वाक्प्रयोग पुस्तक

mr प्राणीसंग्रहालयात   »   ar ‫فى حديقة الحيوان‬

४३ [त्रेचाळीस]

प्राणीसंग्रहालयात

प्राणीसंग्रहालयात

‫43 [ثلاثة وأربعون]

43 [thlathat wa'arbaeuna]

‫فى حديقة الحيوان‬

fi hadiqt alhayawanat

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी अरबी प्ले अधिक
प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे. ‫حديقة---ح--ا--- هن-ك. ‫_____ ا________ ه____ ‫-د-ق- ا-ح-و-ن-ت ه-ا-. ---------------------- ‫حديقة الحيوانات هناك. 0
hadi-a-----------a- -----. h______ a__________ h_____ h-d-q-t a-h-y-w-n-t h-n-k- -------------------------- hadiqat alhayawanat hunak.
तिथे जिराफ आहेत. ‫هناك -لزر-ف--. ‫____ ا________ ‫-ن-ك ا-ز-ا-ا-. --------------- ‫هناك الزرافات. 0
h-------z-r-fa-. h____ a_________ h-n-k a-z-r-f-t- ---------------- hunak alzirafat.
अस्वले कुठे आहेत? ‫أ-- ---ا-دببة. ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-د-ب-. --------------- ‫أين هي الدببة. 0
a--a -- a--d-b-a-. a___ h_ a_________ a-n- h- a-d-i-b-t- ------------------ ayna hi alddibbat.
हत्ती कुठे आहेत? ‫أ-ن-الف-لة؟ ‫___ ا______ ‫-ي- ا-ف-ل-؟ ------------ ‫أين الفيلة؟ 0
a--- alfi-at? a___ a_______ a-n- a-f-l-t- ------------- ayna alfilat?
साप कुठे आहेत? أي--ال---بين؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ث-ا-ي-؟ ------------- أين الثعابين؟ 0
a-n----th----i-? a___ a__________ a-n- a-t-u-a-i-? ---------------- ayna althueabin?
सिंह कुठे आहेत? ‫أين -ل----؟ ‫___ ا______ ‫-ي- ا-أ-و-؟ ------------ ‫أين الأسود؟ 0
ayna-al--ud? a___ a______ a-n- a-u-u-? ------------ ayna alusud?
माझ्याजवळ कॅमेरा आहे. ل-ي----يرا. ل__ ك______ ل-ي ك-م-ر-. ----------- لدي كاميرا. 0
l-day-k-----. l____ k______ l-d-y k-m-r-. ------------- laday kamira.
माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे. ‫-----أ-ض--آلة-ت-و-ر أ-لا-. ‫____ أ___ آ__ ت____ أ_____ ‫-ل-ي أ-ض- آ-ة ت-و-ر أ-ل-م- --------------------------- ‫ولدي أيضا آلة تصوير أفلام. 0
w-l-d-- a-d-n--al-- -a---r af--m. w______ a_____ a___ t_____ a_____ w-l-d-y a-d-n- a-a- t-s-i- a-l-m- --------------------------------- waladay aydana alat taswir aflam.
बॅटरी कुठे आहे? ‫أ-----د -----ة؟ ‫___ أ__ ب______ ‫-ي- أ-د ب-ا-ي-؟ ---------------- ‫أين أجد بطارية؟ 0
ay-a-a-id -at-ri---n? a___ a___ b__________ a-n- a-i- b-t-r-a-a-? --------------------- ayna ajid batariatan?
पेंग्विन कुठे आहेत? أي- ال--اري-؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ب-ا-ي-؟ ------------- أين البطاريق؟ 0
ayna -----ariqat? a___ a___________ a-n- a-b-t-r-q-t- ----------------- ayna albatariqat?
कांगारु कुठे आहेत? أ-- ال-نغ-؟ أ__ ا______ أ-ن ا-ك-غ-؟ ----------- أين الكنغر؟ 0
ayna--lkan--hur? a___ a__________ a-n- a-k-n-g-u-? ---------------- ayna alkanaghur?
गेंडे कुठे आहेत? أي- وح-د---ق-ن؟ أ__ و___ ا_____ أ-ن و-ي- ا-ق-ن- --------------- أين وحيد القرن؟ 0
a--a --hi--al--r-? a___ w____ a______ a-n- w-h-d a-q-r-? ------------------ ayna wahid alqarn?
शौचालय कुठे आहे? أي- --مر-اض؟ أ__ ا_______ أ-ن ا-م-ح-ض- ------------ أين المرحاض؟ 0
a--a a----hal? a___ a________ a-n- a-m-r-a-? -------------- ayna almirhal?
तिथे एक कॅफे आहे. هناك ---ى هن-ك. ه___ م___ ه____ ه-ا- م-ه- ه-ا-. --------------- هناك مقهى هناك. 0
hu--k-------h-na-. h____ m____ h_____ h-n-k m-q-a h-n-k- ------------------ hunak maqha hunak.
तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे. هنا--م--- ه-اك. ه___ م___ ه____ ه-ا- م-ع- ه-ا-. --------------- هناك مطعم هناك. 0
hun-----ta- -u-ak. h____ m____ h_____ h-n-k m-t-m h-n-k- ------------------ hunak matam hunak.
ऊंट कुठे आहेत? ‫-ين--- ا-جم-ل؟ ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-ج-ا-؟ --------------- ‫أين هي الجمال؟ 0
ay-- h----j--al? a___ h_ a_______ a-n- h- a-j-m-l- ---------------- ayna hi aljimal?
गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत? ‫أ-ن ----ل-ور--ا وال-م-ر-الو-شي؟ ‫___ ه_ ا_______ و______ ا______ ‫-ي- ه- ا-غ-ر-ل- و-ل-م-ر ا-و-ش-؟ -------------------------------- ‫أين هي الغوريلا والحمار الوحشي؟ 0
a-na-hi ---huri---w-lhi-a- -l-ah-hi? a___ h_ a________ w_______ a________ a-n- h- a-g-u-i-a w-l-i-a- a-w-h-h-? ------------------------------------ ayna hi alghurila walhimar alwahshi?
वाघ आणि मगरी कुठे आहेत? ‫أ-ن -ي --نمور و--ت-اسيح؟ ‫___ ه_ ا_____ و_________ ‫-ي- ه- ا-ن-و- و-ل-م-س-ح- ------------------------- ‫أين هي النمور والتماسيح؟ 0
a------ --n--ur--a-ta--si? a___ h_ a______ w_________ a-n- h- a-n-m-r w-l-a-a-i- -------------------------- ayna hi alnimur waltamasi?

