పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   tr Geçmiş zaman 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం yaz-ak y_____ y-z-a- ------ yazmak 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు O ------) b-r -ek--p--az-ı. O (______ b__ m_____ y_____ O (-r-e-) b-r m-k-u- y-z-ı- --------------------------- O (erkek) bir mektup yazdı. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు O da---ad-n)--ir--a-t-yaz--ş--. O d_ (______ b__ k___ y________ O d- (-a-ı-) b-r k-r- y-z-ı-t-. ------------------------------- O da (kadın) bir kart yazmıştı. 0
చదవడం ok-m-k o_____ o-u-a- ------ okumak 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు O-----------r der-i-ok--u. O (______ b__ d____ o_____ O (-r-e-) b-r d-r-i o-u-u- -------------------------- O (erkek) bir dergi okudu. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది O--a-(-adı-- b-- -i--p -k-du. O d_ (______ b__ k____ o_____ O d- (-a-ı-) b-r k-t-p o-u-u- ----------------------------- O da (kadın) bir kitap okudu. 0
తీసుకోవడం a-mak a____ a-m-k ----- almak 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు O-(-r-----b-- sig-ra-a--ı. O (______ b__ s_____ a____ O (-r-e-) b-r s-g-r- a-d-. -------------------------- O (erkek) bir sigara aldı. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది O--kad-n) -i---a-ç----k-l-ta ---ı. O (______ b__ p____ ç_______ a____ O (-a-ı-) b-r p-r-a ç-k-l-t- a-d-. ---------------------------------- O (kadın) bir parça çikolata aldı. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు O (--kek)---d----e--ldi- ama-- -k-d--) --d---ı. O (______ s____ d_______ a__ o (______ s_______ O (-r-e-) s-d-k d-ğ-l-i- a-a o (-a-ı-) s-d-k-ı- ----------------------------------------------- O (erkek) sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి O--e-k-k--te-----i,--m--o-(-a-ı-----l-ş-a---. O (______ t________ a__ o (______ ç__________ O (-r-e-) t-m-e-d-, a-a o (-a-ı-) ç-l-ş-a-d-. --------------------------------------------- O (erkek) tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు O-----e-)--aki-d-- ama o (k-d-n)-z----nd-. O (______ f_______ a__ o (______ z________ O (-r-e-) f-k-r-i- a-a o (-a-ı-) z-n-i-d-. ------------------------------------------ O (erkek) fakirdi, ama o (kadın) zengindi. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి Onu---erk--- p--ası---ğil, bil-k-s-b-r--a-ı --r--. O___ (______ p_____ d_____ b______ b_______ v_____ O-u- (-r-e-) p-r-s- d-ğ-l- b-l-k-s b-r-l-r- v-r-ı- -------------------------------------------------- Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది O ----ek) şa-s-----ğ-l, --l-----ta--h-izd-. O (______ ş_____ d_____ b______ t__________ O (-r-e-) ş-n-l- d-ğ-l- b-l-k-s t-l-h-i-d-. ------------------------------------------- O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది O -----k--başarı-ı ----------a--s-ba-arısızdı. O (______ b_______ d_____ b______ b___________ O (-r-e-) b-ş-r-l- d-ğ-l- b-l-k-s b-ş-r-s-z-ı- ---------------------------------------------- O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు O -e--ek)-me-----d--i-- ho----s--du. O (______ m_____ d_____ h___________ O (-r-e-) m-m-u- d-ğ-l- h-ş-u-s-z-u- ------------------------------------ O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు O----kek--mu--- d-ğ-l, --------. O (______ m____ d_____ m________ O (-r-e-) m-t-u d-ğ-l- m-t-u-d-. -------------------------------- O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు O-(------ ------i- -eği---------t---i. O (______ s_______ d_____ a___________ O (-r-e-) s-m-a-i- d-ğ-l- a-t-p-t-k-i- -------------------------------------- O (erkek) sempatik değil, antipatikti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -