Разговорник

ru Времена года и погода   »   da Årstider og vejr

16 [шестнадцать]

Времена года и погода

Времена года и погода

16 [seksten]

Årstider og vejr

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский датский Играть Больше
Это времена года: Det-e e--år----erne: D____ e_ å__________ D-t-e e- å-s-i-e-n-: -------------------- Dette er årstiderne: 0
Весна, лето, f-rå-,-so-mer, f_____ s______ f-r-r- s-m-e-, -------------- forår, sommer, 0
осень и зима. ef-e-å- og -i--er. e______ o_ v______ e-t-r-r o- v-n-e-. ------------------ efterår og vinter. 0
Летом жарко. Somm-ren--r--a-m. S_______ e_ v____ S-m-e-e- e- v-r-. ----------------- Sommeren er varm. 0
Летом светит солнце. Om-s---eren-s---ner---len. O_ s_______ s______ s_____ O- s-m-e-e- s-i-n-r s-l-n- -------------------------- Om sommeren skinner solen. 0
Летом мы любим ходить гулять. O- so-m-r-n g-- -- g---e-ture. O_ s_______ g__ v_ g____ t____ O- s-m-e-e- g-r v- g-r-e t-r-. ------------------------------ Om sommeren går vi gerne ture. 0
Зимой холодно. O- vi--------- d-t-koldt. O_ v_______ e_ d__ k_____ O- v-n-e-e- e- d-t k-l-t- ------------------------- Om vinteren er det koldt. 0
Зимой идёт снег или дождь. Om--in-e-en--ne- ----- ----er de-. O_ v_______ s___ e____ r_____ d___ O- v-n-e-e- s-e- e-l-r r-g-e- d-t- ---------------------------------- Om vinteren sner eller regner det. 0
Зимой мы любим быть дома. O--vi--er-n-bli--- vi---r-e -jemme. O_ v_______ b_____ v_ g____ h______ O- v-n-e-e- b-i-e- v- g-r-e h-e-m-. ----------------------------------- Om vinteren bliver vi gerne hjemme. 0
Холодно. Det--r--o--t. D__ e_ k_____ D-t e- k-l-t- ------------- Det er koldt. 0
Идёт дождь. D-t-re--er. D__ r______ D-t r-g-e-. ----------- Det regner. 0
Ветрено. D-t-blæ-er. D__ b______ D-t b-æ-e-. ----------- Det blæser. 0
Тепло. D---e- va---. D__ e_ v_____ D-t e- v-r-t- ------------- Det er varmt. 0
Солнечно. D---er -olrig-. D__ e_ s_______ D-t e- s-l-i-t- --------------- Det er solrigt. 0
Ясно. D-- ----la-t -e--. D__ e_ k____ v____ D-t e- k-a-t v-j-. ------------------ Det er klart vejr. 0
Какая сегодня погода? H-----n er-vejret-- -a-? H______ e_ v_____ i d___ H-o-d-n e- v-j-e- i d-g- ------------------------ Hvordan er vejret i dag? 0
Сегодня холодно. Det-er --l-t i -ag. D__ e_ k____ i d___ D-t e- k-l-t i d-g- ------------------- Det er koldt i dag. 0
Сегодня тепло. D-- er-va--t-i--ag. D__ e_ v____ i d___ D-t e- v-r-t i d-g- ------------------- Det er varmt i dag. 0

Обучение и эмоции

Если мы можем общаться на иностранном языке, мы радуемся. Мы гордимся собой и нашими успехами в изучении. Если же, наоборот, успеха нет, то мы сердимся и расстраиваемся. С обучением, таким образом, связаны различные чувства. Новые исследования свидетельствуют о других интересных результатах. Они показывают, что чувства имеют значение уже во время изучения. Потому что наши эмоции влияют на наш успех в обучении. Для нашего мозга обучение - это всегда задание. И это задание он хочет решить. Удачно ли он с этим справится, зависит от наших чувств. Если мы полагаем, что мы можем решить проблему, то мы становимся увереннее в себе. Эта эмоциональная стабильность помогает нам при обучении. Позитивное мышление, тем самым, способствует развитию наших умственныхспособностей. Учение в стрессе, напротив, проходит значительно хуже. Сомнения или заботы препятствуют хорошей работе. Особенно плохо мы учимся, если мы чего-то боимся. В таком случае наш мозг не может хорошо сохранять информацию. Поэтому важно, чтобы мы во время изучения всегда были мотивированы. Итак, чувства влияют на обучение. Однако и обучение влияет на наши чувства! Структуры мозга, которые обрабатывают факты, обрабатывают также чувства. Так изучение может сделать счастливым, а тот, кто счастлив, лучше учит. Конечно, не всегда изучение в радость, оно может также утомлять. Поэтому нам необходимо всегда ставить маленькие цели. Так мы не перегрузим наш мозг. И мы гарантируем, что мы можем исполнить наши ожидания. Наш успех будет затем наградой, которая вновь будет нас мотивировать. Итак: Учитесь и улыбайтесь при этом!
Вы знали?
Греческий принадлежит к индоевропейским языкам. Однако он на самом деле не состоит ни с каким другим языком в мире в близком родстве. Нельзя путать современный греческий с древнегреческим языком. Этот греческий язык античной культуры до сих пор учат во многих школах и университетах. Он был раньше языком философии и науки. Также те, кто путешествовал по древнему миру, использовал греческий как лингва-франка. Современный греческий, напротив, в настоящее время является родным языком приблизительно для 13 миллионов человек. Он берет свое начало из древнегреческого языка. Когда появился современный греческий язык сказать трудно. Однако не вызывает сомнений то, что это его структура проще, чем у древнегреческого. Тем не менее, в современном греческом были сохранены многочисленные архаичные формы. Кроме того, это очень единый язык, в котором нет ярко выраженных диалектов. Письменный язык имеет греческий алфавит, которому почти 2500 лет. Интересно, что греческий является одним из языков, которые имеют наибольший словарный запас. Поэтому тому, кто любит учить слова, следует начать с греческого…