పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   tr Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [seksen yedi]

Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది Çi-ek-e-i-s-la-amız g---k---r--. Ç________ s________ g___________ Ç-ç-k-e-i s-l-m-m-z g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Çiçekleri sulamamız gerekiyordu. 0
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది E---to---ma-ız g-rekiy---u. E__ t_________ g___________ E-i t-p-a-a-ı- g-r-k-y-r-u- --------------------------- Evi toplamamız gerekiyordu. 0
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Bu--şı-ları-yıkamam-z -----i--rdu. B__________ y________ g___________ B-l-ş-k-a-ı y-k-m-m-z g-r-k-y-r-u- ---------------------------------- Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu. 0
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? He-abı--de-eni--g--ek---m-ydi? H_____ ö_______ g______ m_____ H-s-b- ö-e-e-i- g-r-k-i m-y-i- ------------------------------ Hesabı ödemeniz gerekli miydi? 0
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Gi----ö--m----or---a -ald--ı- --? G____ ö_____ z______ k_______ m__ G-r-ş ö-e-e- z-r-n-a k-l-ı-ı- m-? --------------------------------- Giriş ödemek zorunda kaldınız mı? 0
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Bir---z---de--n---ge-ekt---i? B__ c___ ö_______ g______ m__ B-r c-z- ö-e-e-i- g-r-k-i m-? ----------------------------- Bir ceza ödemeniz gerekti mi? 0
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? K---ved- e-m-k -o-u-d-y--? K__ v___ e____ z__________ K-m v-d- e-m-k z-r-n-a-d-? -------------------------- Kim veda etmek zorundaydı? 0
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? K-m-eve er-----itm----o--n----ı? K__ e__ e____ g_____ z__________ K-m e-e e-k-n g-t-e- z-r-n-a-d-? -------------------------------- Kim eve erken gitmek zorundaydı? 0
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? K----r---- g-t--- -----d-y--? K__ t_____ g_____ z__________ K-m t-e-l- g-t-e- z-r-n-a-d-? ----------------------------- Kim trenle gitmek zorundaydı? 0
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు U--n -al--- ---em--ik. U___ k_____ i_________ U-u- k-l-a- i-t-m-d-k- ---------------------- Uzun kalmak istemedik. 0
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు B-r--ey-i--e- i---m----. B__ ş__ i____ i_________ B-r ş-y i-m-k i-t-m-d-k- ------------------------ Bir şey içmek istemedik. 0
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు R-h--sız et-ek--s-e---i-. R_______ e____ i_________ R-h-t-ı- e-m-k i-t-m-d-k- ------------------------- Rahatsız etmek istemedik. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను Şim-----l---n-et-ek-----yo----. Ş____ t______ e____ i__________ Ş-m-i t-l-f-n e-m-k i-t-y-r-u-. ------------------------------- Şimdi telefon etmek istiyordum. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను Bir--aksi -a-ı-ma--is-iy-----. B__ t____ ç_______ i__________ B-r t-k-i ç-ğ-r-a- i-t-y-r-u-. ------------------------------ Bir taksi çağırmak istiyordum. 0
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Çünkü e----itmek---t----d-m. Ç____ e__ g_____ i__________ Ç-n-ü e-e g-t-e- i-t-y-r-u-. ---------------------------- Çünkü eve gitmek istiyordum. 0
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా H-nım--a-tel---n --m-k i--ed-ğ--i -a--------. H_______ t______ e____ i_________ s__________ H-n-m-n- t-l-f-n e-m-k i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. --------------------------------------------- Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum. 0
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా B---n-e-en--u-a-aları --ama----te--ğ-----a---o--um. B_________ n_________ a_____ i_________ s__________ B-l-n-e-e- n-m-r-l-r- a-a-a- i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. --------------------------------------------------- Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum. 0
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా B-r-p--z--ı--ar-am-k isted----- ---ıyo-du-. B__ p____ ı_________ i_________ s__________ B-r p-z-a ı-m-r-a-a- i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. ------------------------------------------- Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -