Otobüsü mü kaçırdın?
א---ת ל-וט-בו-?
_____ ל_________
-י-ר- ל-ו-ו-ו-?-
-----------------
איחרת לאוטובוס?
0
i---ta---------s?
i_____ l_________
i-a-t- l-'-t-b-s-
-----------------
ixarta la'otobus?
Otobüsü mü kaçırdın?
איחרת לאוטובוס?
ixarta la'otobus?
Yarım saat seni bekledim.
ח--י-י--- ח-י --ה.
______ ל_ ח__ ש____
-י-י-י ל- ח-י ש-ה-
--------------------
חיכיתי לך חצי שעה.
0
x-k---------/-akh ----- -ha'-h.
x_____ l_________ x____ s______
x-k-t- l-k-a-l-k- x-t-i s-a-a-.
-------------------------------
xikiti lekha/lakh xatsi sha'ah.
Yarım saat seni bekledim.
חיכיתי לך חצי שעה.
xikiti lekha/lakh xatsi sha'ah.
Yanında cep telefonu yok mu?
אין-ל- -לפ-ן---י--
___ ל_ ט____ נ_____
-י- ל- ט-פ-ן נ-י-?-
--------------------
אין לך טלפון נייד?
0
ey---e----la-h t-l-fo- -aya-?
e__ l_________ t______ n_____
e-n l-k-a-l-k- t-l-f-n n-y-d-
-----------------------------
eyn lekha/lakh telefon nayad?
Yanında cep telefonu yok mu?
אין לך טלפון נייד?
eyn lekha/lakh telefon nayad?
Bir dahaki sefere dakik ol!
ת-תדל-- --ל--י--ב-ע- הבא-!
_____ / י ל____ ב___ ה_____
-ש-ד- / י ל-י-ק ב-ע- ה-א-!-
----------------------------
תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!
0
t-s--ade----shta--- l-d-y-- --f--m-h-b---h!
t__________________ l______ b_____ h_______
t-s-t-d-l-t-s-t-d-i l-d-y-q b-f-a- h-b-'-h-
-------------------------------------------
tishtadel/tishtadli l'dayeq baf'am haba'ah!
Bir dahaki sefere dakik ol!
תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!
tishtadel/tishtadli l'dayeq baf'am haba'ah!
Bir dahaki sefere bir taksiye bin!
--ע- -בא- -- -ונ--.
____ ה___ ק_ מ______
-פ-ם ה-א- ק- מ-נ-ת-
---------------------
בפעם הבאה קח מונית.
0
baf'-m ha----- qa-/-xi -onit.
b_____ h______ q______ m_____
b-f-a- h-b-'-h q-x-q-i m-n-t-
-----------------------------
baf'am haba'ah qax/qxi monit.
Bir dahaki sefere bir taksiye bin!
בפעם הבאה קח מונית.
baf'am haba'ah qax/qxi monit.
Bir dahaki sefere yanına bir şemsiye al!
ב--ם הב-- ק-----י--
____ ה___ ק_ מ______
-פ-ם ה-א- ק- מ-ר-ה-
---------------------
בפעם הבאה קח מטריה!
0
ba--a--ha-a-ah -ax-qxi m-t----!
b_____ h______ q______ m_______
b-f-a- h-b-'-h q-x-q-i m-t-i-h-
-------------------------------
baf'am haba'ah qax/qxi mitriah!
Bir dahaki sefere yanına bir şemsiye al!
בפעם הבאה קח מטריה!
baf'am haba'ah qax/qxi mitriah!
Yarın boşum.
מחר -נ--פנו- /---
___ א__ פ___ / ה__
-ח- א-י פ-ו- / ה-
-------------------
מחר אני פנוי / ה.
0
m-x----n--p-n-i-pn--ah.
m____ a__ p____________
m-x-r a-i p-n-i-p-u-a-.
-----------------------
maxar ani panui/pnuyah.
Yarın boşum.
מחר אני פנוי / ה.
maxar ani panui/pnuyah.
Yarın buluşalım mı?
--ג- מח--
____ מ____
-פ-ש מ-ר-
-----------
נפגש מחר?
0
ni-----h-m--ar?
n_______ m_____
n-p-g-s- m-x-r-
---------------
nipagesh maxar?
Yarın buluşalım mı?
נפגש מחר?
nipagesh maxar?
Üzgünüm, yarın müsait değilim.
א-- --ט-- - ת, מ-- --י לא---ו--/---
___ מ____ / ת_ מ__ א__ ל_ י___ / ה__
-נ- מ-ט-ר / ת- מ-ר א-י ל- י-ו- / ה-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.
0
ani --t-ta'er----sta'--et---a----ani l--yek--l-ye-ho-a-.
a__ m_____________________ m____ a__ l_ y_______________
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- m-x-r a-i l- y-k-o-/-e-h-l-h-
--------------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, maxar ani lo yekhol/yekholah.
Üzgünüm, yarın müsait değilim.
אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.
ani mitsta'er/mitsta'eret, maxar ani lo yekhol/yekholah.
Bu hafta sonu şimdiden herhangi bir planın var mı?
-אם תכננת-מ-ה--ל--ף---בוע הק-וב?
___ ת____ מ___ ל___ ה____ ה______
-א- ת-נ-ת מ-ה- ל-ו- ה-ב-ע ה-ר-ב-
----------------------------------
האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?
0
h-'-- t----an-- m-sheh- l-s-f h----v--a ----ro-?
h____ t________ m______ l____ h________ h_______
h-'-m t-k-n-n-a m-s-e-u l-s-f h-s-a-u-a h-q-r-v-
------------------------------------------------
ha'im tikhnanta mashehu lesof hashavu'a haqarov?
Bu hafta sonu şimdiden herhangi bir planın var mı?
האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?
ha'im tikhnanta mashehu lesof hashavu'a haqarov?
Yoksa randevun mu var?
ה-----ר--בעת מ--ו?
___ כ__ ק___ מ_____
-א- כ-ר ק-ע- מ-ה-?-
--------------------
האם כבר קבעת משהו?
0
ha--- -va--q-v-'-------hu?
h____ k___ q_____ m_______
h-'-m k-a- q-v-'- m-s-e-u-
--------------------------
ha'im kvar qava't mashehu?
Yoksa randevun mu var?
האם כבר קבעת משהו?
ha'im kvar qava't mashehu?
Hafta sonu buluşmayı teklif ediyorum.
-נ----י- --- שנ--ש --וף-הש--ע-
___ מ___ / ה ש____ ב___ ה______
-נ- מ-י- / ה ש-פ-ש ב-ו- ה-ב-ע-
--------------------------------
אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.
0
a-i-met-i'a-m-tsi'a---sh-n-p---h-b---f hash--u'-.
a__ m________________ s_________ b____ h_________
a-i m-t-i-a-m-t-i-a-a s-e-i-g-s- b-s-f h-s-e-u-a-
-------------------------------------------------
ani metsi'a/metsi'aha shenipgesh b'sof hashevu'a.
Hafta sonu buluşmayı teklif ediyorum.
אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.
ani metsi'a/metsi'aha shenipgesh b'sof hashevu'a.
Piknik yapalım mı?
א-ל- -ע-ה -יק-יק?
____ נ___ פ_______
-ו-י נ-ש- פ-ק-י-?-
-------------------
אולי נעשה פיקניק?
0
ul-i na'a--e-----n-q?
u___ n_______ p______
u-a- n-'-s-e- p-q-i-?
---------------------
ulai na'asseh piqniq?
Piknik yapalım mı?
אולי נעשה פיקניק?
ulai na'asseh piqniq?
Plaja gidelim mi?
א-לי-נ--- ---ף-ה-ם?
____ נ___ ל___ ה____
-ו-י נ-ס- ל-ו- ה-ם-
---------------------
אולי ניסע לחוף הים?
0
ulai--i-- l---f----a-?
u___ n___ l____ h_____
u-a- n-s- l-x-f h-y-m-
----------------------
ulai nisa l'xof hayam?
Plaja gidelim mi?
אולי ניסע לחוף הים?
ulai nisa l'xof hayam?
Dağlara gidelim mi?
אול- נ-סע להרי-?
____ נ___ ל______
-ו-י נ-ס- ל-ר-ם-
------------------
אולי ניסע להרים?
0
u--i --sa ---a---?
u___ n___ l_______
u-a- n-s- l-h-r-m-
------------------
ulai nisa laharim?
Dağlara gidelim mi?
אולי ניסע להרים?
ulai nisa laharim?
Seni bürodan alırım.
-----אסוף -ו-ך מה-שרד-
___ א____ א___ מ_______
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-מ-ר-.-
------------------------
אני אאסוף אותך מהמשרד.
0
a-- e'e-o--ot--- m-ham----ad.
a__ e_____ o____ m___________
a-i e-e-o- o-a-h m-h-m-s-r-d-
-----------------------------
ani e'esof otakh m'hamissrad.
Seni bürodan alırım.
אני אאסוף אותך מהמשרד.
ani e'esof otakh m'hamissrad.
Seni evden alırım.
-ני-א--ו- א-ת---הבית.
___ א____ א___ מ______
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-ב-ת-
-----------------------
אני אאסוף אותך מהבית.
0
an---'---f --a-h m-h-----.
a__ e_____ o____ m________
a-i e-e-o- o-a-h m-h-b-i-.
--------------------------
ani e'esof otakh m'habait.
Seni evden alırım.
אני אאסוף אותך מהבית.
ani e'esof otakh m'habait.
Seni otobüs durağından alacağım.
-ני-א---ף -ו-ך-מ-ח-- ---ט--וס-
___ א____ א___ מ____ ה_________
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-ח-ת ה-ו-ו-ו-.-
--------------------------------
אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.
0
ani-e-eso- otakh----axa--t---'ot--us.
a__ e_____ o____ m________ h_________
a-i e-e-o- o-a-h m-t-x-n-t h-'-t-b-s-
-------------------------------------
ani e'esof otakh mitaxanat ha'otobus.
Seni otobüs durağından alacağım.
אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.
ani e'esof otakh mitaxanat ha'otobus.