Тілашар

kk Жұмыс істеу   »   th การทำงาน

55 [елу бес]

Жұмыс істеу

Жұмыс істеу

55 [ห้าสิบห้า]

hâ-sìp-hâ

การทำงาน

[gan-tam-ngan]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Thai Ойнау Көбірек
Мамандығыңыз не? ค--ทำอา-ีพอะไร --ับ-/---? คุ__________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-า-ี-อ-ไ- ค-ั- / ค-? ------------------------- คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? 0
ko---t-----chê-p-à-rai---a----á k_____________________________ k-o---a-----h-̂-p-a---a---r-́---a- ---------------------------------- koon-tam-a-chêep-à-rai-kráp-ká
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. สามี---ั-เ--นแพท---ะ ส______________ ส-ม-ด-ฉ-น-ป-น-พ-ย-ค- -------------------- สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ 0
s-̌-mee-d-̀---a-n-bhen--æ̂t-ká s_________________________ s-̌-m-e-d-̀-c-a-n-b-e---æ-t-k-́ ------------------------------- sǎ-mee-dì-chǎn-bhen-pæ̂t-ká
Мен жарты күн медбике болып істеймін. ด--ั-ทำ-าน---น-างพ--บ-ล---นล--อ----ชั่ว-มง ดิ__________________ วั______________ ด-ฉ-น-ำ-า-เ-็-น-ง-ย-บ-ล ว-น-ะ-อ-ส-ม-ั-ว-ม- ------------------------------------------ ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง 0
d----hǎn--a---ga----en------óp-ya------a--lá-sa-w---s-------̂--m--g d______________________________________________________________ d-̀-c-a-n-t-m-n-a---h-n-n---g-́---a-b-n-w-n-l-́-s-̌-n---a-m-c-u-a-m-n- ---------------------------------------------------------------------- dì-chǎn-tam-ngan-bhen-na-ngóp-ya-ban-wan-lá-sǎwng-sǎm-chûa-mong
Жақында зейнетақы аламыз. อีก-----นเ-าจ-ไ-้-ั--ง-----าญ อี______________________ อ-ก-ม-น-น-ร-จ-ไ-้-ั-เ-ิ-บ-น-ญ ----------------------------- อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ 0
è-k--âi-n---r-o-jà---̂--ra----g--̶n-ba--n-n è_______________________________________ e-e---a-i-n-n-r-o-j-̀-d-̂---a-p-n-e-̶---a---a- ---------------------------------------------- èek-mâi-nan-rao-jà-dâi-ráp-nger̶n-bam-nan
Бірақ салық мөлшері жоғары. แ---าษี-ูงม-ก แ_________ แ-่-า-ี-ู-ม-ก ------------- แต่ภาษีสูงมาก 0
dh-------e------o----âk d___________________ d-æ---a-s-̌---o-o-g-m-̂- ------------------------ dhæ̀-pa-sěe-sǒong-mâk
Медициналық сақтандыру да қымбат. และ-่-ปร--ันสุ--า---ส-ง แ_________________ แ-ะ-่-ป-ะ-ั-ส-ข-า-ก-ส-ง ----------------------- และค่าประกันสุขภาพก็สูง 0
lǽ--a---rá-gan-s-̀-k-p----ga-w--o-o-g l_______________________________ l-́-k-̂---a---a---o-o---a-p-g-̂---o-o-g --------------------------------------- lǽ-kâp-rá-gan-sòok-pâp-gâw-sǒong
Сенің кім болғың келеді? หนู--ย-----นอ---ในอน--ต? ห_ อ__________________ ห-ู อ-า-เ-็-อ-ไ-ใ-อ-า-ต- ------------------------ หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? 0
no---a--y--k----n-a--r----ai-à----ko-t n________________________________ n-̌---̀-y-̂---h-n-a---a---a---̀-n---o-t --------------------------------------- nǒo-à-yâk-bhen-à-rai-nai-à-na-kót
Мен инженер болғым келеді. ผม♂ /----- ---กเ--น----กร ผ__ / ห__ อ___________ ผ-♂ / ห-ู- อ-า-เ-็-ว-ศ-ก- ------------------------- ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร 0
p-̌--nǒo-à----k-b-e---i-t------awn p_____________________________ p-̌---o-o-a---a-k-b-e---i-t-w-́-g-w- ------------------------------------ pǒm-nǒo-à-yâk-bhen-wít-wá-gawn
Мен университетте оқығым келеді. ผ---/--น-- อยาก-ึก--ต่อ-ี่มห-ว-ท-า--ย ผ__ / ห__ อ___________________ ผ-♂ / ห-ู- อ-า-ศ-ก-า-่-ท-่-ห-ว-ท-า-ั- ------------------------------------- ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย 0
po-m---̌o--̀--âk-se----sǎ-d--̀---e--m-ha---í--y---ai p____________________________________________ p-̌---o-o-a---a-k-s-̀-k-s-̌-d-a-w-t-̂-m-h-̌-w-́---a-l-i ------------------------------------------------------- pǒm-nǒo-à-yâk-sèuk-sǎ-dhàw-têem-hǎ-wít-ya-lai
