Tu tens que fazer a nossa mala!
ع--ك -ن----م- ح-يب-ن-!
____ أ_ ت____ ح________
-ل-ك أ- ت-ز-ي ح-ي-ت-ا-
------------------------
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
0
e-ik --n--ahz-m- -qybt-a!
e___ '__ t______ h_______
e-i- '-n t-h-i-i h-y-t-a-
-------------------------
elik 'an tahzimi hqybtna!
Tu tens que fazer a nossa mala!
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
elik 'an tahzimi hqybtna!
Tu não te podes esquecer de nada!
إياك--ن--ن-ي--يئ-ً!
____ أ_ ت___ ش_____
-ي-ك أ- ت-س- ش-ئ-ً-
---------------------
إياك أن تنسي شيئاً!
0
'-iak '-n t---- s--y--n!
'____ '__ t____ s_______
'-i-k '-n t-n-i s-y-a-n-
------------------------
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Tu não te podes esquecer de nada!
إياك أن تنسي شيئاً!
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Tu precisas de uma mala grande!
--ك ت-تا-ين---ى-حق-ب- -----.
___ ت______ إ__ ح____ ك______
-ن- ت-ت-ج-ن إ-ى ح-ي-ة ك-ي-ة-
------------------------------
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
0
'i--ak tah--j-n--i---a h-q-b-t k--ir---.
'_____ t_______ '_____ h______ k________
'-i-a- t-h-a-i- '-i-a- h-q-b-t k-b-r-t-.
----------------------------------------
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Tu precisas de uma mala grande!
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Não te esqueças do passaporte!
ل- -ن-ي ---ز -لسفر-
__ ت___ ج___ ا______
-ا ت-س- ج-ا- ا-س-ر-
---------------------
لا تنسي جواز السفر!
0
l-a--u--i-ja--z --sif-!
l__ t____ j____ a______
l-a t-n-i j-w-z a-s-f-!
-----------------------
laa tunsi jawaz alsifr!
Não te esqueças do passaporte!
لا تنسي جواز السفر!
laa tunsi jawaz alsifr!
Não te esqueças do bilhete de avião!
-ا--نس--ت--ر- -لطا-ر-!
__ ت___ ت____ ا________
-ا ت-س- ت-ك-ة ا-ط-ئ-ة-
------------------------
لا تنسي تذكرة الطائرة!
0
la -u-s--ta--k--at al-ay-!
l_ t____ t________ a______
l- t-n-i t-d-k-r-t a-t-y-!
--------------------------
la tunsi tadhkirat altayr!
Não te esqueças do bilhete de avião!
لا تنسي تذكرة الطائرة!
la tunsi tadhkirat altayr!
Não te esqueças dos cheques de viagem!
ل- تن---ا-شي-ا- ----ا---!
__ ت___ ا______ ا_________
-ا ت-س- ا-ش-ك-ت ا-س-ا-ي-!-
---------------------------
لا تنسي الشيكات السياحية!
0
l---u--i -ls-----a--a-s-y---a-!
l_ t____ a_________ a__________
l- t-n-i a-s-a-i-a- a-s-y-h-a-!
-------------------------------
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Não te esqueças dos cheques de viagem!
لا تنسي الشيكات السياحية!
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Leva o creme solar.
-ذي-ا-م-هم-ال-ا-ي-من --شمس-
___ ا_____ ا_____ م_ ا______
-ذ- ا-م-ه- ا-و-ق- م- ا-ش-س-
-----------------------------
خذي المرهم الواقي من الشمس.
0
k---- -l--r--im----aq----- ---h--sa.
k____ a________ a_____ m__ a________
k-d-i a-m-r-h-m a-w-q- m-n a-s-a-s-.
------------------------------------
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Leva o creme solar.
خذي المرهم الواقي من الشمس.
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Leva os óculos de sol.
خ-ي-م-ك -لنظا-ا--ا-ش-سية.
___ م__ ا_______ ا________
-ذ- م-ك ا-ن-ا-ا- ا-ش-س-ة-
---------------------------
خذي معك النظارات الشمسية.
0
k-ad-i mae-k--l-i--r-- a-sh-ms--ta.
k_____ m____ a________ a___________
k-a-h- m-e-k a-n-z-r-t a-s-a-s-a-a-
-----------------------------------
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Leva os óculos de sol.
خذي معك النظارات الشمسية.
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Leva o chapéu de sol.
خدي---ع----م----ن الشمس-
___ ق___ ت____ م_ ا______
-د- ق-ع- ت-م-ك م- ا-ش-س-
--------------------------
خدي قبعة تحميك من الشمس.
0
k--- -ibe------ah--- min-alsh--s-.
k___ q_______ t_____ m__ a________
k-d- q-b-a-a- t-h-i- m-n a-s-a-s-.
----------------------------------
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
Leva o chapéu de sol.
خدي قبعة تحميك من الشمس.
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
Queres levar um mapa ?
-ل-تريد خري-- للطر-ق؟
__ ت___ خ____ ل_______
-ل ت-ي- خ-ي-ة ل-ط-ي-؟-
-----------------------
هل تريد خريطة للطريق؟
0
hl ---i- -har-----n--il-a-iq?
h_ t____ k_________ l________
h- t-r-d k-a-i-a-a- l-l-a-i-?
-----------------------------
hl turid kharitatan liltariq?
Queres levar um mapa ?
هل تريد خريطة للطريق؟
hl turid kharitatan liltariq?
Queres levar um guia?
هل تر-- دليل-- -ي-حياً-؟
__ ت___ د____ س_____ ؟_
-ل ت-ي- د-ي-ا- س-ا-ي-ً ؟-
--------------------------
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
0
hl-t--i- d--laan-sy-hyaa- ?
h_ t____ d______ s_______ ?
h- t-r-d d-y-a-n s-a-y-a- ?
---------------------------
hl turid dlylaan syahyaan ?
Queres levar um guia?
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
hl turid dlylaan syahyaan ?
Queres levar um chapéu de chuva?
هل--تأ-ذ -عك مظل- -د--ل-طر؟
__ س____ م__ م___ ض_ ا______
-ل س-أ-ذ م-ك م-ل- ض- ا-م-ر-
-----------------------------
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
0
h--sa-akhu----ae---mi-a-atan dida--l-atr?
h_ s________ m____ m________ d___ a______
h- s-t-k-u-h m-e-k m-z-l-t-n d-d- a-m-t-?
-----------------------------------------
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
Queres levar um chapéu de chuva?
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias.
ل---ن-ي -لسراو-ل وا----ان--------ت.
__ ت___ ا_______ و_______ و_________
-ا ت-س- ا-س-ا-ي- و-ل-م-ا- و-ل-ل-ا-.-
-------------------------------------
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
0
l-----nsi -lsa-a--l-----ums-- ---k----a--.
l__ t____ a________ w________ w___________
l-a t-n-i a-s-r-w-l w-l-u-s-n w-l-a-a-a-a-
------------------------------------------
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias.
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos.
-- -نسي-ر--ط -ل----وال-ز-- ---س----
__ ت___ ر___ ا____ و______ و________
-ا ت-س- ر-ا- ا-ع-ق و-ل-ز-م و-ل-ت-ة-
-------------------------------------
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
0
l---u-si---ba- --eu-q --lh-z-m -alsata--t-.
l_ t____ r____ a_____ w_______ w___________
l- t-n-i r-b-t a-e-n- w-l-i-a- w-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos.
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts.
-- ت--ي-ملا-س و-م-ا--ا--وم، والقمصان---د--ل--.
__ ت___ م____ و_____ ا_____ و_______ ا_________
-ا ت-س- م-ا-س و-م-ا- ا-ن-م- و-ل-م-ا- ا-د-خ-ي-.-
------------------------------------------------
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
0
laa t-ns--mu--bis--aqu--a----n--m-, w-lq--s-n -l--a-h-lia-a.
l__ t____ m______ w_______ a_______ w________ a_____________
l-a t-n-i m-l-b-s w-q-m-a- a-n-w-i- w-l-u-s-n a-d-a-h-l-a-a-
------------------------------------------------------------
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts.
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas.
-نت-بحا-ة-إل- أ--ي- و-صن-- و-جزمة-
___ ب____ إ__ أ____ و ص___ و ج_____
-ن- ب-ا-ة إ-ى أ-ذ-ة و ص-د- و ج-م-.-
------------------------------------
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
0
ant--i-------i-l-a-'a---i-- ---anda--w ja-i---.
a__ b______ '_____ '_______ w s_____ w j_______
a-t b-h-j-t '-i-a- '-h-h-a- w s-n-a- w j-z-m-t-
-----------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas.
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas.
أن- بحا-ة--لى-محار-، --بون و------أظ----
___ ب____ إ__ م_____ ص____ و___ ل________
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ا-م- ص-ب-ن و-ق- ل-أ-ا-ر-
------------------------------------------
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
0
a-t-b-h--at-'--la- -uhari----a-uwn----aqa- --l--za-a-a.
a__ b______ '_____ m_______ s_____ w______ l___________
a-t b-h-j-t '-i-a- m-h-r-m- s-b-w- w-m-q-s l-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas.
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes.
--- بحا-ة -لى-مشط-و-رش-ة و-ع-ون أسنان-
___ ب____ إ__ م__ و_____ و_____ أ______
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ط و-ر-ا- و-ع-و- أ-ن-ن-
----------------------------------------
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
0
a-----h--at 'ii-a---i--- ---ur--at--am-e--n --snan.
a__ b______ '_____ m____ w________ w_______ '______
a-t b-h-j-t '-i-a- m-s-t w-f-r-h-t w-m-e-u- '-s-a-.
---------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes.
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.