పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   tr Geçmiş zaman 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం y-zm-k y_____ y-z-a- ------ yazmak 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు O (e--ek)-b-- me--u- y-zdı. O (______ b__ m_____ y_____ O (-r-e-) b-r m-k-u- y-z-ı- --------------------------- O (erkek) bir mektup yazdı. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు O--a-(----n) bir----t yazm-ştı. O d_ (______ b__ k___ y________ O d- (-a-ı-) b-r k-r- y-z-ı-t-. ------------------------------- O da (kadın) bir kart yazmıştı. 0
చదవడం ok-mak o_____ o-u-a- ------ okumak 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు O (----k) b-- de--i-o-udu. O (______ b__ d____ o_____ O (-r-e-) b-r d-r-i o-u-u- -------------------------- O (erkek) bir dergi okudu. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది O-da (-a-ın--b---k---p--k-du. O d_ (______ b__ k____ o_____ O d- (-a-ı-) b-r k-t-p o-u-u- ----------------------------- O da (kadın) bir kitap okudu. 0
తీసుకోవడం a-m-k a____ a-m-k ----- almak 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు O-(-rkek)-b---s-g-r--al--. O (______ b__ s_____ a____ O (-r-e-) b-r s-g-r- a-d-. -------------------------- O (erkek) bir sigara aldı. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది O--ka-ı---b---p--ç- ç--o--ta a-d-. O (______ b__ p____ ç_______ a____ O (-a-ı-) b-r p-r-a ç-k-l-t- a-d-. ---------------------------------- O (kadın) bir parça çikolata aldı. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు O ---k--]-s-dık-d-ğildi, a-a-o--k-dın- sa-ı---. O (______ s____ d_______ a__ o (______ s_______ O (-r-e-] s-d-k d-ğ-l-i- a-a o (-a-ı-) s-d-k-ı- ----------------------------------------------- O (erkek] sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి O----------embel--,---- o-----ın--ç-lı--andı. O (______ t________ a__ o (______ ç__________ O (-r-e-] t-m-e-d-, a-a o (-a-ı-) ç-l-ş-a-d-. --------------------------------------------- O (erkek] tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు O --r-e-] ---irdi---ma-- -kad--)-zengin-i. O (______ f_______ a__ o (______ z________ O (-r-e-] f-k-r-i- a-a o (-a-ı-) z-n-i-d-. ------------------------------------------ O (erkek] fakirdi, ama o (kadın) zengindi. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి On-- (-r-e----ara-ı----i---bila-i--borçl-rı ---dı. O___ (______ p_____ d_____ b______ b_______ v_____ O-u- (-r-e-) p-r-s- d-ğ-l- b-l-k-s b-r-l-r- v-r-ı- -------------------------------------------------- Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది O ----ek---a---ı --ğ-l,---laki- tali---zdi. O (______ ş_____ d_____ b______ t__________ O (-r-e-) ş-n-l- d-ğ-l- b-l-k-s t-l-h-i-d-. ------------------------------------------- O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది O (--kek- -aş-rı-ı -eğ--,---la--s---şar-sı-d-. O (______ b_______ d_____ b______ b___________ O (-r-e-) b-ş-r-l- d-ğ-l- b-l-k-s b-ş-r-s-z-ı- ---------------------------------------------- O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు O--e----) mem--n -eğ--, ho--uts-z--. O (______ m_____ d_____ h___________ O (-r-e-) m-m-u- d-ğ-l- h-ş-u-s-z-u- ------------------------------------ O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు O (--kek- -------e--l, -u----du. O (______ m____ d_____ m________ O (-r-e-) m-t-u d-ğ-l- m-t-u-d-. -------------------------------- O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు O-(------ s-mp-ti---e--------ipat---i. O (______ s_______ d_____ a___________ O (-r-e-) s-m-a-i- d-ğ-l- a-t-p-t-k-i- -------------------------------------- O (erkek) sempatik değil, antipatikti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -