Tu tens que fazer a nossa mala!
ت--ب-ید چ------ن--ا ب---ی!
__ ب___ چ_______ ر_ ب______
-و ب-ی- چ-د-ن-ا- ر- ب-ن-ی-
----------------------------
تو باید چمدانمان را ببندی!
0
-o- baa-a--c-ama-aa-e-aa----------d-!--
___ b_____ c_____________ r_ b__________
-o- b-a-a- c-a-a-a-n-m-a- r- b-b-n-i--
-----------------------------------------
too baayad chamadaanemaan ra bebandi!
Tu tens que fazer a nossa mala!
تو باید چمدانمان را ببندی!
too baayad chamadaanemaan ra bebandi!
Tu não te podes esquecer de nada!
-با-د چ-ز--را فر--وش-کنی!
_____ چ___ ر_ ف_____ ک____
-ب-ی- چ-ز- ر- ف-ا-و- ک-ی-
---------------------------
نباید چیزی را فراموش کنی!
0
n--aaya--ch--i ra fa--am-o-h-koni---
________ c____ r_ f_________ k_______
-a-a-y-d c-i-i r- f-r-a-o-s- k-n-!--
--------------------------------------
nabaayad chizi ra faraamoosh koni!
Tu não te podes esquecer de nada!
نباید چیزی را فراموش کنی!
nabaayad chizi ra faraamoosh koni!
Tu precisas de uma mala grande!
ی----دا--ب--گ-لا------ی!
__ چ____ ب___ ل___ د_____
-ک چ-د-ن ب-ر- ل-ز- د-ر-!-
--------------------------
یک چمدان بزرگ لازم داری!
0
-ek ---m-daan--o---g-----em d-ar---
___ c________ b_____ l_____ d________
-e- c-a-e-a-n b-z-r- l-a-e- d-a-i--
--------------------------------------
yek chamedaan bozorg laazem daari!
Tu precisas de uma mala grande!
یک چمدان بزرگ لازم داری!
yek chamedaan bozorg laazem daari!
Não te esqueças do passaporte!
------ت--ا-فر-م-ش-نک-.
_______ ر_ ف_____ ن____
-ا-پ-ر- ر- ف-ا-و- ن-ن-
------------------------
پاسپورت را فراموش نکن.
0
-a-sp-r---a--a-aa----h-nak-n--
________ r_ f_________ n________
-a-s-o-t r- f-r-a-o-s- n-k-n--
---------------------------------
paasport ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças do passaporte!
پاسپورت را فراموش نکن.
paasport ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças do bilhete de avião!
ب--- ---پ--ا -- فرا----ن-ن.
____ ه______ ر_ ف_____ ن____
-ل-ط ه-ا-ی-ا ر- ف-ا-و- ن-ن-
-----------------------------
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
0
----- -avaa-ey----r--f-ra-m-o-h--ak-n.--
_____ h__________ r_ f_________ n________
-e-i- h-v-a-e-m-a r- f-r-a-o-s- n-k-n--
------------------------------------------
belit havaapeymaa ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças do bilhete de avião!
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
belit havaapeymaa ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças dos cheques de viagem!
چک -ا- م-ا-ر-ی-را-فر-موش-ن-ن-
__ ه__ م______ ر_ ف_____ ن____
-ک ه-ی م-ا-ر-ی ر- ف-ا-و- ن-ن-
-------------------------------
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
0
c----h--ye m-saa-e-at- -a faraamoo-h n------
____ h____ m__________ r_ f_________ n________
-h-k h-a-e m-s-a-e-a-i r- f-r-a-o-s- n-k-n--
-----------------------------------------------
chek haaye mosaaferati ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças dos cheques de viagem!
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
chek haaye mosaaferati ra faraamoosh nakon.
Leva o creme solar.
کرم --آفت-ب را -رد--.
___ ض______ ر_ ب______
-ر- ض-آ-ت-ب ر- ب-د-ر-
-----------------------
کرم ضدآفتاب را بردار.
0
-----e-aa-t--- -a---r-aa-.-
___ z_________ r_ b__________
-r- z-d-a-t-a- r- b-r-a-r--
------------------------------
krm zedaaftaab ra bardaar.
Leva o creme solar.
کرم ضدآفتاب را بردار.
krm zedaaftaab ra bardaar.
Leva os óculos de sol.
--نک -ف------ا ---ا--
____ آ_____ ر_ ب______
-ی-ک آ-ت-ب- ر- ب-د-ر-
-----------------------
عینک آفتابی را بردار.
0
--n-- aaft-abi-ra--ar---r.--
_____ a_______ r_ b__________
-y-a- a-f-a-b- r- b-r-a-r--
------------------------------
eynak aaftaabi ra bardaar.
Leva os óculos de sol.
عینک آفتابی را بردار.
eynak aaftaabi ra bardaar.
Leva o chapéu de sol.
--ا---فت-ب گیر--ا برد--.
____ آ____ گ__ ر_ ب______
-ل-ه آ-ت-ب گ-ر ر- ب-د-ر-
--------------------------
کلاه آفتاب گیر را بردار.
0
k---ah a----a- -ir--- --rda--.
______ a______ g__ r_ b__________
-o-a-h a-f-a-b g-r r- b-r-a-r--
----------------------------------
kolaah aaftaab gir ra bardaar.
Leva o chapéu de sol.
کلاه آفتاب گیر را بردار.
kolaah aaftaab gir ra bardaar.
Queres levar um mapa ?
می--و----نقشه خیاب-ن-- ر-----خو- ب--ی؟
_______ ن___ خ_______ ر_ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ن-ش- خ-ا-ا-ه- ر- ب- خ-د ب-ر-؟-
----------------------------------------
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
0
m---ha-h- n-g--he-----yab-an--a ra-ba-kho- -e--ri--
_________ n_______ k___________ r_ b_ k___ b_________
-i-k-a-h- n-g-s-e- k-i-a-a-n-a- r- b- k-o- b-b-r-?--
------------------------------------------------------
mi-khaahi naghsheh khiyabaanhaa ra ba khod bebari?
Queres levar um mapa ?
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
mi-khaahi naghsheh khiyabaanhaa ra ba khod bebari?
Queres levar um guia?
م--------ک---ا-چ--راه-مای-سف- -ا -ود -ب---
_______ ی_ ک_____ ر______ س__ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ی- ک-ا-چ- ر-ه-م-ی س-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
---------------------------------------------
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
0
mi---a-h----- -et------h ---nam-a-e-s-far-b--kh-d-bebar----
_________ y__ k_________ r_________ s____ b_ k___ b_________
-i-k-a-h- y-k k-t-a-c-e- r-h-a-a-y- s-f-r b- k-o- b-b-r-?--
-------------------------------------------------------------
mi-khaahi yek ketaabcheh rahnamaaye safar ba khod bebari?
Queres levar um guia?
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
mi-khaahi yek ketaabcheh rahnamaaye safar ba khod bebari?
Queres levar um chapéu de chuva?
م-خوا-ی یک -ت---ا--و--ب---؟
_______ ی_ چ__ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ی- چ-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
------------------------------
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
0
-i--haah---e---h-t--b----od-be-a---
_________ y__ c____ b_ k___ b_________
-i-k-a-h- y-k c-a-r b- k-o- b-b-r-?--
---------------------------------------
mi-khaahi yek chatr ba khod bebari?
Queres levar um chapéu de chuva?
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
mi-khaahi yek chatr ba khod bebari?
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias.
شلوار----ر-ه- - ---ا-----ر- یا-- نرو--
______ پ_____ و ج____ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ل-ا-، پ-ر-ه- و ج-ر-ب ه- ر- ی-د- ن-و-.-
----------------------------------------
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
0
sh--v--- -iraa-a--v--j-ora---h-- -- ya-de----r-vad.-
________ p_______ v_ j______ h__ r_ y_____ n__________
-h-l-a-, p-r-a-a- v- j-o-a-b h-a r- y-a-e- n-r-v-d--
-------------------------------------------------------
shalvar, piraahan va jooraab haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias.
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
shalvar, piraahan va jooraab haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos.
----ا---کم-بن- و کت--- را ی-د--ن-ود-
_______ ک_____ و ک_ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ر-و-ت- ک-ر-ن- و ک- ه- ر- ی-د- ن-و-.-
--------------------------------------
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
0
-er--a-,-kama-------a kot--a--r---aa-et n---vad-
________ k________ v_ k__ h__ r_ y_____ n__________
-e-a-a-, k-m-r-a-d v- k-t h-a r- y-a-e- n-r-v-d--
----------------------------------------------------
keravat, kamarband va kot haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos.
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
keravat, kamarband va kot haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts.
--------ب---یر-هن-ش--- -ی---- -ا -----دت------
____ خ____ پ_____ ش_ و ت_ ش__ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ب-س خ-ا-، پ-ر-ه- ش- و ت- ش-ت ه- ر- ی-د- ن-و-.-
------------------------------------------------
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
0
--b-as---a--- p-r--ha- shab -a t--sh-r---a- ra--aade---ara-ad--
______ k_____ p_______ s___ v_ t_ s____ h__ r_ y_____ n__________
-e-a-s k-a-b- p-r-a-a- s-a- v- t- s-a-t h-a r- y-a-e- n-r-v-d--
------------------------------------------------------------------
lebaas khaab, piraahan shab va ti shart haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts.
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
lebaas khaab, piraahan shab va ti shart haa ra yaadet naravad.
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas.
-و-کف-، س--- و -کمه ---م دار--
__ ک___ س___ و چ___ ل___ د_____
-و ک-ش- س-د- و چ-م- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
0
--o --f-h- --nd-l--a --ak--h--a--em d------
___ k_____ s_____ v_ c______ l_____ d________
-o- k-f-h- s-n-a- v- c-a-m-h l-a-e- d-a-i--
----------------------------------------------
too kafsh, sandal va chakmeh laazem daari.
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas.
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
too kafsh, sandal va chakmeh laazem daari.
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas.
تو ---ما--کاغذ-،--ا-و- و ن--ن --- ل--- د-ر-.
__ د_____ ک_____ ص____ و ن___ گ__ ل___ د_____
-و د-ت-ا- ک-غ-ی- ص-ب-ن و ن-خ- گ-ر ل-ز- د-ر-.-
----------------------------------------------
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
0
-o--da-t-a-l -aa-ha--,--a-boo- -----a---- -ir-l-azem ----i--
___ d_______ k________ s______ v_ n______ g__ l_____ d________
-o- d-s-m-a- k-a-h-z-, s-a-o-n v- n-a-h-n g-r l-a-e- d-a-i--
---------------------------------------------------------------
too dastmaal kaaghazi, saaboon va naakhon gir laazem daari.
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas.
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
too dastmaal kaaghazi, saaboon va naakhon gir laazem daari.
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes.
-و--ک---نه،--ک-مسو-- ---م-ر--د-----زم د-ری.
__ ی_ ش____ ی_ م____ و خ________ ل___ د_____
-و ی- ش-ن-، ی- م-و-ک و خ-ی-د-د-ن ل-ز- د-ر-.-
---------------------------------------------
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
0
-oo-y-- ---a-----y-- -es-ak-v----ami-d----a- -aaz-m d---i---
___ y__ s_______ y__ m_____ v_ k____________ l_____ d________
-o- y-k s-a-n-h- y-k m-s-a- v- k-a-i-d-n-a-n l-a-e- d-a-i--
--------------------------------------------------------------
too yek shaaneh, yek mesvak va khamirdandaan laazem daari.
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes.
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
too yek shaaneh, yek mesvak va khamirdandaan laazem daari.