Otobüsü mü kaçırdın?
ನ--ಗೆ---- -ಪ-----ೋ-ಿತ-?
ನಿ__ ಬ_ ತ__ ಹೋ___
ನ-ನ-ೆ ಬ-್ ತ-್-ಿ ಹ-ಯ-ತ-?
-----------------------
ನಿನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೆ?
0
Ni-a-- --s---pp- hōyi-e?
N_____ b__ t____ h______
N-n-g- b-s t-p-i h-y-t-?
------------------------
Ninage bas tappi hōyite?
Otobüsü mü kaçırdın?
ನಿನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೆ?
Ninage bas tappi hōyite?
Yarım saat seni bekledim.
ನ-ನು ನ--ಗಾ---ಅರ್----ೆ ಕ--ಿ--ದ-.
ನಾ_ ನಿ___ ಅ____ ಕಾ____
ನ-ನ- ನ-ನ-ಾ-ಿ ಅ-್-ಗ-ಟ- ಕ-ದ-ದ-ದ-.
-------------------------------
ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಅರ್ಧಗಂಟೆ ಕಾದಿದ್ದೆ.
0
Nā-- n---g--i-ardha--ṇ-e -ā---d-.
N___ n_______ a_________ k_______
N-n- n-n-g-g- a-d-a-a-ṭ- k-d-d-e-
---------------------------------
Nānu ninagāgi ardhagaṇṭe kādidde.
Yarım saat seni bekledim.
ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಅರ್ಧಗಂಟೆ ಕಾದಿದ್ದೆ.
Nānu ninagāgi ardhagaṇṭe kādidde.
Yanında cep telefonu yok mu?
ನ-ನ್ನ --- -ೊಬ-ಲ್ ಫೋನ್ -ಲ-ಲ-ೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಮೊ__ ಫೋ_ ಇ____
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಮ-ಬ-ಲ- ಫ-ನ- ಇ-್-ವ-?
-----------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲವೆ?
0
Ni-n---aḷ- -obail-phōn---l-v-?
N____ b___ m_____ p___ i______
N-n-a b-ḷ- m-b-i- p-ō- i-l-v-?
------------------------------
Ninna baḷi mobail phōn illave?
Yanında cep telefonu yok mu?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲವೆ?
Ninna baḷi mobail phōn illave?
Bir dahaki sefere dakik ol!
ಮ-ಂ------ ಸ---ಾದ ಸಮ----ೆ---!
ಮುಂ__ ಸ_ ಸ___ ಸ____ ಬಾ_
ಮ-ಂ-ಿ- ಸ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-!
----------------------------
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಾ!
0
M----na sal- s-r--ād--s--a-ak-e--ā!
M______ s___ s_______ s________ b__
M-n-i-a s-l- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-!
-----------------------------------
Mundina sala sariyāda samayakke bā!
Bir dahaki sefere dakik ol!
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಾ!
Mundina sala sariyāda samayakke bā!
Bir dahaki sefere bir taksiye bin!
ಮುಂ-ಿನ ಬ--- ಟ್ಯಾಕ---ಯಲ್-ಿ-ಬ-!
ಮುಂ__ ಬಾ_ ಟ್______ ಬಾ_
ಮ-ಂ-ಿ- ಬ-ರ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಬ-!
-----------------------------
ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಾ!
0
Mu--i-a bār----ā-s-y---- --!
M______ b___ ṭ__________ b__
M-n-i-a b-r- ṭ-ā-s-y-l-i b-!
----------------------------
Mundina bāri ṭyāksiyalli bā!
Bir dahaki sefere bir taksiye bin!
ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಾ!
Mundina bāri ṭyāksiyalli bā!
Bir dahaki sefere yanına bir şemsiye al!
ಮ-ಂ--- ---ಒ----ಛತ-ರ-ಯನ--- ತ-ಗೆ-ು----ು---!
ಮುಂ__ ಸ_ ಒಂ_ ಛ_____ ತೆ____ ಬಾ_
ಮ-ಂ-ಿ- ಸ- ಒ-ದ- ಛ-್-ಿ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-!
-----------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಾ!
0
Mu---na-sala -nd- -ha-r-ya-n- t-ge---o--u b-!
M______ s___ o___ c__________ t__________ b__
M-n-i-a s-l- o-d- c-a-r-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u b-!
---------------------------------------------
Mundina sala ondu chatriyannu tegedukoṇḍu bā!
Bir dahaki sefere yanına bir şemsiye al!
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಾ!
Mundina sala ondu chatriyannu tegedukoṇḍu bā!
Yarın boşum.
ನಾ-- ನ-ಗ----ೆ --ೆ.
ನಾ_ ನ__ ರ_ ಇ__
ನ-ಳ- ನ-ಗ- ರ-ೆ ಇ-ೆ-
------------------
ನಾಳೆ ನನಗೆ ರಜೆ ಇದೆ.
0
Nā---n-n--e -a-e id-.
N___ n_____ r___ i___
N-ḷ- n-n-g- r-j- i-e-
---------------------
Nāḷe nanage raje ide.
Yarın boşum.
ನಾಳೆ ನನಗೆ ರಜೆ ಇದೆ.
Nāḷe nanage raje ide.
Yarın buluşalım mı?
ನಾ---ನಾ-- ಭೇಟ- -ಾ-----?
ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____
ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ-
-----------------------
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
0
N-ḷ- nāv--b--ṭi -āḍ---ve?
N___ n___ b____ m________
N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-?
-------------------------
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
Yarın buluşalım mı?
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
Üzgünüm, yarın müsait değilim.
ಕ--ಮ-ಸಿ, ನ--- --ಗ- --ು--ದಿಲ್ಲ.
ಕ್____ ನಾ_ ನ__ ಆ______
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಳ- ನ-ಗ- ಆ-ು-ು-ಿ-್-.
------------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾಳೆ ನನಗೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
K--m---, --ḷ- n--a-- --u----ll-.
K_______ n___ n_____ ā__________
K-a-i-i- n-ḷ- n-n-g- ā-u-u-i-l-.
--------------------------------
Kṣamisi, nāḷe nanage āguvudilla.
Üzgünüm, yarın müsait değilim.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾಳೆ ನನಗೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
Kṣamisi, nāḷe nanage āguvudilla.
Bu hafta sonu şimdiden herhangi bir planın var mı?
ವ--ಾಂ--ಯ---ೆ-ನ-ನು -ನಾ-----ಾ--ಯ--ರಮವ-್ನು---ಕಿಕೊ-ಡ-ದ್ದ-ಯ?
ವಾ_____ ನೀ_ ಏ___ ಕಾ________ ಹಾ_______
ವ-ರ-ಂ-್-ಕ-ಕ- ನ-ನ- ಏ-ಾ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ-ನ-ನ- ಹ-ಕ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೀ-?
-------------------------------------------------------
ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ನೀನು ಏನಾದರು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೀಯ?
0
V-r--t---ke ---- ēn--a-u-----a-ramavannu-hā-ikoṇ-idd--a?
V__________ n___ ē______ k______________ h______________
V-r-n-y-k-e n-n- ē-ā-a-u k-r-a-r-m-v-n-u h-k-k-ṇ-i-d-y-?
--------------------------------------------------------
Vārāntyakke nīnu ēnādaru kāryakramavannu hākikoṇḍiddīya?
Bu hafta sonu şimdiden herhangi bir planın var mı?
ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ನೀನು ಏನಾದರು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೀಯ?
Vārāntyakke nīnu ēnādaru kāryakramavannu hākikoṇḍiddīya?
Yoksa randevun mu var?
ಅ--ಾ----ಗ--ಯಾರ-್ನ-ದ-- -ೇಟಿ -ಾಡುವ ----ಯಕ--ಮ-ಇ--ಯ?
ಅ__ ನಿ__ ಯಾ_____ ಭೇ_ ಮಾ__ ಕಾ_____ ಇ___
ಅ-ವ- ನ-ನ-ೆ ಯ-ರ-್-ಾ-ರ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ವ ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-?
------------------------------------------------
ಅಥವಾ ನಿನಗೆ ಯಾರನ್ನಾದರು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆಯ?
0
A---vā --na-- y--an-------------mā--v- -āry----m- i---a?
A_____ n_____ y__________ b____ m_____ k_________ i_____
A-h-v- n-n-g- y-r-n-ā-a-u b-ē-i m-ḍ-v- k-r-a-r-m- i-e-a-
--------------------------------------------------------
Athavā ninage yārannādaru bhēṭi māḍuva kāryakrama ideya?
Yoksa randevun mu var?
ಅಥವಾ ನಿನಗೆ ಯಾರನ್ನಾದರು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆಯ?
Athavā ninage yārannādaru bhēṭi māḍuva kāryakrama ideya?
Hafta sonu buluşmayı teklif ediyorum.
ನಾ---ಮು---- ವಾರ-ಂ--ಯ -ೇ---ಮಾ------ದು--ನ---ಸ-ಹೆ.
ನಾ_ ಮುಂ__ ವಾ___ ಭೇ_ ಮಾ__ ಎಂ_ ನ__ ಸ___
ನ-ವ- ಮ-ಂ-ಿ- ವ-ರ-ಂ-್- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ ಎ-ದ- ನ-್- ಸ-ಹ-.
-----------------------------------------------
ನಾವು ಮುಂದಿನ ವಾರಾಂತ್ಯ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ ಎಂದು ನನ್ನ ಸಲಹೆ.
0
N--u---n-in--vā---ty- bhēṭi--āḍō-a en-- -an-a --la-e.
N___ m______ v_______ b____ m_____ e___ n____ s______
N-v- m-n-i-a v-r-n-y- b-ē-i m-ḍ-ṇ- e-d- n-n-a s-l-h-.
-----------------------------------------------------
Nāvu mundina vārāntya bhēṭi māḍōṇa endu nanna salahe.
Hafta sonu buluşmayı teklif ediyorum.
ನಾವು ಮುಂದಿನ ವಾರಾಂತ್ಯ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ ಎಂದು ನನ್ನ ಸಲಹೆ.
Nāvu mundina vārāntya bhēṭi māḍōṇa endu nanna salahe.
Piknik yapalım mı?
ನಾವು ಪಿ-್-ಿಕ---ೆ --ಗ-ಣ-ೆ?
ನಾ_ ಪಿ___ ಗೆ ಹೋ____
ನ-ವ- ಪ-ಕ-ನ-ಕ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------
ನಾವು ಪಿಕ್ನಿಕ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N-----iknik ge -----a-e?
N___ p_____ g_ h________
N-v- p-k-i- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------
Nāvu piknik ge hōgōṇave?
Piknik yapalım mı?
ನಾವು ಪಿಕ್ನಿಕ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu piknik ge hōgōṇave?
Plaja gidelim mi?
ನ------ುದ-ರ-ತ-----ೆ-ಹ-ಗ-ಣವ-?
ನಾ_ ಸ___ ತೀ___ ಹೋ____
ನ-ವ- ಸ-ು-್- ತ-ರ-್-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
----------------------------
ನಾವು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
Nā-- s---d-- tīr-kk--h-----v-?
N___ s______ t______ h________
N-v- s-m-d-a t-r-k-e h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu samudra tīrakke hōgōṇave?
Plaja gidelim mi?
ನಾವು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu samudra tīrakke hōgōṇave?
Dağlara gidelim mi?
ನ--- -ು----ಬ----ಗ--ಗೆ-ಹೋ-ೋ-ವೆ?
ನಾ_ ಗು__ ಬೆ_____ ಹೋ____
ನ-ವ- ಗ-ಡ-ಡ ಬ-ಟ-ಟ-ಳ-ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
------------------------------
ನಾವು ಗುಡ್ಡ ಬೆಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
Nāv----ḍ-a b-ṭṭa--ḷige---g-----?
N___ g____ b__________ h________
N-v- g-ḍ-a b-ṭ-a-a-i-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------------
Nāvu guḍḍa beṭṭagaḷige hōgōṇave?
Dağlara gidelim mi?
ನಾವು ಗುಡ್ಡ ಬೆಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu guḍḍa beṭṭagaḷige hōgōṇave?
Seni bürodan alırım.
ನ-ನ-----್--------ೇ---ಿ-ದ-ಕರೆದ-ಕೊಂ-- ಹೋಗ-ತ----ೆ.
ನಾ_ ನಿ____ ಕ____ ಕ____ ಹೋ_____
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಕ-ೇ-ಿ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಛೇರಿಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N--u ninn--nu--achē-i-i-d- k-re-u--ṇḍu h-g--t--e.
N___ n_______ k___________ k__________ h_________
N-n- n-n-a-n- k-c-ē-i-i-d- k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
-------------------------------------------------
Nānu ninnannu kachēriyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Seni bürodan alırım.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಛೇರಿಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu kachēriyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Seni evden alırım.
ನಾನು---ನ-ನನ-ನ--ಮ---ಿ------ದು-ೊ-ಡು--ೋಗ-ತ್ತ--ೆ.
ನಾ_ ನಿ____ ಮ___ ಕ____ ಹೋ_____
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಮ-ೆ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N-n--nin--n-- ---eyin-- -a--du---ḍ- --gu---ne.
N___ n_______ m________ k__________ h_________
N-n- n-n-a-n- m-n-y-n-a k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
----------------------------------------------
Nānu ninnannu maneyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Seni evden alırım.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu maneyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Seni otobüs durağından alacağım.
ನಾನ---------ನ- ಬ-- ನಿಲ್ದ---ಿ-- ಕರ-ದ---ಂ-- ಹೋಗು-್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ನಿ____ ಬ_ ನಿ_____ ಕ____ ಹೋ_____
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಬ-್ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu---n-a-n------n--dā--d-nda -ar--u----u h--u--ēne.
N___ n_______ b__ n___________ k__________ h_________
N-n- n-n-a-n- b-s n-l-ā-a-i-d- k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Nānu ninnannu bas nildāṇadinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Seni otobüs durağından alacağım.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu bas nildāṇadinda karedukoṇḍu hōguttēne.