वाक्प्रयोग पुस्तक

mr प्राणीसंग्रहालयात   »   ky At the zoo

४३ [त्रेचाळीस]

प्राणीसंग्रहालयात

प्राणीसंग्रहालयात

43 [кырк үч]

43 [kırk üç]

At the zoo

[Zooparkta]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी किरगीझ प्ले अधिक
प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे. Зоо-ар-----ил-ж-рд-. Зоопарк тигил жерде. З-о-а-к т-г-л ж-р-е- -------------------- Зоопарк тигил жерде. 0
Z-----k -ig-l-j----. Zoopark tigil jerde. Z-o-a-k t-g-l j-r-e- -------------------- Zoopark tigil jerde.
तिथे जिराफ आहेत. Ти-и-д--жи-афт-р бар. Тигинде жирафтар бар. Т-г-н-е ж-р-ф-а- б-р- --------------------- Тигинде жирафтар бар. 0
T--inde ----f-ar b-r. Tiginde jiraftar bar. T-g-n-e j-r-f-a- b-r- --------------------- Tiginde jiraftar bar.
अस्वले कुठे आहेत? А----р----да? Аюулар кайда? А-у-а- к-й-а- ------------- Аюулар кайда? 0
A-uular-k-yda? Ayuular kayda? A-u-l-r k-y-a- -------------- Ayuular kayda?
हत्ती कुठे आहेत? Пилде- к-й-а? Пилдер кайда? П-л-е- к-й-а- ------------- Пилдер кайда? 0
P----- ka-da? Pilder kayda? P-l-e- k-y-a- ------------- Pilder kayda?
साप कुठे आहेत? Ж-л-н-ар-кайда? Жыландар кайда? Ж-л-н-а- к-й-а- --------------- Жыландар кайда? 0
Jıl-ndar k-yd-? Jılandar kayda? J-l-n-a- k-y-a- --------------- Jılandar kayda?
सिंह कुठे आहेत? А-ст-нд----а-д-? Арстандар кайда? А-с-а-д-р к-й-а- ---------------- Арстандар кайда? 0
Arstan----kayd-? Arstandar kayda? A-s-a-d-r k-y-a- ---------------- Arstandar kayda?
माझ्याजवळ कॅमेरा आहे. Ме-де--ам-ра бар. Менде камера бар. М-н-е к-м-р- б-р- ----------------- Менде камера бар. 0
Mende -a-e-----r. Mende kamera bar. M-n-e k-m-r- b-r- ----------------- Mende kamera bar.
माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे. М-нде-кин-ап---ат--а бар. Менде киноаппарат да бар. М-н-е к-н-а-п-р-т д- б-р- ------------------------- Менде киноаппарат да бар. 0
M---e--ino-p-arat da -a-. Mende kinoapparat da bar. M-n-e k-n-a-p-r-t d- b-r- ------------------------- Mende kinoapparat da bar.
बॅटरी कुठे आहे? Батар-- -ай-а? Батарея кайда? Б-т-р-я к-й-а- -------------- Батарея кайда? 0
Ba---e-- k---a? Batareya kayda? B-t-r-y- k-y-a- --------------- Batareya kayda?
पेंग्विन कुठे आहेत? Пи---ин-е- -айд-? Пингвиндер кайда? П-н-в-н-е- к-й-а- ----------------- Пингвиндер кайда? 0
P-n-vinde- -----? Pingvinder kayda? P-n-v-n-e- k-y-a- ----------------- Pingvinder kayda?
कांगारु कुठे आहेत? К-н-у---ар к---а? Кенгурулар кайда? К-н-у-у-а- к-й-а- ----------------- Кенгурулар кайда? 0
K--gu-ular-k-yd-? Kengurular kayda? K-n-u-u-a- k-y-a- ----------------- Kengurular kayda?
गेंडे कुठे आहेत? К----т-р к--д-? Кериктер кайда? К-р-к-е- к-й-а- --------------- Кериктер кайда? 0
Keri--e-----da? Kerikter kayda? K-r-k-e- k-y-a- --------------- Kerikter kayda?
शौचालय कुठे आहे? Т-а--т -а---? Туалет кайда? Т-а-е- к-й-а- ------------- Туалет кайда? 0
T--le- -a-d-? Tualet kayda? T-a-e- k-y-a- ------------- Tualet kayda?
तिथे एक कॅफे आहे. Тигил --рде --ф----р. Тигил жерде кафе бар. Т-г-л ж-р-е к-ф- б-р- --------------------- Тигил жерде кафе бар. 0
Ti-i--je-de k--- ---. Tigil jerde kafe bar. T-g-l j-r-e k-f- b-r- --------------------- Tigil jerde kafe bar.
तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे. Т--и- --рд- ресто-ан ---. Тигил жерде ресторан бар. Т-г-л ж-р-е р-с-о-а- б-р- ------------------------- Тигил жерде ресторан бар. 0
T-----jer-e--est-ran -ar. Tigil jerde restoran bar. T-g-l j-r-e r-s-o-a- b-r- ------------------------- Tigil jerde restoran bar.
ऊंट कुठे आहेत? Т-ө--- -айда? Төөлөр кайда? Т-ө-ө- к-й-а- ------------- Төөлөр кайда? 0
T-ö--- k-yd-? Töölör kayda? T-ö-ö- k-y-a- ------------- Töölör kayda?
गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत? Г-р--л--ар---нен -ебрал-- ---да? Гориллалар менен зебралар кайда? Г-р-л-а-а- м-н-н з-б-а-а- к-й-а- -------------------------------- Гориллалар менен зебралар кайда? 0
Go--l---------e- -e-r---- ---d-? Gorillalar menen zebralar kayda? G-r-l-a-a- m-n-n z-b-a-a- k-y-a- -------------------------------- Gorillalar menen zebralar kayda?
वाघ आणि मगरी कुठे आहेत? Жо-борстор ме-ен -рок-д-л--- -айд-? Жолборстор менен крокодилдер кайда? Ж-л-о-с-о- м-н-н к-о-о-и-д-р к-й-а- ----------------------------------- Жолборстор менен крокодилдер кайда? 0
Jo-b--s-or-me-en--r-k-dilder-kay-a? Jolborstor menen krokodilder kayda? J-l-o-s-o- m-n-n k-o-o-i-d-r k-y-a- ----------------------------------- Jolborstor menen krokodilder kayda?

