| ഞങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണം. |
เร-------ด----ง
เ____________
เ-า-ย-ก-ป-ู-น-ง
---------------
เราอยากไปดูหนัง
0
rao-à---̂k----i---o-n-̌-g
r______________________
r-o-a---a-k-b-a---o---a-n-
--------------------------
rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
|
ഞങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണം.
เราอยากไปดูหนัง
rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
|
| ഇന്ന് നല്ലൊരു സിനിമയുണ്ട്. |
ว----้มี------ฉ-ย
วั__________
ว-น-ี-ม-ห-ั-ด-ฉ-ย
-----------------
วันนี้มีหนังดีฉาย
0
wa--n-́--m---n--ng-dee-c--̌i
w________________________
w-n-n-́---e---a-n---e---h-̌-
----------------------------
wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
|
ഇന്ന് നല്ലൊരു സിനിമയുണ്ട്.
วันนี้มีหนังดีฉาย
wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
|
| സിനിമ പുതിയതാണ്. |
ห--งเ-----น-้--้า-หม่
ห_____________
ห-ั-เ-ื-อ-น-้-ข-า-ห-่
---------------------
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
0
n--ng-re---n----́--------a-i
n______________________
n-̌-g-r-̂-a-g-n-́---a-o-m-̀-
----------------------------
nǎng-rêuang-née-kâo-mài
|
സിനിമ പുതിയതാണ്.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
nǎng-rêuang-née-kâo-mài
|
| ചെക്ക്ഔട്ട് എവിടെയാണ്? |
ช่--ขาย---ว--ู-ที--ห-ครับ -----?
ช่________________ / ค_ ?
ช-อ-ข-ย-ั-ว-ย-่-ี-ไ-น-ร-บ / ค- ?
--------------------------------
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
0
ch----g-kǎ---hǔ---̀-y-̂o-tê--n----krá--ká
c____________________________________
c-a-w-g-k-̌---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
ചെക്ക്ഔട്ട് എവിടെയാണ്?
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
| ഇപ്പോഴും സൗജന്യ സ്ഥലങ്ങൾ ഉണ്ടോ? |
ยั-มี-ี-น--ง-่---ี-ไ-ม--รั--/---?
ยั_____________ ค__ / ค__
ย-ง-ี-ี-น-่-ว-า-อ-ก-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
0
y--g---e-t------̂---wa-n--èe--m-̌---rá--k-́
y_____________________________________
y-n---e---e-e-n-̂-g-w-̂-g-e-e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
|
ഇപ്പോഴും സൗജന്യ സ്ഥലങ്ങൾ ഉണ്ടോ?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
|
| ടിക്കറ്റിന് എത്രയാണ് വില? |
บั----า-ป-ะ-ูร-คาเ-่า---ค-ับ-----?
บั__________________ ค__ / ค__
บ-ต-ผ-า-ป-ะ-ู-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
----------------------------------
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
ba---p-̀--bhrà--ho--ra-ka------rai--rá---á
b______________________________________
b-̀---a-n-b-r-̀-d-o---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
ടിക്കറ്റിന് എത്രയാണ് വില?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
| പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? |
หนังเ-ิ-มกี-โ-- คร-- --ค-?
ห_________ ค__ / ค__
ห-ั-เ-ิ-ม-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
0
n--ng-r---̶--g-̀--m--g-krá--ká
n_________________________
n-̌-g-r-̂-̶---e-e-m-n---r-́---a-
--------------------------------
nǎng-rêr̶m-gèe-mong-kráp-ká
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
nǎng-rêr̶m-gèe-mong-kráp-ká
|
| സിനിമ എത്ര സമയമെടുക്കും? |
ห----าย-ี--ั่-โ-ง -รับ /-ค-?
ห___________ ค__ / ค__
ห-ั-ฉ-ย-ี-ช-่-โ-ง ค-ั- / ค-?
----------------------------
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
0
n-̌-g-----i-g----chû--mon----a-p--á
n______________________________
n-̌-g-c-a-i-g-̀---h-̂---o-g-k-a-p-k-́
-------------------------------------
nǎng-chǎi-gèe-chûa-mong-kráp-ká
|
സിനിമ എത്ര സമയമെടുക്കും?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
nǎng-chǎi-gèe-chûa-mong-kráp-ká
|
| നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റുകൾ റിസർവ് ചെയ്യാമോ? |
จองตั-ว------้-ไ-้ไ-- -ร-บ ----?
