ფრაზა წიგნი

ka თვეები   »   ti ኣዋርሕ

11 [თერთმეტი]

თვეები

თვეები

11 [ዓሰርተሓደ]

11 [‘aseriteḥade]

ኣዋርሕ

[awariḥi]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ტიგრინია თამაში მეტი
იანვარი -ሪ ጥ_ ጥ- -- ጥሪ 0
t’--ī t____ t-i-ī ----- t’irī
თებერვალი ለካ-ት ለ___ ለ-ቲ- ---- ለካቲት 0
le---ī-i l_______ l-k-t-t- -------- lekatīti
მარტი መጋቢት መ___ መ-ቢ- ---- መጋቢት 0
meg--īti m_______ m-g-b-t- -------- megabīti
აპრილი ሚያዝያ ሚ___ ሚ-ዝ- ---- ሚያዝያ 0
m-ya--ya m_______ m-y-z-y- -------- mīyaziya
მაისი ጉ--ት ጉ___ ጉ-በ- ---- ጉንበት 0
gu-i-e-i g_______ g-n-b-t- -------- gunibeti
ივნისი ሰ- ሰ_ ሰ- -- ሰነ 0
se-e s___ s-n- ---- sene
ეს არის ექვსი თვე. እ-አ- ሽ-ሽተ-ኣ-ርሕ እዮ-። እ___ ሽ___ ኣ___ እ___ እ-አ- ሽ-ሽ- ኣ-ር- እ-ም- ------------------- እዚአን ሽዱሽተ ኣዋርሕ እዮም። 0
iz---ni shidu----e -w-r--̣i -----። i______ s_________ a______ i_____ i-ī-ā-i s-i-u-h-t- a-a-i-̣- i-o-i- ---------------------------------- izī’āni shidushite awariḥi iyomi።
იანვარი, თებერვალი, მარტი, ጥሪ፣ ለ-ቲት- መጋ--፣ ጥ__ ለ____ መ____ ጥ-፣ ለ-ቲ-፣ መ-ቢ-፣ --------------- ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ 0
t’i-ī፣ l-ka-ī-i፣ ---a-īt-፣ t_____ l________ m________ t-i-ī- l-k-t-t-፣ m-g-b-t-፣ -------------------------- t’irī፣ lekatīti፣ megabīti፣
აპრილი, მაისი და ივნისი. ሚ---፣ --በትን -ነ-። ሚ____ ጉ____ ሰ___ ሚ-ዝ-፣ ጉ-በ-ን ሰ-ን- ---------------- ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። 0
mī--zi-a- --------ni sen-ni። m________ g_________ s______ m-y-z-y-፣ g-n-b-t-n- s-n-n-። ---------------------------- mīyaziya፣ gunibetini seneni።
ივლისი ሓ-ለ ሓ__ ሓ-ለ --- ሓምለ 0
ḥam--e ḥ_____ h-a-i-e ------- ḥamile
აგვისტო ነ-ሰ ነ__ ነ-ሰ --- ነሓሰ 0
neḥase n_____ n-h-a-e ------- neḥase
სექტემბერი መስ--ም መ____ መ-ከ-ም ----- መስከረም 0
me--k-re-i m_________ m-s-k-r-m- ---------- mesikeremi
ოქტომბერი ጥ--ቲ ጥ___ ጥ-ም- ---- ጥቕምቲ 0
t-i----m--ī t_________ t-i-̱-i-i-ī ----------- t’iḵ’imitī
ნოემბერი ሕ-ር ሕ__ ሕ-ር --- ሕዳር 0
ḥi--ri ḥ_____ h-i-a-i ------- ḥidari
დეკემბერი ታሕ-ስ ታ___ ታ-ሳ- ---- ታሕሳስ 0
tah--s-si t_______ t-h-i-a-i --------- taḥisasi
ესეც ექვსი თვეა. እ--ም‘-ን ሽ--ተ ኣዋር--እየን። እ______ ሽ___ ኣ___ እ___ እ-ኦ-‘-ን ሽ-ሽ- ኣ-ር- እ-ን- ---------------------- እዚኦም‘ውን ሽዱሽተ ኣዋርሕ እየን። 0
izī--m-‘--ni--h---s--te -wari-̣i iy--i። i___________ s_________ a______ i_____ i-ī-o-i-w-n- s-i-u-h-t- a-a-i-̣- i-e-i- --------------------------------------- izī’omi‘wini shidushite awariḥi iyeni።
ივლისი, აგვისტო, სექტემბერი, ሓምለ፣-ነሓ-፣------፣ ሓ___ ነ___ መ_____ ሓ-ለ- ነ-ሰ- መ-ከ-ም- ---------------- ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም፣ 0
ḥ-----፣ ne-̣ase፣ m-s-k---mi፣ ḥ______ n______ m__________ h-a-i-e- n-h-a-e- m-s-k-r-m-፣ ----------------------------- ḥamile፣ neḥase፣ mesikeremi፣
ოქტომბერი, ნოემბერი და დეკემბერი. ጥ-----ሕዳር------ን ጥ____ ሕ___ ታ____ ጥ-ም-፣ ሕ-ር- ታ-ሳ-ን ---------------- ጥቕምቲ፣ ሕዳርን ታሕሳስን 0
t’i-̱-imi--፣--̣i-a-ini -aḥ-s--ini t__________ ḥ_______ t_________ t-i-̱-i-i-ī- h-i-a-i-i t-h-i-a-i-i ---------------------------------- t’iḵ’imitī፣ ḥidarini taḥisasini

