Разговорник

ru Времена года и погода   »   bg Сезоните и времето

16 [шестнадцать]

Времена года и погода

Времена года и погода

16 [шестнайсет]

16 [shestnayset]

Сезоните и времето

Sezonite i vremeto

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский болгарский Играть Больше
Это времена года: Т-ва--а-с------е: Т___ с_ с________ Т-в- с- с-з-н-т-: ----------------- Това са сезоните: 0
To-a-sa--e---i--: T___ s_ s________ T-v- s- s-z-n-t-: ----------------- Tova sa sezonite:
Весна, лето, п-ол--- -ят-, п______ л____ п-о-е-, л-т-, ------------- пролет, лято, 0
p-ol-t, -y---, p______ l_____ p-o-e-, l-a-o- -------------- prolet, lyato,
осень и зима. есе--- -и-а. е___ и з____ е-е- и з-м-. ------------ есен и зима. 0
e----i zima. e___ i z____ e-e- i z-m-. ------------ esen i zima.
Летом жарко. Ля-от- е го-е--. Л_____ е г______ Л-т-т- е г-р-щ-. ---------------- Лятото е горещо. 0
Lya---o--- go---h--o. L______ y_ g_________ L-a-o-o y- g-r-s-c-o- --------------------- Lyatoto ye goreshcho.
Летом светит солнце. Пр----ято---с--н---о гр-е. П___ л_____ с_______ г____ П-е- л-т-т- с-ъ-ц-т- г-е-. -------------------------- През лятото слънцето грее. 0
Pre- ---tot- -l-nt---o g--e. P___ l______ s________ g____ P-e- l-a-o-o s-y-t-e-o g-e-. ---------------------------- Prez lyatoto slyntseto gree.
Летом мы любим ходить гулять. Пр----я---- н---с ---в--стви------а-хо--а-е. П___ л_____ н__ с у__________ с_ р__________ П-е- л-т-т- н-е с у-о-о-с-в-е с- р-з-о-д-м-. -------------------------------------------- През лятото ние с удоволствие се разхождаме. 0
Prez -ya-oto nie---u-ov--stv-e s--ra--h---dam-. P___ l______ n__ s u__________ s_ r____________ P-e- l-a-o-o n-e s u-o-o-s-v-e s- r-z-h-z-d-m-. ----------------------------------------------- Prez lyatoto nie s udovolstvie se razkhozhdame.
Зимой холодно. З--------с--д---. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
Zi--t- -- ---de-a. Z_____ y_ s_______ Z-m-t- y- s-u-e-a- ------------------ Zimata ye studena.
Зимой идёт снег или дождь. Пр-з з-ма------- -н-г--ли --ж-. П___ з_____ в___ с___ и__ д____ П-е- з-м-т- в-л- с-я- и-и д-ж-. ------------------------------- През зимата вали сняг или дъжд. 0
P-ez---m--- --li sn-a- --- ---h-. P___ z_____ v___ s____ i__ d_____ P-e- z-m-t- v-l- s-y-g i-i d-z-d- --------------------------------- Prez zimata vali snyag ili dyzhd.
Зимой мы любим быть дома. Пр-з зи-ата --и-а---д--с---м вкъщ-. П___ з_____ о______ д_ с____ в_____ П-е- з-м-т- о-и-а-е д- с-о-м в-ъ-и- ----------------------------------- През зимата обичаме да стоим вкъщи. 0
Pr-z zim--a -b----me--a--toi----ys-chi. P___ z_____ o_______ d_ s____ v________ P-e- z-m-t- o-i-h-m- d- s-o-m v-y-h-h-. --------------------------------------- Prez zimata obichame da stoim vkyshchi.
Холодно. Студ-но -. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
S--deno ye. S______ y__ S-u-e-o y-. ----------- Studeno ye.
Идёт дождь. Ва---дъ--. В___ д____ В-л- д-ж-. ---------- Вали дъжд. 0
V-li-dyz-d. V___ d_____ V-l- d-z-d- ----------- Vali dyzhd.
Ветрено. Ду-а -ятъ-. Д___ в_____ Д-х- в-т-р- ----------- Духа вятър. 0
D--h- -y-ty-. D____ v______ D-k-a v-a-y-. ------------- Dukha vyatyr.
Тепло. То-ло-е. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
Topl----. T____ y__ T-p-o y-. --------- Toplo ye.
Солнечно. Слън-ев- -. С_______ е_ С-ъ-ч-в- е- ----------- Слънчево е. 0
S---che-o--e. S________ y__ S-y-c-e-o y-. ------------- Slynchevo ye.
Ясно. Ясно-е. Я___ е_ Я-н- е- ------- Ясно е. 0
Yas-o--e. Y____ y__ Y-s-o y-. --------- Yasno ye.
Какая сегодня погода? Как-о----р---т--д---? К____ е в______ д____ К-к-о е в-е-е-о д-е-? --------------------- Какво е времето днес? 0
Ka-v- -------e-o-----? K____ y_ v______ d____ K-k-o y- v-e-e-o d-e-? ---------------------- Kakvo ye vremeto dnes?
Сегодня холодно. Дн-- ----удено. Д___ е с_______ Д-е- е с-у-е-о- --------------- Днес е студено. 0
D--- -e--tu-e--. D___ y_ s_______ D-e- y- s-u-e-o- ---------------- Dnes ye studeno.
Сегодня тепло. Дн-с-- -о-л-. Д___ е т_____ Д-е- е т-п-о- ------------- Днес е топло. 0
D-es y--to--o. D___ y_ t_____ D-e- y- t-p-o- -------------- Dnes ye toplo.

Обучение и эмоции

Если мы можем общаться на иностранном языке, мы радуемся. Мы гордимся собой и нашими успехами в изучении. Если же, наоборот, успеха нет, то мы сердимся и расстраиваемся. С обучением, таким образом, связаны различные чувства. Новые исследования свидетельствуют о других интересных результатах. Они показывают, что чувства имеют значение уже во время изучения. Потому что наши эмоции влияют на наш успех в обучении. Для нашего мозга обучение - это всегда задание. И это задание он хочет решить. Удачно ли он с этим справится, зависит от наших чувств. Если мы полагаем, что мы можем решить проблему, то мы становимся увереннее в себе. Эта эмоциональная стабильность помогает нам при обучении. Позитивное мышление, тем самым, способствует развитию наших умственныхспособностей. Учение в стрессе, напротив, проходит значительно хуже. Сомнения или заботы препятствуют хорошей работе. Особенно плохо мы учимся, если мы чего-то боимся. В таком случае наш мозг не может хорошо сохранять информацию. Поэтому важно, чтобы мы во время изучения всегда были мотивированы. Итак, чувства влияют на обучение. Однако и обучение влияет на наши чувства! Структуры мозга, которые обрабатывают факты, обрабатывают также чувства. Так изучение может сделать счастливым, а тот, кто счастлив, лучше учит. Конечно, не всегда изучение в радость, оно может также утомлять. Поэтому нам необходимо всегда ставить маленькие цели. Так мы не перегрузим наш мозг. И мы гарантируем, что мы можем исполнить наши ожидания. Наш успех будет затем наградой, которая вновь будет нас мотивировать. Итак: Учитесь и улыбайтесь при этом!
Вы знали?
Греческий принадлежит к индоевропейским языкам. Однако он на самом деле не состоит ни с каким другим языком в мире в близком родстве. Нельзя путать современный греческий с древнегреческим языком. Этот греческий язык античной культуры до сих пор учат во многих школах и университетах. Он был раньше языком философии и науки. Также те, кто путешествовал по древнему миру, использовал греческий как лингва-франка. Современный греческий, напротив, в настоящее время является родным языком приблизительно для 13 миллионов человек. Он берет свое начало из древнегреческого языка. Когда появился современный греческий язык сказать трудно. Однако не вызывает сомнений то, что это его структура проще, чем у древнегреческого. Тем не менее, в современном греческом были сохранены многочисленные архаичные формы. Кроме того, это очень единый язык, в котором нет ярко выраженных диалектов. Письменный язык имеет греческий алфавит, которому почти 2500 лет. Интересно, что греческий является одним из языков, которые имеют наибольший словарный запас. Поэтому тому, кто любит учить слова, следует начать с греческого…