పదబంధం పుస్తకం

te సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం   »   tr Gece çıkmak

44 [నలభై నాలుగు]

సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

44 [kırk dört]

Gece çıkmak

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం Bu-ad--b-r-d--ko-var --? B_____ b__ d____ v__ m__ B-r-d- b-r d-s-o v-r m-? ------------------------ Burada bir disko var mı? 0
ఇక్కడ ఎదైనా నైట్ క్లబ్ ఉందా? B--ada-----g----kl--ü -ar --? B_____ b__ g___ k____ v__ m__ B-r-d- b-r g-c- k-u-ü v-r m-? ----------------------------- Burada bir gece klubü var mı? 0
ఇక్కడ ఎదైనా పబ్ ఉందా? Bur----b----ir-hane--a- m-? B_____ b__ b_______ v__ m__ B-r-d- b-r b-r-h-n- v-r m-? --------------------------- Burada bir birahane var mı? 0
ఈ సాయంత్రం థియేటర్ లో ఏమి ప్రదర్శింపబోతోంది? T--atro-a-b--akş-m--e --r? T________ b_ a____ n_ v___ T-y-t-o-a b- a-ş-m n- v-r- -------------------------- Tiyatroda bu akşam ne var? 0
ఈ సాయంత్రం సినిమా లో ఏ మోవీ ఆడబోతోంది? S-ne-a-a b- ----- -e v-r? S_______ b_ a____ n_ v___ S-n-m-d- b- a-ş-m n- v-r- ------------------------- Sinemada bu akşam ne var? 0
ఈ సాయంత్రం టీవీ లో ఏముంది? Te-e-i--on-a-b--a---m--e --r? T___________ b_ a____ n_ v___ T-l-v-z-o-d- b- a-ş-m n- v-r- ----------------------------- Televizyonda bu akşam ne var? 0
థియేటర్ లో వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? T-ya--- i-in --ha-b-l-- -ar-m-? T______ i___ d___ b____ v__ m__ T-y-t-o i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------- Tiyatro için daha bilet var mı? 0
సినిమా వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? Sin-----ç-n -a-- --let--ar --? S_____ i___ d___ b____ v__ m__ S-n-m- i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------ Sinema için daha bilet var mı? 0
ఫుట్ బాల్ మ్యాచ్ కి వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? M-- i-i---aha-bile--var-mı? M__ i___ d___ b____ v__ m__ M-ç i-i- d-h- b-l-t v-r m-? --------------------------- Maç için daha bilet var mı? 0
నేను వెనక్కి కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను E- ark-d--o-u---k--sti--r-m. E_ a_____ o______ i_________ E- a-k-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- ---------------------------- En arkada oturmak istiyorum. 0
నేను మధ్యలో ఎక్కడైనా కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను O--ad--her----- --- ye--e-o-ur-ak ---iyor--. O_____ h_______ b__ y____ o______ i_________ O-t-d- h-r-a-g- b-r y-r-e o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------------------------- Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum. 0
నేను ముందు కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను En--n-- --urm-- is-i--r--. E_ ö___ o______ i_________ E- ö-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------- En önde oturmak istiyorum. 0
మీరు నాకు ఎదైనా సిఫారసు చేస్తారా? Ba-- b-r--e- tav-iye ---b-lir m-s-n--? B___ b__ ş__ t______ e_______ m_______ B-n- b-r ş-y t-v-i-e e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir şey tavsiye edebilir misiniz? 0
ప్రదర్శన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Gö---r---e ----n----l---r? G______ n_ z____ b________ G-s-e-i n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------- Gösteri ne zaman başlıyor? 0
మీరు నాకు ఒక టికెట్ తెచ్చివ్వగలుగుతారా? Ban------b-l-t-t-min-e--b--ir -isin--? B___ b__ b____ t____ e_______ m_______ B-n- b-r b-l-t t-m-n e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir bilet temin edebilir misiniz? 0
దగ్గర్లో ఎక్కడైనా గోల్ఫ్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? Bu--da yakında-b-r------sa-a-ı -a--m-? B_____ y______ b__ g___ s_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r g-l- s-h-s- v-r m-? -------------------------------------- Burada yakında bir golf sahası var mı? 0
దగ్గర్లో ఎక్కడైనా టెన్నిస్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? Burada-ya----- bir-----s--a-a----a----? B_____ y______ b__ t____ s_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r t-n-s s-h-s- v-r m-? --------------------------------------- Burada yakında bir tenis sahası var mı? 0
దగ్గర్లో ఎక్కడైనా ఇండోర్ స్విమ్మింగ్ పూల్ ఎదైనా ఉందా? B-r-d--ya--n-- -a-a-- b-- y-z-- -avu-u-var mı? B_____ y______ k_____ b__ y____ h_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a k-p-l- b-r y-z-e h-v-z- v-r m-? ---------------------------------------------- Burada yakında kapalı bir yüzme havuzu var mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -