Bạn làm ơn gọi tắc xi.
Տաք-ի--կա---՞--:
Տ____ կ______ ք_
Տ-ք-ի կ-ա-չ-՞ ք-
----------------
Տաքսի կկանչե՞ ք:
0
Ta---i-k--n--’-e՞ -’
T_____ k_________ k_
T-k-s- k-a-c-’-e- k-
--------------------
Tak’si kkanch’ye՞ k’
Bạn làm ơn gọi tắc xi.
Տաքսի կկանչե՞ ք:
Tak’si kkanch’ye՞ k’
Bao nhiêu tiền đến nhà ga?
Ի՞ -չ--ր-- --ն-- -այ--ա-:
Ի_ ն_ ա___ մ____ կ_______
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և կ-յ-ր-ն-
-------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
0
I- nch’ -r--e --------- k--ar-n
I_ n___ a____ m________ k______
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v k-y-r-n
-------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
Bao nhiêu tiền đến nhà ga?
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
Bao nhiêu tiền đến sân bay?
Ի՞ նչ -ր-ե---նչ- օդ-նա--կ-յա-:
Ի_ ն_ ա___ մ____ օ____________
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
------------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
0
I՞-nch--arz-e m-nch--e--o-----akayan
I_ n___ a____ m________ o___________
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v o-a-a-a-a-a-
------------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
Bao nhiêu tiền đến sân bay?
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
Làm ơn đi thẳng.
Խն-րում------ղի- գ-ացեք:
Խ______ ե_ ո____ գ______
Խ-դ-ո-մ ե- ո-ղ-ղ գ-ա-ե-:
------------------------
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
0
Khn---m y-- -g-ig- ---ts-ye-’
K______ y__ u_____ g_________
K-n-r-m y-m u-h-g- g-a-s-y-k-
-----------------------------
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
Làm ơn đi thẳng.
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
Làm ơn rẽ phải ở đây.
Ա--տեղ-ց-----ո-մ -մ դեպ- աջ:
Ա_______ խ______ ե_ դ___ ա__
Ա-ս-ե-ի- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ա-:
----------------------------
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
0
A-s-eghits’ -hndru--y-- -e-i aj
A__________ k______ y__ d___ a_
A-s-e-h-t-’ k-n-r-m y-m d-p- a-
-------------------------------
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
Làm ơn rẽ phải ở đây.
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
Làm ơn góc kia rẽ trái.
Այն -ն---ւ-ում--ն--ո-- ե- --պի ձախ:
Ա__ ա_________ խ______ ե_ դ___ ձ___
Ա-ն ա-կ-ո-ն-ւ- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ձ-խ-
-----------------------------------
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
0
Ayn-ank--n-- -hn-r-- -em -e-- ---kh
A__ a_______ k______ y__ d___ d____
A-n a-k-u-u- k-n-r-m y-m d-p- d-a-h
-----------------------------------
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
Làm ơn góc kia rẽ trái.
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
Tôi vội.
Ե--շտ-պ-ւմ եմ:
Ե_ շ______ ե__
Ե- շ-ա-ո-մ ե-:
--------------
Ես շտապում եմ:
0
Yes -hta-um-y-m
Y__ s______ y__
Y-s s-t-p-m y-m
---------------
Yes shtapum yem
Tôi vội.
Ես շտապում եմ:
Yes shtapum yem
Tôi có thì giờ.
Ե--ժ--ան-կ ո---մ:
Ե_ ժ______ ո_____
Ե- ժ-մ-ն-կ ո-ն-մ-
-----------------
Ես ժամանակ ունեմ:
0
Y-s zh-m-n-k---em
Y__ z_______ u___
Y-s z-a-a-a- u-e-
-----------------
Yes zhamanak unem
Tôi có thì giờ.
Ես ժամանակ ունեմ:
Yes zhamanak unem
Bạn làm ơn lái chậm hơn.
Խն--ո-մ-ե- -----ղ-ք-եք:
Խ______ ե_ դ_____ ք____
Խ-դ-ո-մ ե- դ-ն-ա- ք-ե-:
-----------------------
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
0
K---r-m -em--a-da-h-k-shek’
K______ y__ d______ k______
K-n-r-m y-m d-n-a-h k-s-e-’
---------------------------
Khndrum yem dandagh k’shek’
Bạn làm ơn lái chậm hơn.
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
Khndrum yem dandagh k’shek’
Bạn làm ơn dừng lại ở đây.
Կանգ-եք---ս-եղ,-խն----մ -մ:
Կ______ ա______ խ______ ե__
Կ-ն-ն-ք ա-ս-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
---------------------------
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
0
Kang-e-’-ays---h-----d-u--yem
K_______ a_______ k______ y__
K-n-n-k- a-s-e-h- k-n-r-m y-m
-----------------------------
Kangnek’ aystegh, khndrum yem
Bạn làm ơn dừng lại ở đây.