Мен тәжірибеден өтушімін. ผม- / ดิ-ัน♀-----พ-ักง--ฝ-ก-ัด ผ__ / ดิ___ เ____________ ผ-♂ / ด-ฉ-น- เ-็-พ-ั-ง-น-ึ-ห-ด ------------------------------ ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด 0
p--m-di----a-n-b-e----́--ák--gan----uk--àt p____________________________________ p-̌---i---h-̌---h-n-p-́-n-́---g-n-f-̀-k-h-̀- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-bhen-pá-nák-ngan-fèuk-hàt
Менің табысым көп емес. ผ---/-ดิฉั-♀---ร--ได-ไ--มาก ผ__ / ดิ___ มี__________ ผ-♂ / ด-ฉ-น- ม-ร-ย-ด-ไ-่-า- --------------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก 0
p-̌--d-̀-ch--n--ee---i-d--i---̂--mâk p______________________________ p-̌---i---h-̌---e---a---a-i-m-̂---a-k ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-rai-dâi-mâi-mâk
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. ผ-♂ ----ฉั-♀ -ึ--า---ู่ต-างปร---ศ ผ__ / ดิ___ ฝึ_______________ ผ-♂ / ด-ฉ-น- ฝ-ก-า-อ-ู-ต-า-ป-ะ-ท- --------------------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ 0
p--m-----c-ǎ-----u---ga-----y--o----̀----h-à-t-̂yt p__________________________________________ p-̌---i---h-̌---e-u---g-n-a---o-o-d-a-n---h-a---a-y- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-fèuk-ngan-à-yôo-dhàng-bhrà-tâyt
Бұл менің бастығым. น--คือห--ห---ข---ผ--/ ดิ-ัน นี่__________ ผ_ / ดิ__ น-่-ื-ห-ว-น-า-อ- ผ- / ด-ฉ-น --------------------------- นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน 0
ne-e-ke--------a-----g-p--m-----chǎn n______________________________ n-̂---e---u-a-n-̂---n---o-m-d-̀-c-a-n ------------------------------------- nêe-keu-hǔa-nâk-ong-pǒm-dì-chǎn
Менің әріптестерім жақсы. ผ--/-ด---- -ี-พ----ร่-ม---ท-่ดี ผ_ / ดิ__ มี____________ ผ- / ด-ฉ-น ม-เ-ื-อ-ร-ว-ง-น-ี-ด- ------------------------------- ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี 0
pǒ--di-----̌--m-----̂u-n--ûa--nga--t----d-e p______________________________________ p-̌---i---h-̌---e---e-u-n-r-̂-m-n-a---e-e-d-e --------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-pêuan-rûam-ngan-têe-dee
Түсте біз үнемі асханаға барамыз. เ---ป-----าวเท--ย-ท-----อา--รเสมอ เ___________________________ เ-า-ป-า-ข-า-เ-ี-ย-ท-่-ร-อ-ห-ร-ส-อ --------------------------------- เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ 0
r-o-b-ai-ta---âo--i--n--te-e-r--g---h--n--ǎy---w r____________________________________________ r-o-b-a---a---a-o-t-̂-n---e-e-r-n-----a-n-s-̌---a- -------------------------------------------------- rao-bhai-tan-kâo-tîang-têe-rong-a-hǎn-sǎy-maw
Мен жұмыс іздеп жүрмін. ผม-- ดิฉัน---ล-งมองห---น ผ_ / ดิ__ กำ__________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-อ-ห-ง-น ------------------------ ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน 0
po-m--i-----̌--g-m-l-ng-m-w-------ngan p_________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-m-w-g-h-̌-n-a- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-ngan
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. ผม-- -ิ-ั--ว--งง-----น-่--ีแ-้ว ผ_ / ดิ__ ว่______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ง-น-า-น-่-ป-แ-้- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว 0
pǒm-d-̀-----n-wâng-ng----a---̀un--bh------o p______________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---g-n-m---e-u-g-b-e---æ-o --------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâng-ngan-ma-nèung-bhee-lǽo
Бұл елде жұмыссыздар тым көп. ท--ป-ะ-----้มี---่างง-นจำ----าก ที่_______________________ ท-่-ร-เ-ศ-ี-ม-ค-ว-า-ง-น-ำ-ว-ม-ก ------------------------------- ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก 0
têe--rá-t---t-ne----e--k------ng---a---a--n--n-m-̂k t______________________________________________ t-̂-p-r-́-t-̂-t-n-́---e---o---a-n---g-n-j-m-n-a---a-k ----------------------------------------------------- têep-rá-tâyt-née-mee-kon-wâng-ngan-jam-nuan-mâk

