വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ   »   uk Щось хотіти

71 [എഴുപത്തിയൊന്ന്]

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

71 [сімдесят один]

71 [simdesyat odyn]

Щось хотіти

Shchosʹ khotity

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുവേണം? Щ--ви х-----? Щ_ в_ х______ Щ- в- х-ч-т-? ------------- Що ви хочете? 0
S-ch---- k-o-het-? S____ v_ k________ S-c-o v- k-o-h-t-? ------------------ Shcho vy khochete?
നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ? Хоч--- г-а---у -утб-л? Х_____ г____ у ф______ Х-ч-т- г-а-и у ф-т-о-? ---------------------- Хочете грати у футбол? 0
Kh-chete -r--y u---tbo-? K_______ h____ u f______ K-o-h-t- h-a-y u f-t-o-? ------------------------ Khochete hraty u futbol?
നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ? Ч---оч--- -и ві-в--ати--рузі-? Ч_ х_____ в_ в________ д______ Ч- х-ч-т- в- в-д-і-а-и д-у-і-? ------------------------------ Чи хочете ви відвідати друзів? 0
Ch- k---he-- -- v-d--d--- -r----? C__ k_______ v_ v________ d______ C-y k-o-h-t- v- v-d-i-a-y d-u-i-? --------------------------------- Chy khochete vy vidvidaty druziv?
ആഗ്രഹിക്കുന്നു Х-т--и Х_____ Х-т-т- ------ Хотіти 0
Kho---y K______ K-o-i-y ------- Khotity
ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Я не-хочу---ий-- пізн-. Я н_ х___ п_____ п_____ Я н- х-ч- п-и-т- п-з-о- ----------------------- Я не хочу прийти пізно. 0
YA ne--h--h- p-yy----p-zno. Y_ n_ k_____ p_____ p_____ Y- n- k-o-h- p-y-̆-y p-z-o- --------------------------- YA ne khochu pryy̆ty pizno.
ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Я -- --чу----и й--. Я н_ х___ т___ й___ Я н- х-ч- т-д- й-и- ------------------- Я не хочу туди йти. 0
Y- n--kh-c----u-y y-ty. Y_ n_ k_____ t___ y̆___ Y- n- k-o-h- t-d- y-t-. ----------------------- YA ne khochu tudy y̆ty.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം. Я х--у -ти-дод-м-. Я х___ й__ д______ Я х-ч- й-и д-д-м-. ------------------ Я хочу йти додому. 0
YA-kh--h- -̆t- do-om-. Y_ k_____ y̆__ d______ Y- k-o-h- y-t- d-d-m-. ---------------------- YA khochu y̆ty dodomu.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. Я---ч--з-л--и-----вдо-а. Я х___ з_________ в_____ Я х-ч- з-л-ш-т-с- в-о-а- ------------------------ Я хочу залишитися вдома. 0
YA -ho-hu -a--s-y--sy- --oma. Y_ k_____ z___________ v_____ Y- k-o-h- z-l-s-y-y-y- v-o-a- ----------------------------- YA khochu zalyshytysya vdoma.
ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Я-х-ч---ут------/ с-ма. Я х___ б___ с__ / с____ Я х-ч- б-т- с-м / с-м-. ----------------------- Я хочу бути сам / сама. 0
Y-----ch--buty-s-m --sa--. Y_ k_____ b___ s__ / s____ Y- k-o-h- b-t- s-m / s-m-. -------------------------- YA khochu buty sam / sama.
നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ? Ч- --че--ти -ал-ш-тися т--? Ч_ х____ т_ з_________ т___ Ч- х-ч-ш т- з-л-ш-т-с- т-т- --------------------------- Чи хочеш ти залишитися тут? 0
Chy -ho-h-sh--- -a-ys-y---ya --t? C__ k_______ t_ z___________ t___ C-y k-o-h-s- t- z-l-s-y-y-y- t-t- --------------------------------- Chy khochesh ty zalyshytysya tut?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ Х---ш т-т-їсти? Х____ т__ ї____ Х-ч-ш т-т ї-т-? --------------- Хочеш тут їсти? 0
Kh-c--s- -ut--̈---? K_______ t__ ï____ K-o-h-s- t-t i-s-y- ------------------- Khochesh tut ïsty?
നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ Х---ш --т-с----? Х____ т__ с_____ Х-ч-ш т-т с-а-и- ---------------- Хочеш тут спати? 0
K-o-hes---u--spat-? K_______ t__ s_____ K-o-h-s- t-t s-a-y- ------------------- Khochesh tut spaty?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ? Хо-ет- в-д--ждж-ти---втр-? Х_____ в__________ з______ Х-ч-т- в-д-ї-д-а-и з-в-р-? -------------------------- Хочете від’їжджати завтра? 0
Kh----te v--'-̈------ty zav--a? K_______ v____________ z______ K-o-h-t- v-d-i-z-d-h-t- z-v-r-? ------------------------------- Khochete vid'ïzhdzhaty zavtra?
നാളെ വരെ താമസിക്കണോ? Чи ---ете В---ал-ш-т-с-----з-втр-? Ч_ х_____ В_ з_________ д_ з______ Ч- х-ч-т- В- з-л-ш-т-с- д- з-в-р-? ---------------------------------- Чи хочете Ви залишитися до завтра? 0
C-- -h--het- Vy z--ys-y-y-y---o-----ra? C__ k_______ V_ z___________ d_ z______ C-y k-o-h-t- V- z-l-s-y-y-y- d- z-v-r-? --------------------------------------- Chy khochete Vy zalyshytysya do zavtra?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ? Ч---о--т--Ви-з-плат-ти--іль-и--ав--а? Ч_ х_____ В_ з________ т_____ з______ Ч- х-ч-т- В- з-п-а-и-и т-л-к- з-в-р-? ------------------------------------- Чи хочете Ви заплатити тільки завтра? 0
C-- ---ch-----y--ap----t- --lʹk- za----? C__ k_______ V_ z________ t_____ z______ C-y k-o-h-t- V- z-p-a-y-y t-l-k- z-v-r-? ---------------------------------------- Chy khochete Vy zaplatyty tilʹky zavtra?
നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ? Ч---оч-т- в- н---и----еку? Ч_ х_____ в_ н_ д_________ Ч- х-ч-т- в- н- д-с-о-е-у- -------------------------- Чи хочете ви на дискотеку? 0
C-y -ho---te--- na--y-ko----? C__ k_______ v_ n_ d_________ C-y k-o-h-t- v- n- d-s-o-e-u- ----------------------------- Chy khochete vy na dyskoteku?
നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ? Чи-хо---- -- у-к---? Ч_ х_____ в_ у к____ Ч- х-ч-т- в- у к-н-? -------------------- Чи хочете ви у кіно? 0
C-y k--c--te-vy-- k-n-? C__ k_______ v_ u k____ C-y k-o-h-t- v- u k-n-? ----------------------- Chy khochete vy u kino?
നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ? Чи х---те -и-у --фе? Ч_ х_____ в_ у к____ Ч- х-ч-т- в- у к-ф-? -------------------- Чи хочете ви у кафе? 0
Ch- ---c-e----y u-k---? C__ k_______ v_ u k____ C-y k-o-h-t- v- u k-f-? ----------------------- Chy khochete vy u kafe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -