Buku frase

id Perasaan   »   lv Jūtas

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Latvia Bermain Selengkapnya
Keinginan vē-ēties v_______ v-l-t-e- -------- vēlēties 0
Kami memiliki keinginan. M----ē-ami-s. M__ v________ M-s v-l-m-e-. ------------- Mēs vēlamies. 0
Kami tidak memiliki keinginan. Mēs-n-vē-am-es. M__ n__________ M-s n-v-l-m-e-. --------------- Mēs nevēlamies. 0
Rasa takut ba-d-t-es b________ b-i-ī-i-s --------- baidīties 0
Saya merasa takut. E--ba---s. E_ b______ E- b-i-o-. ---------- Es baidos. 0
Saya tidak merasa takut. Es-ne--id--. E_ n________ E- n-b-i-o-. ------------ Es nebaidos. 0
Punya waktu būt la---m b__ l_____ b-t l-i-a- ---------- būt laikam 0
Dia punya waktu. Vi-am-i- --i-s. V____ i_ l_____ V-ņ-m i- l-i-s- --------------- Viņam ir laiks. 0
Dia tidak punya waktu. V-ņa- ----laika. V____ n__ l_____ V-ņ-m n-v l-i-a- ---------------- Viņam nav laika. 0
Rasa bosan b---g-rl-ic--i b__ g_________ b-t g-r-a-c-g- -------------- būt garlaicīgi 0
Dia merasa bosan. Viņ-- ir-----aicīgi. V____ i_ g__________ V-ņ-i i- g-r-a-c-g-. -------------------- Viņai ir garlaicīgi. 0
Dia tidak merasa bosan. Viņa---av-g---aicī--. V____ n__ g__________ V-ņ-i n-v g-r-a-c-g-. --------------------- Viņai nav garlaicīgi. 0
Rasa lapar bū---zsa-k-š-m b__ i_________ b-t i-s-l-u-a- -------------- būt izsalkušam 0
Apakah kalian merasa lapar? V-i---s esat -z-a--u--? V__ J__ e___ i_________ V-i J-s e-a- i-s-l-u-i- ----------------------- Vai Jūs esat izsalkuši? 0
Apakah kalian tidak merasa lapar? V-i--ū-----sat--z---k---? V__ J__ n_____ i_________ V-i J-s n-e-a- i-s-l-u-i- ------------------------- Vai Jūs neesat izsalkuši? 0
Rasa haus b-t-i-slāp-šam b__ i_________ b-t i-s-ā-u-a- -------------- būt izslāpušam 0
Anda merasa haus. Vi-i-ir -zs-āpuši. V___ i_ i_________ V-ņ- i- i-s-ā-u-i- ------------------ Viņi ir izslāpuši. 0
Mereka tidak merasa haus. Vi---nav i-s-āpuš-. V___ n__ i_________ V-ņ- n-v i-s-ā-u-i- ------------------- Viņi nav izslāpuši. 0

Bahasa Rahasia

Dengan bahasa, kita bermaksud mengungkapkan apa yang kita pikirkan dan rasakan. Jadi pemahaman adalah tujuan yang paling penting dari sebuah bahasa. Tapi terkadang, orang tidak ingin dimengerti oleh setiap orang. Dalam hal ini, mereka menciptakan bahasa rahasia. Bahasa rahasia telah membuat orang terkagum-kagum selama ribuan tahun. Julius Caesar memiliki bahasa rahasia sendiri, misalnya. Dia mengirim pesan berkode ke seluruh area kerajaannya. Musuh-musuhnya tidak bisa membaca berita berkode. Bahasa rahasia adalah bentuk komunikasi terlindungi. Kita membedakan diri dari orang lain melalui bahasa rahasia. Kita menunjukkan bahwa kita termasuk dalam sebuah kelompok eksklusif. Ada beberapa alasan mengapa kita menggunakan bahasa rahasia. Para pasangan kekasih menulis surat berkode setiap saat. Kelompok profesi tertentu juga memiliki bahasa mereka sendiri. Jadi ada bahasa untuk penyihir, pencuri dan orang bisnis. Tapi bahasa rahasia yang paling sering digunakan adalah untuk tujuan politik. Bahasa rahasia telah digunakan hampir di setiap perang. Angkatan militer dan intelijen memiliki ahli sendiri untuk bahasa rahasia. Kriptologi adalah ilmu pengkodean bahasa. Kode modern didasarkan pada rumus-rumus matematika yang rumit. Tetapi sangat sulit untuk dipecahkan kodenya. Tanpa bahasa pengkodean, hidup kita tak bisa dibayangkan. Data terenkripsi digunakan di mana-mana sekarang ini. Kartu kredit dan Email – semua berfungsi menggunakan kode. Anak-anak menganggap bahasa rahasia sangat menarik. Mereka senang bertukar pesan rahasia dengan teman-teman mereka. Bahasa rahasia bahkan bermanfaat bagi perkembangan anak-anak ... Bahasa ini meningkatkan kreativitas dan rasa cinta pada bahasa!