बास्क भाषा

स्पेन मध्ये चार मान्यताप्राप्त भाषा आहेत. त्या स्पॅनिश कॅटालोनियन, गॅलिशियन आणि बास्क ह्या आहेत. केवळ बास्क भाषा ही एक रोमन युरोपातील शिल्पकला किंवा स्थापत्यकलेचे मूळ नसलेली भाषा आहे. ती स्पॅनिश-फ्रेंच सीमा भागात बोलली जाते. सुमारे 800,000 लोक बास्क भाषा बोलतात. बास्क युरोपमधील सर्वात प्राचीन भाषा मानली जाते. परंतु या भाषेचे मूळ अद्याप अज्ञात आहे. त्यामुळे भाषातज्ञांसाठी बास्क एक कोडे म्हणून राहिली आहे. युरोप मधील केवळ बास्क ही देखील अलिप्त भाषा आहे. असे सांगायचे आहे कि, ती अनुवांशिकरीत्या कोणत्याही भाषेशी संबंधित नाही. तीची भौगोलिक परिस्थिती याचे कारण असू शकते. पर्वत आणि किनारपट्टीमुळे बास्क लोकांनी नेहमी अलिप्त वास्तव्य केले आहे. अशा प्रकारे, भाषा अगदी इंडो-युरोपियांच्या स्वारीनंतरही अस्तित्वात राहिल्या आहेत. बास्क' ही संज्ञा लॅटिन 'वस्कॉनेस' कडे नेते. बास्क भाषिक स्वतःला युस्काल्डूनाक किंवा बास्क भाषेचे वक्ते म्हणवतात. त्यांची भाषा युस्कारासह ते किती ओळखले जातात हे दाखवितात. शतकांपासून प्रामुख्याने युस्कारा मौखिकरित्या नामशेष झाली आहे. त्यामुळे, केवळ काही लिखित स्रोत आहेत. भाषा अजूनही पूर्णपणे प्रमाणबध्द नाही. अधिकांश बास्क हे दोन-किंवा अनेक भाषीय आहेत. परंतु ते बास्क भाषा देखील ठेवतात. कारण बास्क प्रदेश हा स्वायत्त प्रदेश आहे. ते भाषा धोरण कार्यपध्दती आणि सांस्कृतिक कार्यक्रम सुलभ करते. मुले बास्क किंवा स्पॅनिश शिक्षण निवडू शकतात. विविध विशेष बास्क क्रीडा प्रकार देखील आहेत. त्यामुळे बास्क लोकांच्या संस्कृती आणि भाषेला भविष्य असल्यासारखे दिसते. योगायोगाने संपूर्ण जग एक बास्क शब्द ओळखते. "El Che" चे ते शेवटचे नाव आहे. होय ते बरोबर आहे, गुएवरा!