Otobüsü mü kaçırdın?
א-ח-ת-לא--ו-וס?
_____ ל_________
-י-ר- ל-ו-ו-ו-?-
-----------------
איחרת לאוטובוס?
0
ixa-t- -a'o-ob-s?
i_____ l_________
i-a-t- l-'-t-b-s-
-----------------
ixarta la'otobus?
Otobüsü mü kaçırdın?
איחרת לאוטובוס?
ixarta la'otobus?
Yarım saat seni bekledim.
ח---ת---ך-חצי---ה.
______ ל_ ח__ ש____
-י-י-י ל- ח-י ש-ה-
--------------------
חיכיתי לך חצי שעה.
0
xi--ti-l-k-a----h xa--i--h-'a-.
x_____ l_________ x____ s______
x-k-t- l-k-a-l-k- x-t-i s-a-a-.
-------------------------------
xikiti lekha/lakh xatsi sha'ah.
Yarım saat seni bekledim.
חיכיתי לך חצי שעה.
xikiti lekha/lakh xatsi sha'ah.
Yanında cep telefonu yok mu?
אי- -- ט---ן-נ-י--
___ ל_ ט____ נ_____
-י- ל- ט-פ-ן נ-י-?-
--------------------
אין לך טלפון נייד?
0
e-- ----a/la-h t-----n-na--d?
e__ l_________ t______ n_____
e-n l-k-a-l-k- t-l-f-n n-y-d-
-----------------------------
eyn lekha/lakh telefon nayad?
Yanında cep telefonu yok mu?
אין לך טלפון נייד?
eyn lekha/lakh telefon nayad?
Bir dahaki sefere dakik ol!
--תדל-- י לדיי-----ם-הב--!
_____ / י ל____ ב___ ה_____
-ש-ד- / י ל-י-ק ב-ע- ה-א-!-
----------------------------
תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!
0
t---ta----ti---a-li l---yeq --f--m-haba'-h!
t__________________ l______ b_____ h_______
t-s-t-d-l-t-s-t-d-i l-d-y-q b-f-a- h-b-'-h-
-------------------------------------------
tishtadel/tishtadli l'dayeq baf'am haba'ah!
Bir dahaki sefere dakik ol!
תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!
tishtadel/tishtadli l'dayeq baf'am haba'ah!
Bir dahaki sefere bir taksiye bin!
בפ-- הבא- -- מו-י--
____ ה___ ק_ מ______
-פ-ם ה-א- ק- מ-נ-ת-
---------------------
בפעם הבאה קח מונית.
0
baf------b--ah-qa-/q-- ---it.
b_____ h______ q______ m_____
b-f-a- h-b-'-h q-x-q-i m-n-t-
-----------------------------
baf'am haba'ah qax/qxi monit.
Bir dahaki sefere bir taksiye bin!
בפעם הבאה קח מונית.
baf'am haba'ah qax/qxi monit.
Bir dahaki sefere yanına bir şemsiye al!
-פעם-ה-א--קח--ט----
____ ה___ ק_ מ______
-פ-ם ה-א- ק- מ-ר-ה-
---------------------
בפעם הבאה קח מטריה!
0
ba-'-m-hab--a---a---x--mitr--h!
b_____ h______ q______ m_______
b-f-a- h-b-'-h q-x-q-i m-t-i-h-
-------------------------------
baf'am haba'ah qax/qxi mitriah!
Bir dahaki sefere yanına bir şemsiye al!
בפעם הבאה קח מטריה!
baf'am haba'ah qax/qxi mitriah!
Yarın boşum.
מ-ר -נ------ --ה-
___ א__ פ___ / ה__
-ח- א-י פ-ו- / ה-
-------------------
מחר אני פנוי / ה.
0
ma-ar --i--an--/-nu---.
m____ a__ p____________
m-x-r a-i p-n-i-p-u-a-.
-----------------------
maxar ani panui/pnuyah.
Yarın boşum.
מחר אני פנוי / ה.
maxar ani panui/pnuyah.
Yarın buluşalım mı?
-פ-ש--חר?
____ מ____
-פ-ש מ-ר-
-----------
נפגש מחר?
0
nipage-h-m----?
n_______ m_____
n-p-g-s- m-x-r-
---------------
nipagesh maxar?
Yarın buluşalım mı?
נפגש מחר?
nipagesh maxar?
Üzgünüm, yarın müsait değilim.
אנ-----ער-/--,---ר--נ- ---י--ל --ה-
___ מ____ / ת_ מ__ א__ ל_ י___ / ה__
-נ- מ-ט-ר / ת- מ-ר א-י ל- י-ו- / ה-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.
0
a-- ------'------s--'er--, m---r---- l--yek--l/y-khola-.
a__ m_____________________ m____ a__ l_ y_______________
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- m-x-r a-i l- y-k-o-/-e-h-l-h-
--------------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, maxar ani lo yekhol/yekholah.
Üzgünüm, yarın müsait değilim.
אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.
ani mitsta'er/mitsta'eret, maxar ani lo yekhol/yekholah.
Bu hafta sonu şimdiden herhangi bir planın var mı?
-א--תכ--ת-מש-ו-לס-ף--שב-ע -ק---?
___ ת____ מ___ ל___ ה____ ה______
-א- ת-נ-ת מ-ה- ל-ו- ה-ב-ע ה-ר-ב-
----------------------------------
האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?
0
h---- --k-n-nt- m--he-u -e-of-has-a--'--haq-r-v?
h____ t________ m______ l____ h________ h_______
h-'-m t-k-n-n-a m-s-e-u l-s-f h-s-a-u-a h-q-r-v-
------------------------------------------------
ha'im tikhnanta mashehu lesof hashavu'a haqarov?
Bu hafta sonu şimdiden herhangi bir planın var mı?
האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?
ha'im tikhnanta mashehu lesof hashavu'a haqarov?
Yoksa randevun mu var?
--ם-כ-- -בע--מ--ו-
___ כ__ ק___ מ_____
-א- כ-ר ק-ע- מ-ה-?-
--------------------
האם כבר קבעת משהו?
0
h-'-- k--r q-v-'- m-----u?
h____ k___ q_____ m_______
h-'-m k-a- q-v-'- m-s-e-u-
--------------------------
ha'im kvar qava't mashehu?
Yoksa randevun mu var?
האם כבר קבעת משהו?
ha'im kvar qava't mashehu?
Hafta sonu buluşmayı teklif ediyorum.
אנ--מצ-ע /-ה שנ-ג--ב--ף---בוע.
___ מ___ / ה ש____ ב___ ה______
-נ- מ-י- / ה ש-פ-ש ב-ו- ה-ב-ע-
--------------------------------
אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.
0
ani-m------/-e--i-a-a-s-e-ip-------sof----he--'-.
a__ m________________ s_________ b____ h_________
a-i m-t-i-a-m-t-i-a-a s-e-i-g-s- b-s-f h-s-e-u-a-
-------------------------------------------------
ani metsi'a/metsi'aha shenipgesh b'sof hashevu'a.
Hafta sonu buluşmayı teklif ediyorum.
אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.
ani metsi'a/metsi'aha shenipgesh b'sof hashevu'a.
Piknik yapalım mı?
-ול--נעשה פ----ק-
____ נ___ פ_______
-ו-י נ-ש- פ-ק-י-?-
-------------------
אולי נעשה פיקניק?
0
ulai --'----h-p---iq?
u___ n_______ p______
u-a- n-'-s-e- p-q-i-?
---------------------
ulai na'asseh piqniq?
Piknik yapalım mı?
אולי נעשה פיקניק?
ulai na'asseh piqniq?
Plaja gidelim mi?
א--- ------ח---ה-ם?
____ נ___ ל___ ה____
-ו-י נ-ס- ל-ו- ה-ם-
---------------------
אולי ניסע לחוף הים?
0
u--i -is--l'xo--h----?
u___ n___ l____ h_____
u-a- n-s- l-x-f h-y-m-
----------------------
ulai nisa l'xof hayam?
Plaja gidelim mi?
אולי ניסע לחוף הים?
ulai nisa l'xof hayam?
Dağlara gidelim mi?
אולי ני----ה-י-?
____ נ___ ל______
-ו-י נ-ס- ל-ר-ם-
------------------
אולי ניסע להרים?
0
u-a--n--- --h----?
u___ n___ l_______
u-a- n-s- l-h-r-m-
------------------
ulai nisa laharim?
Dağlara gidelim mi?
אולי ניסע להרים?
ulai nisa laharim?
Seni bürodan alırım.
א-- אא-וף-או----ה-ש-ד-
___ א____ א___ מ_______
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-מ-ר-.-
------------------------
אני אאסוף אותך מהמשרד.
0
a-- ---so- -ta-h m--am-ss--d.
a__ e_____ o____ m___________
a-i e-e-o- o-a-h m-h-m-s-r-d-
-----------------------------
ani e'esof otakh m'hamissrad.
Seni bürodan alırım.
אני אאסוף אותך מהמשרד.
ani e'esof otakh m'hamissrad.
Seni evden alırım.
א---א--ו---ותך--הבי-.
___ א____ א___ מ______
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-ב-ת-
-----------------------
אני אאסוף אותך מהבית.
0
a-- -'esof-ot-k- m'ha-a--.
a__ e_____ o____ m________
a-i e-e-o- o-a-h m-h-b-i-.
--------------------------
ani e'esof otakh m'habait.
Seni evden alırım.
אני אאסוף אותך מהבית.
ani e'esof otakh m'habait.
Seni otobüs durağından alacağım.
א-י-אא-ו--אותך-מ-חנת -או----ס.
___ א____ א___ מ____ ה_________
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-ח-ת ה-ו-ו-ו-.-
--------------------------------
אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.
0
a-i----s-f-ot--h -i-ax--a- -a-------.
a__ e_____ o____ m________ h_________
a-i e-e-o- o-a-h m-t-x-n-t h-'-t-b-s-
-------------------------------------
ani e'esof otakh mitaxanat ha'otobus.
Seni otobüs durağından alacağım.
אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.
ani e'esof otakh mitaxanat ha'otobus.