จ_______________ ค__ / ค__
จ-ง-ั-ว-่-ง-น-า-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
0
j-wn--d--̌a-l-̂--g-n---da-i--ǎi---áp-k-́
j__________________________________
j-w-g-d-u-a-l-̂-n---a---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
jawng-dhǔa-lûang-nâ-dâi-mǎi-kráp-ká
|
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റുകൾ റിസർവ് ചെയ്യാമോ?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
jawng-dhǔa-lûang-nâ-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. |
ผม-- ด---น ต--ง-ารน--ง--าง-ลัง
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
0
p----dì--h--n-dha--n---a--nân--k---g-l---g
p____________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-n-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng
|
| എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. |
ผ- - ----- -้-งก--น-่งข้-งหน้า
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
0
p-----i--cha--------n--g-n----n--kân--n-̂
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ
|
| എനിക്ക് നടുവിൽ ഇരിക്കണം. |
ผ- - -ิ--- ---งก-รน-่-ต-ง-ลาง
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ร-ก-า-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
0
p-̌----̀---------âwn------------d-r-n--gla-g
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---h-o-g-g-a-g
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-dhrong-glang
|
എനിക്ക് നടുവിൽ ഇരിക്കണം.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-dhrong-glang
|
| സിനിമ ആവേശകരമായിരുന്നു. |
ห-ั--่---่-เ-้น
ห_________
ห-ั-น-า-ื-น-ต-น
---------------
หนังน่าตื่นเต้น
0
n---g-nâ-d-e----d---n
n_________________
n-̌-g-n-̂-d-e-u---h-̂-
----------------------
nǎng-nâ-dhèun-dhên
|
സിനിമ ആവേശകരമായിരുന്നു.
หนังน่าตื่นเต้น
nǎng-nâ-dhèun-dhên
|
| സിനിമ ബോറടിപ്പിച്ചില്ല. |
หน-ง---น่--บื่อ
ห_________
ห-ั-ไ-่-่-เ-ื-อ
---------------
หนังไม่น่าเบื่อ
0
n-̌------i-n-̂-b-̀-a
n_______________
n-̌-g-m-̂---a---e-u-
--------------------
nǎng-mâi-nâ-bèua
|
സിനിമ ബോറടിപ്പിച്ചില്ല.
หนังไม่น่าเบื่อ
nǎng-mâi-nâ-bèua
|
| എന്നാൽ സിനിമയിലേക്കുള്ള പുസ്തകം മികച്ചതായിരുന്നു. |
แต่ใ-หนัง--อ-ี-ว--ห-ั-นะ
แ_________________
แ-่-น-น-ง-ื-ด-ก-่-ห-ั-น-
------------------------
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
0
dh---na--n-̌ng-se-u--èek-wâ-na--g-n-́
d_______________________________
d-æ---a---a-n---e-u-d-̀-k-w-̂-n-̌-g-n-́
---------------------------------------
dhæ̀-nai-nǎng-sěu-dèek-wâ-nǎng-ná
|
എന്നാൽ സിനിമയിലേക്കുള്ള പുസ്തകം മികച്ചതായിരുന്നു.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
dhæ̀-nai-nǎng-sěu-dèek-wâ-nǎng-ná
|
| സംഗീതം എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു |
ดน-ร-เ-็-อ-่-ง--?
ด_____________
ด-ต-ี-ป-น-ย-า-ไ-?
-----------------
ดนตรีเป็นอย่างไร?
0
d-n---r-e--h-n-a--y---g-rai
d________________________
d-n-d-r-e-b-e---̀-y-̂-g-r-i
---------------------------
don-dhree-bhen-à-yâng-rai
|
സംഗീതം എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു
ดนตรีเป็นอย่างไร?
don-dhree-bhen-à-yâng-rai
|
| അഭിനേതാക്കൾ എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? |
น-กแส----็---่า-ไ-?
นั_______________
น-ก-ส-ง-ป-น-ย-า-ไ-?
-------------------
นักแสดงเป็นอย่างไร?
0
n-́----̀t--g-́--h------yâ---rai
n__________________________
n-́---æ-t-n-a---h-n-a---a-n---a-
--------------------------------
nák-sæ̀t-ngá-bhen-à-yâng-rai
|
അഭിനേതാക്കൾ എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
nák-sæ̀t-ngá-bhen-à-yâng-rai
|
| ഇംഗ്ലീഷിൽ സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നോ? |
มี---ปล--้-า-เป็-ภาษ-อ-ง--ษ--ม?
มี_________________________
ม-ค-แ-ล-ต-ภ-พ-ป-น-า-า-ั-ก-ษ-ห-?
-------------------------------
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
0
me--k-m-b------âi----p-b-e--pa--ǎ--------̀t----i
m____________________________________________
m-e-k-m-b-l---h-̂---a-p-b-e---a-s-̌-a-g-g-i-t-m-̌-
--------------------------------------------------
mee-kam-bhlæ-dhâi-pâp-bhen-pa-sǎ-ang-grìt-mǎi
|
ഇംഗ്ലീഷിൽ സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നോ?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
mee-kam-bhlæ-dhâi-pâp-bhen-pa-sǎ-ang-grìt-mǎi
|