ლათინური, ცოცხალი ენა?

დღეს ინგლისური ყველაზე მნიშვნელოვანი უნივერსალური ენაა. მას ასწავლიან მთელ მსოფლიოში და ბევრ ქვეყანაში ის სახელმწიფო ენაა. ძველად ეს ფუნქცია ლათინურს ჰქონდა. ლათინურ ენაზე თავდაპირველად ლათინები ლაპარაკობდნენ. ისინი მუდმივად ცხოვრობდნენ ლათინუმში, რომლის ცენტრი იყო რომი. ლათინური ენა გავრცელდა რომის იმპერიის გაფართოებასთან ერთად. ანტიკურ სამყაროში ლათინური უამრავი ხალხის მშობლიური ენა იყო. ეს ხალხები ცხოვრობდნენ ევროპაში, ჩრდილოეთ აფრიკაში და შუა აღმოსავლეთში. თუმცა, სალაპარაკო ლათინური კლასიკური ლათინურისგან განსხვავდებოდა. ის იყო დიალექტი, და მას ვულგარული ლათინური ეწოდებოდა. რომანიზებულ რეგიონებში სხვადასხვა დიალექტები არსებობდა. შუა საუკუნეებში სახელმწიფო ენები დიალექტებიდან განვითარდა. ლათინურიდან წარმოშობილი ენები რომანული ენების ჯგუფს მიეკუთვნება. მათ შორისაა იტალიური, ესპანური და პორტუგალიური ენები. ფრანგულს და რუმინულს ასევე ლათინური საფუძველი აქვს. მაგრამ ლათინური ენა სინამდვილეში არ გამქრალა. ის მნიშვნელოვანი კომერციული ენა იყო მე-19 საუკუნემდე. და ის რჩებოდა განათლებული ადამიანების ენად. ლათინურს დღესაც უდიდესი მნიშვნელობა აქვს მეცნიერებისთვის. ბევრი ტექნიკური ტერმინის ფუძე ლათინურია. გარდა ამისა, ლათინურს ჯერ კიდევ ასწავლიან სკოლებში, როგორც უცხო ენას. და უნივერსიტეტებიც ხშირად მოითხოვენ ლათინურის ცოდნას. ასე რომ, ლათინური არ მომკვდარა, მიუხედავად იმისა, რომ ის სალაპარაკო ენა აღარ არის. ბოლო წლებში ლათინური ენა უკან ბრუნდება. კვლავ მატულობს ლათინური ენის შესწავლის მსურველთა რიცხვი. ის ჯერ კიდევ ითვლება ბევრი ქვეყნის ენისა და კულტურის საფუძვლად. ასე რომ, გაბედეთ ლათინურის სწავლა! Audiles fortuna adiuvat, ბედი მამაცებს სწყალობს !