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
Kangnek’ aystegh, khndrum yem
Bạn làm ơn đợi một lát.
Խ-դրո-մ-------ա-ն-ա-թ սպաս--:
Խ______ ե_ մ_ ա______ ս______
Խ-դ-ո-մ ե- մ- ա-ն-ա-թ ս-ա-ե-:
-----------------------------
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
0
Kh-dru- -em m---k--’art’ s-a--k’
K______ y__ m_ a________ s______
K-n-r-m y-m m- a-n-’-r-’ s-a-e-’
--------------------------------
Khndrum yem mi aknt’art’ spasek’
Bạn làm ơn đợi một lát.
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
Khndrum yem mi aknt’art’ spasek’
Tôi quay trở lại ngay.
Ես---ւ--- --երադ-ռն--:
Ե_ շ_____ կ___________
Ե- շ-ւ-ո- կ-ե-ա-ա-ն-մ-
----------------------
Ես շուտով կվերադառնամ:
0
Ye----u-ov---e-a-arr-am
Y__ s_____ k___________
Y-s s-u-o- k-e-a-a-r-a-
-----------------------
Yes shutov kveradarrnam
Tôi quay trở lại ngay.
Ես շուտով կվերադառնամ:
Yes shutov kveradarrnam
Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai.
Խ--ր--մ ------ոն տ---:
Խ______ ե_ կ____ տ____
Խ-դ-ո-մ ե- կ-ր-ն տ-ե-:
----------------------
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
0
Kh---um---- ktr-n tve-’
K______ y__ k____ t____
K-n-r-m y-m k-r-n t-e-’
-----------------------
Khndrum yem ktron tvek’
Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai.
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
Khndrum yem ktron tvek’
Tôi không có tiền lẻ.
Ե- ման--փող չունե-:
Ե_ մ___ փ__ չ______
Ե- մ-ն- փ-ղ չ-ւ-ե-:
-------------------
Ես մանր փող չունեմ:
0
Ye- man- p’-----ch--n-m
Y__ m___ p_____ c______
Y-s m-n- p-v-g- c-’-n-m
-----------------------
Yes manr p’vogh ch’unem
Tôi không có tiền lẻ.
Ես մանր փող չունեմ:
Yes manr p’vogh ch’unem
Không sao, bạn giữ phần còn lại.
Այ---- ճի-- է--մն-ց-ծը--ե--հ--ար--:
Ա_____ ճ___ է_ մ______ Ձ__ հ____ է_
Ա-ս-ե- ճ-շ- է- մ-ա-ա-ը Ձ-զ հ-մ-ր է-
-----------------------------------
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
0
A------chi--- e- mnat-’ats--D--z---mar e
A_____ c_____ e_ m_________ D___ h____ e
A-s-e- c-i-h- e- m-a-s-a-s- D-e- h-m-r e
----------------------------------------
Ayspes chisht e, mnats’atsy Dzez hamar e
Không sao, bạn giữ phần còn lại.
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
Ayspes chisht e, mnats’atsy Dzez hamar e
Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này.
Տ-րեք--նձ ա-ս-հ-սց--վ:
Տ____ ի__ ա__ հ_______
Տ-ր-ք ի-ձ ա-ս հ-ս-ե-վ-
----------------------
Տարեք ինձ այս հասցեով:
0
Ta-ek--in---a-s-h-s---ye-v
T_____ i___ a__ h_________
T-r-k- i-d- a-s h-s-s-y-o-
--------------------------
Tarek’ indz ays hasts’yeov
Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này.
Տարեք ինձ այս հասցեով:
Tarek’ indz ays hasts’yeov
Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi.
Տար-ք ի-ձ ի--հյո--ա-ոց:
Տ____ ի__ ի_ հ_________
Տ-ր-ք ի-ձ ի- հ-ո-ր-ն-ց-
-----------------------
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
0
T--e-’------im hy-r-n-t-’
T_____ i___ i_ h_________
T-r-k- i-d- i- h-u-a-o-s-
-------------------------
Tarek’ indz im hyuranots’
Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi.
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
Tarek’ indz im hyuranots’
Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển.
Տարեք-ինձ ծ-վափ:
Տ____ ի__ ծ_____
Տ-ր-ք ի-ձ ծ-վ-փ-
----------------
Տարեք ինձ ծովափ:
0
T---k---n-z-t-o--p’
T_____ i___ t______
T-r-k- i-d- t-o-a-’
-------------------
Tarek’ indz tsovap’
Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển.
Տարեք ինձ ծովափ:
Tarek’ indz tsovap’