വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ   »   ru Что-то хотеть

71 [എഴുപത്തിയൊന്ന്]

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

71 [семьдесят один]

71 [semʹdesyat odin]

Что-то хотеть

Chto-to khotetʹ

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുവേണം? Ч-о в- ---и--? Ч__ в_ х______ Ч-о в- х-т-т-? -------------- Что вы хотите? 0
Chto-v- khot-te? C___ v_ k_______ C-t- v- k-o-i-e- ---------------- Chto vy khotite?
നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ? В- хо---е--грать в-ф-т--л? В_ х_____ и_____ в ф______ В- х-т-т- и-р-т- в ф-т-о-? -------------------------- Вы хотите играть в футбол? 0
Vy----ti-- igr--ʹ - f--b--? V_ k______ i_____ v f______ V- k-o-i-e i-r-t- v f-t-o-? --------------------------- Vy khotite igratʹ v futbol?
നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ? Вы--о-ит- по--и - -ос-и - др-зь--? В_ х_____ п____ в г____ к д_______ В- х-т-т- п-й-и в г-с-и к д-у-ь-м- ---------------------------------- Вы хотите пойти в гости к друзьям? 0
Vy kh--it- poyt--v --s---k--r---ya-? V_ k______ p____ v g____ k d________ V- k-o-i-e p-y-i v g-s-i k d-u-ʹ-a-? ------------------------------------ Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?
ആഗ്രഹിക്കുന്നു Х-теть Х_____ Х-т-т- ------ Хотеть 0
Khot--ʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Я----хо-- --ий----о-д-о. Я н_ х___ п_____ п______ Я н- х-ч- п-и-т- п-з-н-. ------------------------ Я не хочу прийти поздно. 0
Y- ------c-u --iyti poz-n-. Y_ n_ k_____ p_____ p______ Y- n- k-o-h- p-i-t- p-z-n-. --------------------------- Ya ne khochu priyti pozdno.
ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Я не х--у ту-- -д--. Я н_ х___ т___ и____ Я н- х-ч- т-д- и-т-. -------------------- Я не хочу туда идти. 0
Ya -- --o-hu-t-da-idt-. Y_ n_ k_____ t___ i____ Y- n- k-o-h- t-d- i-t-. ----------------------- Ya ne khochu tuda idti.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം. Я----- ---и -омо-. Я х___ у___ д_____ Я х-ч- у-т- д-м-й- ------------------ Я хочу уйти домой. 0
Y--k-o-hu -yt--d-mo-. Y_ k_____ u___ d_____ Y- k-o-h- u-t- d-m-y- --------------------- Ya khochu uyti domoy.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. Я---чу-ос---ь-я-д---. Я х___ о_______ д____ Я х-ч- о-т-т-с- д-м-. --------------------- Я хочу остаться дома. 0
Ya k-o-hu-o-tatʹ--a-do--. Y_ k_____ o________ d____ Y- k-o-h- o-t-t-s-a d-m-. ------------------------- Ya khochu ostatʹsya doma.
ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Я -о-- ос-ат-ся од-и--(---о--. Я х___ о_______ о____ (_______ Я х-ч- о-т-т-с- о-н-м (-д-о-)- ------------------------------ Я хочу остаться одним (одной). 0
Y--k-oc-- --ta----- o-n-m---dnoy-. Y_ k_____ o________ o____ (_______ Y- k-o-h- o-t-t-s-a o-n-m (-d-o-)- ---------------------------------- Ya khochu ostatʹsya odnim (odnoy).
നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ? Т- --чеш----е-ь-ос--т--я? Т_ х_____ з____ о________ Т- х-ч-ш- з-е-ь о-т-т-с-? ------------------------- Ты хочешь здесь остаться? 0
Ty ----he----zde-ʹ --tatʹs-a? T_ k________ z____ o_________ T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ o-t-t-s-a- ----------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ ostatʹsya?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ Ты ---еш- зде-- ест-? Т_ х_____ з____ е____ Т- х-ч-ш- з-е-ь е-т-? --------------------- Ты хочешь здесь есть? 0
T---ho-hesh- ---sʹ------? T_ k________ z____ y_____ T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ y-s-ʹ- ------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ yestʹ?
നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ Ты -очешь зд-с- -п--ь? Т_ х_____ з____ с_____ Т- х-ч-ш- з-е-ь с-а-ь- ---------------------- Ты хочешь здесь спать? 0
Ty -ho-h--hʹ----s--sp-t-? T_ k________ z____ s_____ T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ s-a-ʹ- ------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ spatʹ?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ? Вы -о-и---у-х--ь--а---а? В_ х_____ у_____ з______ В- х-т-т- у-х-т- з-в-р-? ------------------------ Вы хотите уехать завтра? 0
V- kho-ite-u--k--t- -----a? V_ k______ u_______ z______ V- k-o-i-e u-e-h-t- z-v-r-? --------------------------- Vy khotite uyekhatʹ zavtra?
നാളെ വരെ താമസിക്കണോ? В----т--е ос-аться ----а--ра? В_ х_____ о_______ д_ з______ В- х-т-т- о-т-т-с- д- з-в-р-? ----------------------------- Вы хотите остаться до завтра? 0
V--khot-t--osta---ya-d---av--a? V_ k______ o________ d_ z______ V- k-o-i-e o-t-t-s-a d- z-v-r-? ------------------------------- Vy khotite ostatʹsya do zavtra?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ? В- хо--т------т--ь сч-т-тол-к--з--т--? В_ х_____ о_______ с___ т_____ з______ В- х-т-т- о-л-т-т- с-ё- т-л-к- з-в-р-? -------------------------------------- Вы хотите оплатить счёт только завтра? 0
V---ho--t---p-a--t- sc-ët--olʹ------tra? V_ k______ o_______ s____ t_____ z______ V- k-o-i-e o-l-t-t- s-h-t t-l-k- z-v-r-? ---------------------------------------- Vy khotite oplatitʹ schët tolʹko zavtra?
നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ? Вы -от-т---а--иск-те--? В_ х_____ н_ д_________ В- х-т-т- н- д-с-о-е-у- ----------------------- Вы хотите на дискотеку? 0
V--kh---t--n--d--kote--? V_ k______ n_ d_________ V- k-o-i-e n- d-s-o-e-u- ------------------------ Vy khotite na diskoteku?
നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ? Вы---ти-е в ки-о? В_ х_____ в к____ В- х-т-т- в к-н-? ----------------- Вы хотите в кино? 0
Vy -ho-i-e---k--o? V_ k______ v k____ V- k-o-i-e v k-n-? ------------------ Vy khotite v kino?
നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ? В- хотит--- -а-е? В_ х_____ в к____ В- х-т-т- в к-ф-? ----------------- Вы хотите в кафе? 0
V- k----te-v---fe? V_ k______ v k____ V- k-o-i-e v k-f-? ------------------ Vy khotite v kafe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -