വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   th ในรถแท็กซี่

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

38 [สามสิบแปด]

sǎm-sìp-bhæ̀t

ในรถแท็กซี่

nai-rót-tǽk-sêe

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Thai കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. ช--ย-----ร-แ-็ก---ให้ด้ว---ร-บ-- -ะ ช่_________________ ค__ / ค_ ช-ว-เ-ี-ก-ถ-ท-ก-ี-ใ-้-้-ย ค-ั- / ค- ----------------------------------- ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ 0
chu-a----̂a--ró--------------̂----̂---kráp---́ c______________________________________ c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a- ------------------------------------------------ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? ไปสถา--ราคาเ-่า------บ - ค-? ไ______________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-ี-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------- ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
b-ai---̀---̌--e---------âo-----k-a-p---́ b___________________________________ b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? ไปสน---ิ-ราคา-ท่-ไร-คร-บ --คะ? ไ________________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-บ-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------ ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
bha----̀---m---n----k--t--o--ai---a-----́ b____________________________________ b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് ก-ุ---รงไป ---บ-/-ค่ะ ก________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-ร-ไ- ค-ั- / ค-ะ --------------------- กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ 0
gr-̀o-na----ong----i-kra---k-̂ g_________________________ g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a- ------------------------------ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. กรุ----ว-เ--้ย--วาตรงน-้ ค--บ-----ะ ก_________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-ว-ต-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ ----------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ 0
g--̀o--a----------́-----à--ro----e-e-k-áp---̂ g_______________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. กรุ-าช่วยเล-้-วซ--ย---ห--ม----รับ ----ะ ก____________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-้-ย-ร-ห-ว-ุ- ค-ั- / ค-ะ --------------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ 0
gro-o--a----̂----éeo-sa-i-dh-on--hǔa-m--m-krá---â g_____________________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-s-́---h-o-g-h-̌---o-m-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-sái-dhrong-hǔa-moom-kráp-kâ
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. ผ--/-ด---น-รีบ ผ_ / ดิ__ รี_ ผ- / ด-ฉ-น ร-บ -------------- ผม / ดิฉัน รีบ 0
p--m--ì-ch--n--ê-p p_______________ p-̌---i---h-̌---e-e- -------------------- pǒm-dì-chǎn-rêep
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. ผม -----ัน มีเว-า ผ_ / ดิ__ มี____ ผ- / ด-ฉ-น ม-เ-ล- ----------------- ผม / ดิฉัน มีเวลา 0
pǒm--i--chǎ---e--way--a p_____________________ p-̌---i---h-̌---e---a---a ------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-way-la
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. ก--ณาข-บช--ลง--้--- ครับ - คะ ก______________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-ั-ช-า-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ----------------------------- กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ 0
gr--o-na--à---ha--lon--d----m----k-á--ká g___________________________________ g-o-o-n---a-p-c-a---o-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- gròo-na-kàp-chá-long-dâi-mǎi-kráp-ká
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. ก-ุ-า-อ--ถที--ี--ค-ับ ---ะ ก__________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-อ-ร-ท-่-ี- ค-ั- / ค- -------------------------- กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ 0
g-----na-t-o---r--t----e--e-e-kr-́p---́ g______________________________ g-o-o-n-̂---̀---o-t-t-̂---e-e-k-a-p-k-́ --------------------------------------- gròo-nât-òt-rót-têe-nêe-kráp-ká
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. กร--า--ส-กค--่ --ค--บ --น--ะ ก_________ น____ / น___ ก-ุ-า-อ-ั-ค-ู- น-ค-ั- / น-ค- ---------------------------- กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ 0
gro---na------a-k-kr--o--á----́p---́-ká g_________________________________ g-o-o-n---a---a-k-k-o-o-n-́-k-a-p-n-́-k-́ ----------------------------------------- gròo-na-raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
ഞാൻ ഉടനെ വരാം เดี๋-- ---/--ิฉั- ---บ-า--ร---- -ะ เ___ ผ_ / ดิ__ ก____ ค__ / ค_ เ-ี-ย- ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-ม- ค-ั- / ค- ---------------------------------- เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ 0
d--eo-p-̌m--------̌n--la-p-m-----́----́ d_______________________________ d-̌-o-p-̌---i---h-̌---l-̀---a-k-a-p-k-́ --------------------------------------- děeo-pǒm-dì-chǎn-glàp-ma-kráp-ká
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. ขอใ-เ--------ผ--/ ดิฉัน-ด้ว- -ร-- ---ะ ข_________ ผ_ / ดิ__ ด้__ ค__ / ค_ ข-ใ-เ-ร-จ-ห- ผ- / ด-ฉ-น ด-ว- ค-ั- / ค- -------------------------------------- ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
k--w-bai-sà--e---hâ----̌--dì-ch----------kra-p-k-́ k__________________________________________ k-̌---a---a---e-t-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂-y-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- kǎw-bai-sà-rèt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. ผม-- ด-ฉ-น-ม-มีเ--นทอน ผ_ / ดิ___________ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-เ-ิ-ท-น ---------------------- ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน 0
po-m-d-̀---ǎn------m-e-nger̶n---wn p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-e-̶---a-n ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nger̶n-tawn
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. ไม่--็--ร ท--เ-ลื-นี-ใ-้-ุ--ครั--/--ะ ไ______ ที่_________ ค__ / ค_ ไ-่-ป-น-ร ท-่-ห-ื-น-่-ห-ค-ณ ค-ั- / ค- ------------------------------------- ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ 0
mâi--he--rai-te-----̌u---ê----̂---oon---á---á m_________________________________________ m-̂---h-n-r-i-t-̂---e-u---e-e-h-̂---o-n-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- mâi-bhen-rai-têe-lěua-nêe-hâi-koon-kráp-ká
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. ข--ไ-ส่ง ---/---ฉัน-ตามท-่-ยู่-ี--ค-ับ /-คะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ต______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ต-ม-ี-อ-ู-น-้ ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ 0
ka---bha---òn---ǒ------chǎ--d--m-------̀------n-́--k--́p---́ k___________________________________________________ k-̀---h-i-s-̀-g-p-̌---i---h-̌---h-m-t-̂---̀-y-̂---e-e-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-dham-têe-à-yôo-née-kráp-ká
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. ข--ไ-ส--ที่----รม --ง---/ -อง-ิ-ัน---ว----ั- / -ะ ขั____________ ข____ / ข_____ ด้__ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่-ท-่-ร-แ-ม ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ด-ว- ค-ั- / ค- ------------------------------------------------- ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
ka--------s-̀-g---̂e-rong-ræ-------g--ǒm---̌----dì-c-ǎn-du-----r-́p---́ k______________________________________________________________ k-̀---h-i-s-̀-g-t-̂---o-g-r-m-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---u-a---r-́---a- -------------------------------------------------------------------------- kàp-bhai-sòng-têe-rong-ræm-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ ขั--ป-่ง-ผม-/-ด-ฉัน -----ย-------บ-/--ะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ที่______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ท-่-า-ห-ด ค-ั- / ค- --------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ 0
k--p-bh-i--o--g-pǒm-dì-----n-t--e-cha--h-----r-́p-ká k_____________________________________________ k-̀---h-i-s-̀-g-p-̌---i---h-̌---e-e-c-a---a-t-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------- kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-têe-chai-hàt-kráp-ká

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Thai (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -