Tu tens que fazer a nossa mala!
ত-মাক--আ----র -ুট-ে--গ---তে---ে!
তো__ আ___ সু___ গো__ হ__
ত-ম-ক- আ-া-ে- স-ট-ে- গ-ছ-ত- হ-ে-
--------------------------------
তোমাকে আমাদের সুটকেস গোছাতে হবে!
0
tō-ākē---ā-ē-- ---a--s--g--h-tē ha-ē!
t_____ ā______ s_______ g______ h____
t-m-k- ā-ā-ē-a s-ṭ-k-s- g-c-ā-ē h-b-!
-------------------------------------
tōmākē āmādēra suṭakēsa gōchātē habē!
Tu tens que fazer a nossa mala!
তোমাকে আমাদের সুটকেস গোছাতে হবে!
tōmākē āmādēra suṭakēsa gōchātē habē!
Tu não te podes esquecer de nada!
ক--- -িছু -ুল-ে ন-!
কো_ কি_ ভু__ না_
ক-ন- ক-ছ- ভ-ল-ে ন-!
-------------------
কোনো কিছু ভুলবে না!
0
K--- k--hu-b-u---- -ā!
K___ k____ b______ n__
K-n- k-c-u b-u-a-ē n-!
----------------------
Kōnō kichu bhulabē nā!
Tu não te podes esquecer de nada!
কোনো কিছু ভুলবে না!
Kōnō kichu bhulabē nā!
Tu precisas de uma mala grande!
ত-মার---ট- ব-- -ুট-ে- চ--!
তো__ এ__ ব_ সু___ চা__
ত-ম-র এ-ট- ব-় স-ট-ে- চ-ই-
--------------------------
তোমার একটা বড় সুটকেস চাই!
0
Tōm-ra ē-aṭ- ba---suṭ---s- c-'i!
T_____ ē____ b___ s_______ c____
T-m-r- ē-a-ā b-ṛ- s-ṭ-k-s- c-'-!
--------------------------------
Tōmāra ēkaṭā baṛa suṭakēsa cā'i!
Tu precisas de uma mala grande!
তোমার একটা বড় সুটকেস চাই!
Tōmāra ēkaṭā baṛa suṭakēsa cā'i!
Não te esqueças do passaporte!
প---ো--ট ---ে ভুল- না!
পা____ নি_ ভু_ না_
প-স-ো-্- ন-ত- ভ-ল- ন-!
----------------------
পাসপোর্ট নিতে ভুলো না!
0
Pā-apō-ṭa-nitē bh-l---ā!
P________ n___ b____ n__
P-s-p-r-a n-t- b-u-ō n-!
------------------------
Pāsapōrṭa nitē bhulō nā!
Não te esqueças do passaporte!
পাসপোর্ট নিতে ভুলো না!
Pāsapōrṭa nitē bhulō nā!
Não te esqueças do bilhete de avião!
ট---- নিতে-ভু-- -া!
টি__ নি_ ভু_ না_
ট-ক-ট ন-ত- ভ-ল- ন-!
-------------------
টিকিট নিতে ভুলো না!
0
Ṭiki-- n-tē ---lō-n-!
Ṭ_____ n___ b____ n__
Ṭ-k-ṭ- n-t- b-u-ō n-!
---------------------
Ṭikiṭa nitē bhulō nā!
Não te esqueças do bilhete de avião!
টিকিট নিতে ভুলো না!
Ṭikiṭa nitē bhulō nā!
Não te esqueças dos cheques de viagem!
ট---য----া--স চ-- নিতে --লো-না!
ট্______ চে_ নি_ ভু_ না_
ট-র-য-ভ-ল-র-স চ-ক ন-ত- ভ-ল- ন-!
-------------------------------
ট্র্যাভেলার্স চেক নিতে ভুলো না!
0
Ṭr---hē---sa -ē-----tē-bhul- --!
Ṭ___________ c___ n___ b____ n__
Ṭ-y-b-ē-ā-s- c-k- n-t- b-u-ō n-!
--------------------------------
Ṭryābhēlārsa cēka nitē bhulō nā!
Não te esqueças dos cheques de viagem!
ট্র্যাভেলার্স চেক নিতে ভুলো না!
Ṭryābhēlārsa cēka nitē bhulō nā!
Leva o creme solar.
স-ন-–--্ক-রীণ --শ- সঙ্গে---ও ৷
সা_ – স্___ লো__ স__ নি_ ৷
স-ন – স-ক-র-ণ ল-শ- স-্-ে ন-ও ৷
------------------------------
সান – স্ক্রীণ লোশন সঙ্গে নিও ৷
0
S--a –--k-ī-a lō-ana--aṅgē-n--ō
S___ – s_____ l_____ s____ n___
S-n- – s-r-ṇ- l-ś-n- s-ṅ-ē n-'-
-------------------------------
Sāna – skrīṇa lōśana saṅgē ni'ō
Leva o creme solar.
সান – স্ক্রীণ লোশন সঙ্গে নিও ৷
Sāna – skrīṇa lōśana saṅgē ni'ō
Leva os óculos de sol.
স-ন-–-গ্ল---ব---ো--চশ-া-স-্-ে নি- ৷
সা_ – গ্__ বা রো_ চ__ স__ নি_ ৷
স-ন – গ-ল-স ব- র-দ চ-ম- স-্-ে ন-ও ৷
-----------------------------------
সান – গ্লাস বা রোদ চশমা সঙ্গে নিও ৷
0
s----- glāsa -- -ōda--a---ā-s-ṅgē----ō
s___ – g____ b_ r___ c_____ s____ n___
s-n- – g-ā-a b- r-d- c-ś-m- s-ṅ-ē n-'-
--------------------------------------
sāna – glāsa bā rōda caśamā saṅgē ni'ō
Leva os óculos de sol.
সান – গ্লাস বা রোদ চশমা সঙ্গে নিও ৷
sāna – glāsa bā rōda caśamā saṅgē ni'ō
Leva o chapéu de sol.
সান ---্য-ট-বা র-দ ট-পি ----- নিও ৷
সা_ – হ্__ বা রো_ টু_ স__ নি_ ৷
স-ন – হ-য-ট ব- র-দ ট-প- স-্-ে ন-ও ৷
-----------------------------------
সান – হ্যাট বা রোদ টুপি সঙ্গে নিও ৷
0
s--- - -yā------rō-a ṭ--- -a--- ni-ō
s___ – h____ b_ r___ ṭ___ s____ n___
s-n- – h-ā-a b- r-d- ṭ-p- s-ṅ-ē n-'-
------------------------------------
sāna – hyāṭa bā rōda ṭupi saṅgē ni'ō
Leva o chapéu de sol.
সান – হ্যাট বা রোদ টুপি সঙ্গে নিও ৷
sāna – hyāṭa bā rōda ṭupi saṅgē ni'ō
Queres levar um mapa ?
ত-ম- কি -াস---- ম---ি-্- ন-ত-----?
তু_ কি রা___ মা____ নি_ চা__
ত-ম- ক- র-স-ত-র ম-ন-ি-্- ন-ত- চ-ও-
----------------------------------
তুমি কি রাস্তার মানচিত্র নিতে চাও?
0
tu-- k- rās---- --n--i--a n-t- c---?
t___ k_ r______ m________ n___ c____
t-m- k- r-s-ā-a m-n-c-t-a n-t- c-'-?
------------------------------------
tumi ki rāstāra mānacitra nitē cā'ō?
Queres levar um mapa ?
তুমি কি রাস্তার মানচিত্র নিতে চাও?
tumi ki rāstāra mānacitra nitē cā'ō?
Queres levar um guia?
তু-ি কি-প-প্র--্শ--– --স্ত-কা -ি-- চ-ও?
তু_ কি প_______ – পু___ নি_ চা__
ত-ম- ক- প-প-র-র-শ- – প-স-ত-ক- ন-ত- চ-ও-
---------------------------------------
তুমি কি পথপ্রদর্শক – পুস্তিকা নিতে চাও?
0
T--- k- --t----a---śaka-- pu-t--ā--itē c-'ō?
T___ k_ p______________ – p______ n___ c____
T-m- k- p-t-a-r-d-r-a-a – p-s-i-ā n-t- c-'-?
--------------------------------------------
Tumi ki pathapradarśaka – pustikā nitē cā'ō?
Queres levar um guia?
তুমি কি পথপ্রদর্শক – পুস্তিকা নিতে চাও?
Tumi ki pathapradarśaka – pustikā nitē cā'ō?
Queres levar um chapéu de chuva?
তু---ক- --তা নি-ে--াও?
তু_ কি ছা_ নি_ চা__
ত-ম- ক- ছ-ত- ন-ত- চ-ও-
----------------------
তুমি কি ছাতা নিতে চাও?
0
Tumi-k- ch-tā nitē cā'-?
T___ k_ c____ n___ c____
T-m- k- c-ā-ā n-t- c-'-?
------------------------
Tumi ki chātā nitē cā'ō?
Queres levar um chapéu de chuva?
তুমি কি ছাতা নিতে চাও?
Tumi ki chātā nitē cā'ō?
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias.
প্যা-্ট- শ---ট --- ম-জ- মনে করে -ি--৷
প্____ শা__ এ_ মো_ ম_ ক_ নি_ ৷
প-য-ন-ট- শ-র-ট এ-ং ম-জ- ম-ে ক-ে ন-ও ৷
-------------------------------------
প্যান্ট, শার্ট এবং মোজা মনে করে নিও ৷
0
P-ān-----ār---ēba- --------ē -arē n--ō
P______ ś____ ē___ m___ m___ k___ n___
P-ā-ṭ-, ś-r-a ē-a- m-j- m-n- k-r- n-'-
--------------------------------------
Pyānṭa, śārṭa ēbaṁ mōjā manē karē ni'ō
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias.
প্যান্ট, শার্ট এবং মোজা মনে করে নিও ৷
Pyānṭa, śārṭa ēbaṁ mōjā manē karē ni'ō
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos.
ট-ই,-ব--্---ব----ল-র--্----ট --ে ক-ে---ও ৷
টা__ বে__ এ_ খে__ জ্___ ম_ ক_ নি_ ৷
ট-ই- ব-ল-ট এ-ং খ-ল-র জ-য-ক-ট ম-ে ক-ে ন-ও ৷
------------------------------------------
টাই, বেল্ট এবং খেলার জ্যাকেট মনে করে নিও ৷
0
ṭ-'---bē--a ēbaṁ -hē---a-j-ā-ē-a ---ē--a-ē--i-ō
ṭ____ b____ ē___ k______ j______ m___ k___ n___
ṭ-'-, b-l-a ē-a- k-ē-ā-a j-ā-ē-a m-n- k-r- n-'-
-----------------------------------------------
ṭā'i, bēlṭa ēbaṁ khēlāra jyākēṭa manē karē ni'ō
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos.
টাই, বেল্ট এবং খেলার জ্যাকেট মনে করে নিও ৷
ṭā'i, bēlṭa ēbaṁ khēlāra jyākēṭa manē karē ni'ō
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts.
পা-জা-া, -াতে--পোষ----এ-ং-টি---শার্ট-মন--কর--নি--৷
পা____ রা__ পো___ এ_ টি – শা__ ম_ ক_ নি_ ৷
প-য়-া-া- র-ত-র প-ষ-ক- এ-ং ট- – শ-র-ট ম-ে ক-ে ন-ও ৷
--------------------------------------------------
পায়জামা, রাতের পোষাক, এবং টি – শার্ট মনে করে নিও ৷
0
p---jā-ā- rātē-a p-ṣ--a---b-ṁ ṭi – śār-a ma-ē-k--ē ---ō
p________ r_____ p______ ē___ ṭ_ – ś____ m___ k___ n___
p-ẏ-j-m-, r-t-r- p-ṣ-k-, ē-a- ṭ- – ś-r-a m-n- k-r- n-'-
-------------------------------------------------------
pāẏajāmā, rātēra pōṣāka, ēbaṁ ṭi – śārṭa manē karē ni'ō
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts.
পায়জামা, রাতের পোষাক, এবং টি – শার্ট মনে করে নিও ৷
pāẏajāmā, rātēra pōṣāka, ēbaṁ ṭi – śārṭa manē karē ni'ō
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas.
তো----জ-ত-,----পল এ-- -ু----ত- চাই ৷
তো__ জু__ চ___ এ_ বু_ জু_ চা_ ৷
ত-ম-র জ-ত-, চ-্-ল এ-ং ব-ট জ-ত- চ-ই ৷
------------------------------------
তোমার জুতো, চপ্পল এবং বুট জুতো চাই ৷
0
t-m-ra jut-,-c----la ēb-- -u-- j-tō c-'i
t_____ j____ c______ ē___ b___ j___ c___
t-m-r- j-t-, c-p-a-a ē-a- b-ṭ- j-t- c-'-
----------------------------------------
tōmāra jutō, cappala ēbaṁ buṭa jutō cā'i
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas.
তোমার জুতো, চপ্পল এবং বুট জুতো চাই ৷
tōmāra jutō, cappala ēbaṁ buṭa jutō cā'i
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas.
ত-ম---র-মাল,স--ান এব--ন------িপ-র --খ -া--র------৷
তো__ রু______ এ_ নে_ ক্___ (__ কা___ চা_ ৷
ত-ম-র র-ম-ল-স-ব-ন এ-ং ন-ল ক-ল-প-র (-খ ক-ট-র- চ-ই ৷
--------------------------------------------------
তোমার রুমাল,সাবান এবং নেল ক্লিপার (নখ কাটার) চাই ৷
0
tōmā-a ru-āla--āb-n- ---ṁ-n-la--l--ār- ---k-a--āṭā-a- --'i
t_____ r____________ ē___ n___ k______ (_____ k______ c___
t-m-r- r-m-l-,-ā-ā-a ē-a- n-l- k-i-ā-a (-a-h- k-ṭ-r-) c-'-
----------------------------------------------------------
tōmāra rumāla,sābāna ēbaṁ nēla klipāra (nakha kāṭāra) cā'i
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas.
তোমার রুমাল,সাবান এবং নেল ক্লিপার (নখ কাটার) চাই ৷
tōmāra rumāla,sābāna ēbaṁ nēla klipāra (nakha kāṭāra) cā'i
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes.
ত-মার-চ--ু-ি,--া----াজা- -্র-শ এব- ট-থপ---ট চা- ৷
তো__ চি___ দাঁ_ মা__ ব্__ এ_ টু____ চা_ ৷
ত-ম-র চ-র-ন-, দ-ঁ- ম-জ-র ব-র-শ এ-ং ট-থ-ে-্- চ-ই ৷
-------------------------------------------------
তোমার চিরুনি, দাঁত মাজার ব্রাশ এবং টুথপেস্ট চাই ৷
0
t-m--a-------- -ā-----m-j--a-brāś----a--ṭu--a-ē-ṭa cā-i
t_____ c______ d____ m_____ b____ ē___ ṭ_________ c___
t-m-r- c-r-n-, d-m-t- m-j-r- b-ā-a ē-a- ṭ-t-a-ē-ṭ- c-'-
-------------------------------------------------------
tōmāra ciruni, dām̐ta mājāra brāśa ēbaṁ ṭuthapēsṭa cā'i
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes.
তোমার চিরুনি, দাঁত মাজার ব্রাশ এবং টুথপেস্ট চাই ৷
tōmāra ciruni, dām̐ta mājāra brāśa ēbaṁ ṭuthapēsṭa cā'i