Естеу сақтау үшін тіл қажет

Мектептегі алғашқы күндер адамдардың көбісінің есінде. Алайда, оған дейін не болғаны - есте жоқ. Өміріміздің алғашқы жылдары не болғаны есімізде жоқ десек те болады. Бірақ неге бұлай? Неге біз кішкентай кезімізде бастан кешкен оқиғаларды есімізге түсіре алмаймыз? Мұның себебі – біздің есте сақтау қабілетімізде. Тіл мен есте сақтау, шамамен, бір уақытта дамиды. Бір нәрсені еске түсіру үшін, адамға тіл керек. Яғни, бастан кешкен оқиғалары үшін сөз қажет. Ғалымдар балалармен түрлі тестілер өткізген. Олар қызықты жайттарды ашқан. Балалар сөйлеуді үйрене салып, оған дейін не болғанын ұмытып қалады екен. Демек, сөйлеп үйренген сәт – естеліктердің басы болып табылады ғой. Өмірдің алғашқы үш жылында балалар көп нәрсені үйренеді. Олар күн сайын жаңа нәрселерді үйренеді. Сондай-ақ, осы жаста олар өте маңызды тәжірибелерді жинақтайды. Әйтсе де, оның бәрі ұмыт болады. Психологтар бұл феноменді инфантилді амнезия деп атайды. Балалар атай алатын заттарды ғана есте сақтап қалады. Жеке естеліктерді автобиографиялық есте сақтайды. Ол күнделік сияқты қызмет атқарады. Онда біздің өміріміз үшін маңызды заттар сақталады. Сонымен қатар, автобиографиялық жад біздің жеке тұлғамызды да қалыптастырады. Бірақ оның дамуы ана тілін үйренуге байланысты. Тек тілдің көмегімен ғана біз есте сақтау қабілетімізді белсендіре аламыз. Бала кезімізде бастан кешірген ақпараттар, әрине, жоғалған жоқ. Олар біздің миымыздың бір жерінде сақталған. Бірақ біз оларды қайта еске түсіре алмаймыз - расында өкінішті, иә?