വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ   »   el θέλω κάτι

71 [എഴുപത്തിയൊന്ന്]

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

71 [εβδομήντα ένα]

71 [ebdomḗnta éna]

θέλω κάτι

thélō káti

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Greek കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുവേണം? Τι -έλε-ε; Τ_ θ______ Τ- θ-λ-τ-; ---------- Τι θέλετε; 0
T--th-le--? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ? Θέ-ετε-να-----ε-ε -ο--σ-----; Θ_____ ν_ π______ π__________ Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-; ----------------------------- Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο; 0
T---et--na p-íxe-e p-d----a-ro? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ? Θέλετε-ν--επ---εφτ-ύ-- -ίλου-; Θ_____ ν_ ε___________ φ______ Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-; ------------------------------ Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους; 0
Th---t--n--e-is-eph-oú---phí--us? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
ആഗ്രഹിക്കുന്നു θ-λω θ___ θ-λ- ---- θέλω 0
t---ō t____ t-é-ō ----- thélō
ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Δ-- -έ-ω -α--ρ-ή-ω. Δ__ θ___ ν_ α______ Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-. ------------------- Δεν θέλω να αργήσω. 0
Den-t-él---a-arg-sō. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Δ-ν -έλ-------ω. Δ__ θ___ ν_ π___ Δ-ν θ-λ- ν- π-ω- ---------------- Δεν θέλω να πάω. 0
Den--h-lō -a-p-ō. D__ t____ n_ p___ D-n t-é-ō n- p-ō- ----------------- Den thélō na páō.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം. Θέ---να -ά- -πί--. Θ___ ν_ π__ σ_____ Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι- ------------------ Θέλω να πάω σπίτι. 0
T--l- ---pá- --íti. T____ n_ p__ s_____ T-é-ō n- p-ō s-í-i- ------------------- Thélō na páō spíti.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. Θ-λω--- -ε-νω----ο- σ-ί--. Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-] σ-ί-ι- -------------------------- Θέλω να μείνω (στο] σπίτι. 0
T---ō n--me-nō (--o--spít-. T____ n_ m____ (____ s_____ T-é-ō n- m-í-ō (-t-) s-í-i- --------------------------- Thélō na meínō (sto) spíti.
ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Θέ------------μό--- / μ--η. Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-. --------------------------- Θέλω να μείνω μόνος / μόνη. 0
T------a-m---ō-mónos-/---n-. T____ n_ m____ m____ / m____ T-é-ō n- m-í-ō m-n-s / m-n-. ---------------------------- Thélō na meínō mónos / mónē.
നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ? Θ---ις να μ-ί--υ-ε --ώ; Θ_____ ν_ μ_______ ε___ Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ- ----------------------- Θέλεις να μείνουμε εδώ; 0
T-él--- n- me-nou-e e--? T______ n_ m_______ e___ T-é-e-s n- m-í-o-m- e-ṓ- ------------------------ Théleis na meínoume edṓ?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ Θέ-ε-- -- -άμ--ε--; Θ_____ ν_ φ___ ε___ Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ- ------------------- Θέλεις να φάμε εδώ; 0
T-éle-- n- pháme---ṓ? T______ n_ p____ e___ T-é-e-s n- p-á-e e-ṓ- --------------------- Théleis na pháme edṓ?
നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ Θ-λεις -α--οιμ-θούμε-εδ-; Θ_____ ν_ κ_________ ε___ Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ- ------------------------- Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ; 0
Th-lei- -a --imē-hoú-e--dṓ? T______ n_ k__________ e___ T-é-e-s n- k-i-ē-h-ú-e e-ṓ- --------------------------- Théleis na koimēthoúme edṓ?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ? Θ--ετε----φύγετ- αύ---; Θ_____ ν_ φ_____ α_____ Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο- ----------------------- Θέλετε να φύγετε αύριο; 0
T-é---- -a -hýget- a-rio? T______ n_ p______ a_____ T-é-e-e n- p-ý-e-e a-r-o- ------------------------- Thélete na phýgete aúrio?
നാളെ വരെ താമസിക്കണോ? Θέ-ετε -- μείν-τε-ως --ρ--; Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____ Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο- --------------------------- Θέλετε να μείνετε ως αύριο; 0
Thél-t- n--meíne-e-ōs aú--o? T______ n_ m______ ō_ a_____ T-é-e-e n- m-í-e-e ō- a-r-o- ---------------------------- Thélete na meínete ōs aúrio?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ? Θέλ--ε--α--λη-ώ---ε--ύ-ιο -ο-λ-γαρ-α---; Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________ Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-; ---------------------------------------- Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό; 0
T-éle-e na p-ē-ṓset- -úr-- t- -o--ri-smó? T______ n_ p________ a____ t_ l__________ T-é-e-e n- p-ē-ṓ-e-e a-r-o t- l-g-r-a-m-? ----------------------------------------- Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ? Θ-λ--ε -α---------------ο; Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-; -------------------------- Θέλετε να πάμε στη ντίσκο; 0
Th--et- ---páme---ē-ntí--o? T______ n_ p___ s__ n______ T-é-e-e n- p-m- s-ē n-í-k-? --------------------------- Thélete na páme stē ntísko?
നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ? Θ--ε-- να -ά-ε-σι-εμ-; Θ_____ ν_ π___ σ______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-; ---------------------- Θέλετε να πάμε σινεμά; 0
T-----e -- p--e-s--em-? T______ n_ p___ s______ T-é-e-e n- p-m- s-n-m-? ----------------------- Thélete na páme sinemá?
നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ? Θ--ετε--α-πάμε----ν κ---τέρ--; Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- ------------------------------ Θέλετε να πάμε στην καφετέρια; 0
Thé---e----p--e-stēn kap-et---a? T______ n_ p___ s___ k__________ T-é-e-e n- p-m- s-ē- k-p-e-é-i-? -------------------------------- Thélete na páme stēn kaphetéria?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -