Guia de conversação

pt Preparações de viagem   »   de Reisevorbereitungen

47 [quarenta e sete]

Preparações de viagem

Preparações de viagem

47 [siebenundvierzig]

Reisevorbereitungen

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Alemão Tocar mais
Tu tens que fazer a nossa mala! D- -u-s- un---en-K--fe----cken! D_ m____ u______ K_____ p______ D- m-s-t u-s-r-n K-f-e- p-c-e-! ------------------------------- Du musst unseren Koffer packen! 0
Tu não te podes esquecer de nada! D- d--fst n--h-- -e-g-s-en! D_ d_____ n_____ v_________ D- d-r-s- n-c-t- v-r-e-s-n- --------------------------- Du darfst nichts vergessen! 0
Tu precisas de uma mala grande! Du -rauch-t--in-n -ro------ffer! D_ b_______ e____ g_____ K______ D- b-a-c-s- e-n-n g-o-e- K-f-e-! -------------------------------- Du brauchst einen großen Koffer! 0
Não te esqueças do passaporte! Vergiss-nicht---n-Re---p--s! V______ n____ d__ R_________ V-r-i-s n-c-t d-n R-i-e-a-s- ---------------------------- Vergiss nicht den Reisepass! 0
Não te esqueças do bilhete de avião! V-r-i-s-n-cht-das F--g-i--e-! V______ n____ d__ F__________ V-r-i-s n-c-t d-s F-u-t-c-e-! ----------------------------- Vergiss nicht das Flugticket! 0
Não te esqueças dos cheques de viagem! V----s- n---t -ie--eises------! V______ n____ d__ R____________ V-r-i-s n-c-t d-e R-i-e-c-e-k-! ------------------------------- Vergiss nicht die Reiseschecks! 0
Leva o creme solar. Ni-- -o-n-nc-em- --t. N___ S__________ m___ N-m- S-n-e-c-e-e m-t- --------------------- Nimm Sonnencreme mit. 0
Leva os óculos de sol. Ni-------So-n-nb--ll- m-t. N___ d__ S___________ m___ N-m- d-e S-n-e-b-i-l- m-t- -------------------------- Nimm die Sonnenbrille mit. 0
Leva o chapéu de sol. Nim- de- -on--nh-t-m-t. N___ d__ S________ m___ N-m- d-n S-n-e-h-t m-t- ----------------------- Nimm den Sonnenhut mit. 0
Queres levar um mapa ? Will-t d- e-n--Straß-n---te-m-t-eh---? W_____ d_ e___ S___________ m_________ W-l-s- d- e-n- S-r-ß-n-a-t- m-t-e-m-n- -------------------------------------- Willst du eine Straßenkarte mitnehmen? 0
Queres levar um guia? W--ls--d- eine- Re-s-f-h-e- m-tnehmen? W_____ d_ e____ R__________ m_________ W-l-s- d- e-n-n R-i-e-ü-r-r m-t-e-m-n- -------------------------------------- Willst du einen Reiseführer mitnehmen? 0
Queres levar um chapéu de chuva? Wil--t -u eine- R-g-nsc-ir- ----e--en? W_____ d_ e____ R__________ m_________ W-l-s- d- e-n-n R-g-n-c-i-m m-t-e-m-n- -------------------------------------- Willst du einen Regenschirm mitnehmen? 0
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias. Denk -n d-- Hosen,-die H------ d-- Soc-en. D___ a_ d__ H_____ d__ H______ d__ S______ D-n- a- d-e H-s-n- d-e H-m-e-, d-e S-c-e-. ------------------------------------------ Denk an die Hosen, die Hemden, die Socken. 0
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos. Den---n-d-- -rawat---,-di---ür---,---- -a-ko-. D___ a_ d__ K_________ d__ G______ d__ S______ D-n- a- d-e K-a-a-t-n- d-e G-r-e-, d-e S-k-o-. ---------------------------------------------- Denk an die Krawatten, die Gürtel, die Sakkos. 0
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts. D-n--a- di- --hl---n-üge----e -ac-th----n u-- di-----h----. D___ a_ d__ S____________ d__ N__________ u__ d__ T________ D-n- a- d-e S-h-a-a-z-g-, d-e N-c-t-e-d-n u-d d-e T-S-i-t-. ----------------------------------------------------------- Denk an die Schlafanzüge, die Nachthemden und die T-Shirts. 0
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas. D----a----t S----e--S-nd-len--n--S--ef-l. D_ b_______ S______ S_______ u__ S_______ D- b-a-c-s- S-h-h-, S-n-a-e- u-d S-i-f-l- ----------------------------------------- Du brauchst Schuhe, Sandalen und Stiefel. 0
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas. Du b-a---------chen--ch-r,---i-e--n--e-ne N-------e-e. D_ b_______ T_____________ S____ u__ e___ N___________ D- b-a-c-s- T-s-h-n-ü-h-r- S-i-e u-d e-n- N-g-l-c-e-e- ------------------------------------------------------ Du brauchst Taschentücher, Seife und eine Nagelschere. 0
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes. Du-b-----s---i-en----m,-e----Zahnbür--- -nd -ah---s--. D_ b_______ e____ K____ e___ Z_________ u__ Z_________ D- b-a-c-s- e-n-n K-m-, e-n- Z-h-b-r-t- u-d Z-h-p-s-a- ------------------------------------------------------ Du brauchst einen Kamm, eine Zahnbürste und Zahnpasta. 0

O futuro das línguas

Mais de 1.3 milhões de pessoas falam chinês. E, assim, o chinês é a língua mais falada no mundo inteiro. Isto não vai mudar nos próximos anos. O futuro de muitas outras línguas parece ser menos positivo. Pois há muitas línguas locais que vão desaparecer. Atualmente, falam-se cerca de 6000 línguas diferentes. Os especialistas estimam, no entanto, que a maioria esteja ameaçada. Ou seja, cerca de 90 % de todas as línguas vão desaparecer. A maior parte delas vai desaparecer ainda durante este século. Isto significa que a cada dia que passa morre uma língua. Além disso, também no futuro a importância de cada língua será diferente. Por enquanto, o inglês continua a ocupar o segundo lugar. Mas o número de falantes nativos de uma dada língua não é constante. O desenvolvimento demográfico é responsável por este facto. Daqui a umas décadas, as línguas dominantes serão outras. Nos segundo e terceiro lugares estarão brevemente o hindi/urdu e o árabe. O inglês cairá para o quarto lugar. A língua alemã não estará sequer entre os dez primeiros. Por outro lado, o malaio estará no grupo das línguas mais importantes. Enquanto muitas línguas desaparecem, outras línguas surgirão. Serão línguas híbridas. Estas formas linguísticas híbridas serão faladas especialmente nas cidades. Ao mesmo tempo, vão formar-se novas variantes das línguas já existentes. Assim, no futuro haverá diferentes formas da língua inglesa. O número de pessoas bilingues aumentará consideravelmente, no mundo inteiro. É incerto o modo como iremos falar no futuro. De qualquer modo, daqui a 100 anos ainda existirão muitas línguas diversas. Assim, a aprendizagem não irá acabar tão cedo...