बास्क भाषा

स्पेन मध्ये चार मान्यताप्राप्त भाषा आहेत. त्या स्पॅनिश कॅटालोनियन, गॅलिशियन आणि बास्क ह्या आहेत. केवळ बास्क भाषा ही एक रोमन युरोपातील शिल्पकला किंवा स्थापत्यकलेचे मूळ नसलेली भाषा आहे. ती स्पॅनिश-फ्रेंच सीमा भागात बोलली जाते. सुमारे 800,000 लोक बास्क भाषा बोलतात. बास्क युरोपमधील सर्वात प्राचीन भाषा मानली जाते. परंतु या भाषेचे मूळ अद्याप अज्ञात आहे. त्यामुळे भाषातज्ञांसाठी बास्क एक कोडे म्हणून राहिली आहे. युरोप मधील केवळ बास्क ही देखील अलिप्त भाषा आहे. असे सांगायचे आहे कि, ती अनुवांशिकरीत्या कोणत्याही भाषेशी संबंधित नाही. तीची भौगोलिक परिस्थिती याचे कारण असू शकते. पर्वत आणि किनारपट्टीमुळे बास्क लोकांनी नेहमी अलिप्त वास्तव्य केले आहे. अशा प्रकारे, भाषा अगदी इंडो-युरोपियांच्या स्वारीनंतरही अस्तित्वात राहिल्या आहेत. बास्क' ही संज्ञा लॅटिन 'वस्कॉनेस' कडे नेते. बास्क भाषिक स्वतःला युस्काल्डूनाक किंवा बास्क भाषेचे वक्ते म्हणवतात. त्यांची भाषा युस्कारासह ते किती ओळखले जातात हे दाखवितात. शतकांपासून प्रामुख्याने युस्कारा मौखिकरित्या नामशेष झाली आहे. त्यामुळे, केवळ काही लिखित स्रोत आहेत. भाषा अजूनही पूर्णपणे प्रमाणबध्द नाही. अधिकांश बास्क हे दोन-किंवा अनेक भाषीय आहेत. परंतु ते बास्क भाषा देखील ठेवतात. कारण बास्क प्रदेश हा स्वायत्त प्रदेश आहे. ते भाषा धोरण कार्यपध्दती आणि सांस्कृतिक कार्यक्रम सुलभ करते. मुले बास्क किंवा स्पॅनिश शिक्षण निवडू शकतात. विविध विशेष बास्क क्रीडा प्रकार देखील आहेत. त्यामुळे बास्क लोकांच्या संस्कृती आणि भाषेला भविष्य असल्यासारखे दिसते. योगायोगाने संपूर्ण जग एक बास्क शब्द ओळखते. "El Che" चे ते शेवटचे नाव आहे. होय ते बरोबर आहे, गुएवरा!