Chờ đến khi tạnh mưa.
Սպա--ր---ին-և----րև-----արի:
Ս______ մ____ ա_____ դ______
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-:
----------------------------
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
0
Sp-s--,-m-n-h’-e- and-re----adari
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Chờ đến khi tạnh mưa.
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Chờ đến khi tôi xong.
Ս-ա-իր, -ի--և ե- ----ա-տ լ-ն-մ:
Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ-
-------------------------------
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
0
Sp--i-,---nch’ye- yes patras- -inem
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Chờ đến khi tôi xong.
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Chờ đến khi anh ấy trở lại.
Սպասիր- մ-ն-և ես հ-տ--եր--ա-նա-:
Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-:
--------------------------------
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
0
Sp----- ---c-’-e--y-s -et --r----r--m
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Chờ đến khi anh ấy trở lại.
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Tôi chờ đến khi tóc của tôi khô.
Ե- ս--սո-- --- մի----մ-զե----ո--նա-:
Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն-
------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
0
Y-s--pasum--em- m--ch-y---ma-e-s -h---ra-an
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Tôi chờ đến khi tóc của tôi khô.
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Tôi chờ đến khi phim hết.
Ե--սպ--ո---ե---մի--և--ի-մ- --ար---:
Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի-
-----------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
0
Ye--s-a-u- y--,-m-----y-v f-lm------tvi
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Tôi chờ đến khi phim hết.
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Tôi chờ đến khi đèn xanh.
Ես ---ս--մ--մ- մ-նչև-լ-ւս-նշան- --նա--լ-ն-:
Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-:
-------------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
0
Y-s -p-su- y-m, ---c---ev lusa---an- -an---’-li-i
Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n-
-------------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
Tôi chờ đến khi đèn xanh.
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
Bao giờ bạn đi du lịch?
Ե--- ես---ձ--ո-----գնո-մ:
Ե___ ե_ ա_________ գ_____
Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ-
-------------------------
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
0
Ye--- -es a----kur-i--num
Y____ y__ a_________ g___
Y-՞-b y-s a-d-a-u-d- g-u-
-------------------------
Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
Bao giờ bạn đi du lịch?
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
Còn trước kỳ nghỉ hè à?
Ա-առ-յի-----ա---ր--ե-ի-----՞-:
Ա_______ ա_____________ ա_____
Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ-
------------------------------
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
0
Amar---i- ardza------rit------a-j
A________ a_______________ a_____
A-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i-s- a-r-՞-
---------------------------------
Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
Còn trước kỳ nghỉ hè à?
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
Vâng, còn trước khi kỳ nghỉ hè bắt đầu.
Այ-, -ի--և---առա--ն-ա--ա-----ն--ի սկ--ել-:
Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______
Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը-
------------------------------------------
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
0
Ayo--m--ch-y----ma-------ard-akurdne-i -k-v--y
A___ m________ a________ a____________ s______
A-o- m-n-h-y-v a-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i s-s-e-y
----------------------------------------------
Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
Vâng, còn trước khi kỳ nghỉ hè bắt đầu.
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
Hãy sửa chữa lại mái nhà, trước khi mùa đông bắt đầu.
Վեր-----գ-- տ-ն-քը,-մին-և ձմ--ն-ս---բը:
Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______
Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-:
---------------------------------------
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
0
Ver-n-r-gir-ta----y, --nch---- -z-rr-- ---zby
V__________ t_______ m________ d______ s_____
V-r-n-r-g-r t-n-k-y- m-n-h-y-v d-m-r-n s-i-b-
---------------------------------------------
Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
Hãy sửa chữa lại mái nhà, trước khi mùa đông bắt đầu.
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
Hãy rửa tay, trước khi bạn ngồi vào bàn ăn.
Լ-ա-ձ-ռ------մին- --- սե-ան -ստ--:
Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____
Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս-
----------------------------------
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
0
L----z-r-k---rd,-m-nc-’ du s-ghan-ns--s
L__ d___________ m_____ d_ s_____ n____
L-a d-e-r-’-e-d- m-n-h- d- s-g-a- n-t-s
---------------------------------------
Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
Hãy rửa tay, trước khi bạn ngồi vào bàn ăn.
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
Hãy đóng cửa sổ, trước khi bạn đi ra ngoài.
Փ-կ-ր-լո--ա--ւտ-, --նչ- դ-ւ-գ--ս:
Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____
Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-:
---------------------------------
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
0
P-ak-r--u-a-ut-, m-n--’--- -u g--s
P_____ l________ m________ d_ g___
P-a-i- l-s-m-t-, m-n-h-y-v d- g-a-
----------------------------------
P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
Hãy đóng cửa sổ, trước khi bạn đi ra ngoài.
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
Bao giờ bạn về nhà?
Ե՞ր---ս --ւն գ--իս:
Ե___ ե_ տ___ գ_____
Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս-
-------------------
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
0
Ye-rb-ye- -u- ----s
Y____ y__ t__ g____
Y-՞-b y-s t-n g-l-s
-------------------
Ye՞rb yes tun galis
Bao giờ bạn về nhà?
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
Ye՞rb yes tun galis
Sau giờ học à?
Դ-ս-ց-հետո՞:
Դ____ հ_____
Դ-ս-ց հ-տ-՞-
------------
Դասից հետո՞:
0
Da-i-s’----o՞
D______ h____
D-s-t-’ h-t-՞
-------------
Dasits’ heto՞
Sau giờ học à?
Դասից հետո՞:
Dasits’ heto՞
Vâng, sau khi hết giờ học.
Այ----ա-ից հ-տո:
Ա___ դ____ հ____
Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-:
----------------
Այո, դասից հետո:
0
Ayo- --sits’ heto
A___ d______ h___
A-o- d-s-t-’ h-t-
-----------------
Ayo, dasits’ heto
Vâng, sau khi hết giờ học.
Այո, դասից հետո:
Ayo, dasits’ heto
Sau khi anh ấy bị tai nạn, anh ấy đã không làm việc được nữa.
Վ------հ-տ- ն- այ--ս -կա-ող--ավ --խատե-:
Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______
Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ-
----------------------------------------
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
0
Vt-ar-ts- h-t--na-a---vs-ch----o-hats’av-a--kha--l
V________ h___ n_ a_____ c______________ a________
V-’-r-t-’ h-t- n- a-l-v- c-’-a-o-h-t-’-v a-h-h-t-l
--------------------------------------------------
Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
Sau khi anh ấy bị tai nạn, anh ấy đã không làm việc được nữa.
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
Sau khi anh ấy bị mất việc làm, anh ấy đã đi sang Mỹ.
Ա----ա----կ---ն-լուց----- -ա -եկն-- Ամեր---:
Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______
Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա-
--------------------------------------------
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
0
As-------k’y ko-t-----ut-- heto -- mek--ts- A-e-i-a
A___________ k____________ h___ n_ m_______ A______
A-h-h-t-n-’- k-r-s-n-l-t-’ h-t- n- m-k-e-s- A-e-i-a
---------------------------------------------------
Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
Sau khi anh ấy bị mất việc làm, anh ấy đã đi sang Mỹ.
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
Sau khi anh ấy đi sang Mỹ, anh ấy đã trở nên giàu có.
Ա--րիկ- մեկն--ո-ց հետո ն---արստացավ:
Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________
Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ-
------------------------------------
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
0
A-eri---m---elu--’--et- n-----st-----v
A______ m_________ h___ n_ h__________
A-e-i-a m-k-e-u-s- h-t- n- h-r-t-t-’-v
--------------------------------------
Amerika mekneluts’ heto na harstats’av
Sau khi anh ấy đi sang Mỹ, anh ấy đã trở nên giàu có.
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
Amerika mekneluts’ heto na harstats’av