ningalude panam poyi.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है അവ-ു---ക്--ഡ--്-് ക-ർ-ും -ോ--. അ___ ക്____ കാ__ പോ__ അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-. ------------------------------ അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. 0
a---u-e--r--i--u-k--rdu---o--. a______ c_______ k______ p____ a-a-u-e c-a-i-t- k-a-d-m p-y-. ------------------------------ avalude cradittu kaardum poyi.
हम – हमारा / हमारी / हमारे ഞ-്-- -ങ-ങളുടെ ഞ___ ഞ____ ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട- -------------- ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ 0
nja---l -ja--a---e n______ n_________ n-a-g-l n-a-g-l-d- ------------------ njangal njangalude
हमारे दादा बीमार हैं ഞ--ങ-ുടെ മ--്ത-്ഛ---ോ--യാണ്. ഞ____ മു_____ രോ____ ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-. ---------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. 0
n--n-a--d- mu--a--a--r-g-ya-nu. n_________ m________ r_________ n-a-g-l-d- m-t-a-h-n r-g-y-a-u- ------------------------------- njangalude muthachan rogiyaanu.
हमारी दादी की सेहत अच्छी है ഞങ-ങ---െ മു--തശ--ി-----്യ-----ണ്. ഞ____ മു____ ആ________ ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്- --------------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. 0
nj----l-de-----as-- --r--yav-t-iyaanu. n_________ m_______ a_________________ n-a-g-l-d- m-t-a-h- a-r-g-a-a-h-y-a-u- -------------------------------------- njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे ന-ങ--ൾ - ന--്---ടെ നി___ - നി____ ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ ------------------ നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ 0
ning--------ga-ude n_____ - n________ n-n-a- - n-n-a-u-e ------------------ ningal - ningalude
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? ക-----ക-േ, ന---ങള-ട- --്ഛൻ -വ-ട-? കു_____ നി____ അ___ എ___ ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ- --------------------------------- കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? 0
k-t--kal-,-ni----u-----h-n -v-de? k_________ n________ a____ e_____ k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-h-n e-i-e- --------------------------------- kuttikale, ningalude achan evide?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? കു--ടി---, ന--്ങള-ട-----മ----ട-? കു_____ നി____ അ__ എ___ ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ- -------------------------------- കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? 0
k-tti--l----ing--ude a--- ev-d-? k_________ n________ a___ e_____ k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-m- e-i-e- -------------------------------- kuttikale, ningalude amma evide?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -