तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
그가 저- -랑-는--모-겠어요.
그_ 저_ 사____ 모_____
그- 저- 사-하-지 모-겠-요-
------------------
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
0
g-u-a j-oleu- sa-ang-an--nji ---e--ess---y-.
g____ j______ s_____________ m______________
g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-.
--------------------------------------------
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
그가-돌--지 -르겠어-.
그_ 돌___ 모_____
그- 돌-올- 모-겠-요-
--------------
그가 돌아올지 모르겠어요.
0
ge--a---l-aolj- mo--uge----o--.
g____ d________ m______________
g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-.
-------------------------------
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
그가 돌아올지 모르겠어요.
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
그가---- 전-할지 ---어요.
그_ 저__ 전___ 모_____
그- 저-게 전-할- 모-겠-요-
------------------
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
0
g--ga ---e-e --onh--------m-le-g-ss-eo-o.
g____ j_____ j___________ m______________
g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-.
-----------------------------------------
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
어-면 그가 -를 사----할-요?
어__ 그_ 저_ 사_ 안 할___
어-면 그- 저- 사- 안 할-요-
-------------------
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
0
eo-j-o---on---ug--j-o-eu--salan- -n----kkayo?
e__________ g____ j______ s_____ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-?
---------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
तो परत येईल का बरं?
어-- 그가-안-돌--까요?
어__ 그_ 안 돌_____
어-면 그- 안 돌-올-요-
---------------
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
0
eojj----eon -eug---n -ol-a--kkay-?
e__________ g____ a_ d____________
e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-?
----------------------------------
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
तो परत येईल का बरं?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
तो मला फोन करेल का बरं?
어-면-----에--전화를-- ---?
어__ 그_ 저__ 전__ 안 할___
어-면 그- 저-게 전-를 안 할-요-
---------------------
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
0
e--j-om-eon-g-ug--je-e-e-jeo--w----l ---halk-ayo?
e__________ g____ j_____ j__________ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-g- j-o-h-a-e-l a- h-l-k-y-?
-------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
तो मला फोन करेल का बरं?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
그- ---생각하-지 --해-.
그_ 저_ 생____ 궁____
그- 저- 생-하-지 궁-해-.
-----------------
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
0
ge--- je-le-- ---n----g--n-u----gun----um-ae-o.
g____ j______ s________________ g______________
g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
-----------------------------------------------
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
그가--- 사-이---지 --해요.
그_ 다_ 사__ 있__ 궁____
그- 다- 사-이 있-지 궁-해-.
-------------------
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
0
g-ug----l-----a--m-- iss--u----g-ng---um-ae-o.
g____ d_____ s______ i________ g______________
g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
----------------------------------------------
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
그--거짓말을-하는- -금해-.
그_ 거___ 하__ 궁____
그- 거-말- 하-지 궁-해-.
-----------------
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
0
g---- geo----al--ul --n-u--i g-n---eu--a---.
g____ g____________ h_______ g______________
g-u-a g-o-i-m-l-e-l h-n-u-j- g-n---e-m-a-y-.
--------------------------------------------
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
어쩌---가-저- 생각-까-?
어__ 그_ 저_ 생_____
어-면 그- 저- 생-할-요-
----------------
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
0
eo--eom---n g---- -e-l-u- s---g-g---al---y-?
e__________ g____ j______ s_________________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-k-a-o-
--------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
어쩌- ----- -람- 있을--?
어__ 그_ 다_ 사__ 있____
어-면 그- 다- 사-이 있-까-?
-------------------
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
0
e-jjeo-ye----e--a --l--n--al---i-iss-------y-?
e__________ g____ d_____ s______ i____________
e-j-e-m-e-n g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-l-k-y-?
----------------------------------------------
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
तो खोटं तर बोलत नसावा?
어쩌면-그---실을------까-?
어__ 그_ 사__ 말__ 걸___
어-면 그- 사-을 말-는 걸-요-
-------------------
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
0
eojj-o----- g-u---sa-il-e-l mal-an-un g-o-k----?
e__________ g____ s________ m________ g_________
e-j-e-m-e-n g-u-a s-s-l-e-l m-l-a-e-n g-o-k-a-o-
------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
तो खोटं तर बोलत नसावा?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
그---- 정말 ---- --같--않--.
그_ 저_ 정_ 좋___ 것 같_ 않___
그- 저- 정- 좋-하- 것 같- 않-요-
-----------------------
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
0
g-ug- -e-l-----eo-gm---jo----an--- ge---g---i -nh-a-o.
g____ j______ j_______ j__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-e-n g-o- g-t-i a-h-a-o-
------------------------------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
그가--에게---- 쓸----지 않아요.
그_ 저__ 편__ 쓸 것 같_ 않___
그- 저-게 편-를 쓸 것 같- 않-요-
----------------------
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
0
ge-ga -e-e-e p-e----l--l---eul g--s g-t-i a-h-ay-.
g____ j_____ p__________ s____ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
--------------------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
그- -와 결-할 ---지 않--.
그_ 저_ 결__ 것 같_ 않___
그- 저- 결-할 것 같- 않-요-
-------------------
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
0
g-uga je-wa-g---l-onha- ---s--at-- an--a--.
g____ j____ g__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
-------------------------------------------
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
그가 -- 정말---해요?
그_ 저_ 정_ 좋____
그- 저- 정- 좋-해-?
--------------
그가 저를 정말 좋아해요?
0
g-ug- -e--eu-----n---- joh-ah----?
g____ j______ j_______ j__________
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-y-?
----------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
그가 저를 정말 좋아해요?
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
तो मला लिहिल का?
그--저-게 -지--쓸--?
그_ 저__ 편__ 쓸___
그- 저-게 편-를 쓸-요-
---------------
그가 저에게 편지를 쓸까요?
0
geuga -e-e-e py--n----u- ---ulk-a--?
g____ j_____ p__________ s__________
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l-k-y-?
------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
तो मला लिहिल का?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
그---- 결----?
그_ 저_ 결_____
그- 저- 결-할-요-
------------
그가 저와 결혼할까요?
0
geug--j-o-- -----honh-l--a-o?
g____ j____ g________________
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l-k-y-?
-----------------------------
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
그가 저와 결혼할까요?
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?