Көзілдірік
แว---า
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
wæ-n-d-a
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
Көзілдірік
แว่นตา
wæ̂n-dha
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
เข-ลืมแ-่--า-อ-เขา
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
kǎ-----m---̂n--h--kǎwn-----o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
เขาลืมแว่นตาของเขา
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Оның көзілдірігі қайда екен?
เขาเ-----น---อ-เ--ไว้ที่---?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
k-̌o--o-wæ-n------a-wng--ǎ---ái---̂---a-i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Оның көзілдірігі қайда екен?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
сағат
นา---า
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
n----́-ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
Оның сағаты бұзылып қалды.
นาฬิ-าข------ส-ย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
na--i--ga-kǎ------̌----̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Оның сағаты бұзылып қалды.
นาฬิกาของเขาเสีย
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Сағат қабырғада ілініп тұр.
น-ฬิ--แข-น-ย--บ--าห-อง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
n--li--g--k--̌---̀-yôo--ná---̌-ha--ng
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
Сағат қабырғада ілініп тұр.
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
төлқұжат
หน-ง--อ-----าง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
n-̌---s-̌--de--n-t--g
n_________________
n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g
---------------------
nǎng-sěu-der̶n-tang
төлқұжат
หนังสือเดินทาง
nǎng-sěu-der̶n-tang
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
เ--ท-ห-ัง-ื-----ท-ง-องเขา--ย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
ka---tam-------se-u-der̶n-t--g-k-̌-----a-o--a-i
k_______________________________________
k-̌---a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-w-g-k-̌---a-i
-----------------------------------------------
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
Оның төлқұжаты қайда екен?
แ--ว--า-อาหนัง-ื--ดิ-ท---ว---่ไห-?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
lǽ--k-̌o-----ǎn---e-u-de-̶n--an--wá-------n--i
l________________________________________
l-́---a-o-a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------------
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
Оның төлқұжаты қайда екен?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
олар – өздерінің
พ--เ-า - ของพ-กเ-า
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
pu-ak-k-̌----̌--g-pu-ak---̌o
p______________________
p-̂-k-k-̌---a-w-g-p-̂-k-k-̌-
----------------------------
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
олар – өздерінің
พวกเขา – ของพวกเขา
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
เ-็--ๆหาพ--แ-่ข-งพวกเ--ไม่พบ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
d-̀k--e-k--a--p-̂--mæ̂---ng-pu--k----o---̂i-po-p
d______________________________________
d-̀---e-k-h-̌-p-̂---æ-k-o-g-p-̂-k-k-̌---a-i-p-́-
------------------------------------------------
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
แ-----น -่อแม่ข---วกเข-มาแล-ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
dh-̀-n-̂----̂---æ---a---g---̂ak--ǎ------æ-o
d___________________________________
d-æ---a-n-p-̂---æ---a-w-g-p-̂-k-k-̌---a-l-́-
--------------------------------------------
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
Сіз – Сіздің
ค-- - ข-งค-ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
k-----ǎw-g--oon
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
Сіз – Сіздің
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
ก--เ-ิ--า--อ-คุณเ-็-อย-า-ไ- คร-- - -ะ -ุณ-ิล-ล---?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
ga--d------an----̌wn---o-n-b--------a----r-i--r--p-ká-ko-n---n-l-r̶
g____________________________________________________________
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
ภ-ร--ข-งค-ณ---่-ี่----ค--มิลเ-อร-?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
p----âk--n--k-on------̂----̂----̌--koo---i---u-̶
p__________________________________________
p-n-y-̂---n---o-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-o---i---u-̶
-------------------------------------------------
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
Сіз – Сіздің
คุณ-–-ของคุณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
k-----ǎ-n--koon
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
Сіз – Сіздің
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
ก-ร-ด-นทาง----ุณ----อย-า--ร------- -- คุณส-ิธ?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
g-n----̶---an--k--wn--ko-n-b-------y-̂ng------ráp-------on-sà--ít
g___________________________________________________________
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
ส-มี-องค---ยู่ที-ไหน ค-ับ /--ะ ค-ณส--ธ?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
sa---e--k-on--ko------y--o-te---n-̌---ra---ká-k--n------i-t
s_________________________________________________
s-̌-m-̂-k-o-g-k-o---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
------------------------------------------------------------
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít