വാക്യപുസ്തകം

ml ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ   »   bs U hotelu – žalbe

28 [ഇരുപത്തിയെട്ട്]

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

28 [dvadeset i osam]

U hotelu – žalbe

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bosnian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. T-š--- --di. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi. 0
ചൂടുവെള്ളമില്ല. N-m- t-p-- ----. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode. 0
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? M--e-- li -o -a----a-po-r-vku? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku? 0
മുറിയിൽ ഫോണില്ല. N-ma -e-e-o-a u---b-. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi. 0
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. Nem- --levi--r- u so-i. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi. 0
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. So-a -em----lk-n. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon. 0
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. Sob- je pr---č-a. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna. 0
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. S--a -e-p-e-a--n-. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena. 0
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. S--a j- --et--na. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna. 0
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. G-ij---e-ne --di. G_______ n_ r____ G-i-a-j- n- r-d-. ----------------- Grijanje ne radi. 0
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. Kl-ma--r-đ-j -- r--i. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi. 0
ടിവി തകർന്നു. T-l-v-z-r ---p-kv----. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren. 0
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. T--mi-se--- --i--. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa. 0
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. T- -- -e-pr-skup-. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo. 0
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? I-a---li-neš-- -----nij-? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije? 0
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? I----- --dje - b-iz--i --l---n-ki-smje-t--? I__ l_ o____ u b______ o_________ s________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-j-š-a-? ------------------------------------------- Ima li ovdje u blizini omladinski smještaj? 0
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? Im- -i------ - --i-i-i -r--oć-št-? I__ l_ o____ u b______ p__________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i p-e-o-i-t-? ---------------------------------- Ima li ovdje u blizini prenoćište? 0
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? I-- -i -vdje-u----z-n-------r--? I__ l_ o____ u b______ r________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i r-s-o-a-? -------------------------------- Ima li ovdje u blizini restoran? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -