Размоўнік

be У доме   »   de Im Haus

17 [семнаццаць]

У доме

У доме

17 [siebzehn]

Im Haus

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Нямецкая Гуляць Больш
Вось наш дом. H--- -s- --s-r-H-u-. H___ i__ u____ H____ H-e- i-t u-s-r H-u-. -------------------- Hier ist unser Haus. 0
Наверсе – дах. O--n--st d-- Dach. O___ i__ d__ D____ O-e- i-t d-s D-c-. ------------------ Oben ist das Dach. 0
Унізе – падвал. U-ten--st -e- ---l--. U____ i__ d__ K______ U-t-n i-t d-r K-l-e-. --------------------- Unten ist der Keller. 0
За домам – сад. H--t-r------a-s i-t ein -a-te-. H_____ d__ H___ i__ e__ G______ H-n-e- d-m H-u- i-t e-n G-r-e-. ------------------------------- Hinter dem Haus ist ein Garten. 0
Перад домам няма дарогі. Vor---m -a---ist--ei-e ----ß-. V__ d__ H___ i__ k____ S______ V-r d-m H-u- i-t k-i-e S-r-ß-. ------------------------------ Vor dem Haus ist keine Straße. 0
Каля дома растуць дрэвы. N--e----- H-u--------äume. N____ d__ H___ s___ B_____ N-b-n d-m H-u- s-n- B-u-e- -------------------------- Neben dem Haus sind Bäume. 0
Вось мая кватэра. H--- -st-m-in--W--nun-. H___ i__ m____ W_______ H-e- i-t m-i-e W-h-u-g- ----------------------- Hier ist meine Wohnung. 0
Вось кухня і ванны пакой. Hi-- ist-di- -üc-----d da---ad. H___ i__ d__ K____ u__ d__ B___ H-e- i-t d-e K-c-e u-d d-s B-d- ------------------------------- Hier ist die Küche und das Bad. 0
Там жылы пакой і спальня. D-------- d--------i-m-r --d-d-- -chla-z--m-r. D___ s___ d__ W_________ u__ d__ S____________ D-r- s-n- d-s W-h-z-m-e- u-d d-s S-h-a-z-m-e-. ---------------------------------------------- Dort sind das Wohnzimmer und das Schlafzimmer. 0
Дзверы дома зачыненыя. Die H-u--ü--is- g----loss--. D__ H______ i__ g___________ D-e H-u-t-r i-t g-s-h-o-s-n- ---------------------------- Die Haustür ist geschlossen. 0
Але вокны адчыненыя. A----di- F-n-te--s--d-of--n. A___ d__ F______ s___ o_____ A-e- d-e F-n-t-r s-n- o-f-n- ---------------------------- Aber die Fenster sind offen. 0
Сёння горача. Es--st----ß heute. E_ i__ h___ h_____ E- i-t h-i- h-u-e- ------------------ Es ist heiß heute. 0
Мы ідзем у жылы пакой. Wir g--en in-das -oh--i---r. W__ g____ i_ d__ W__________ W-r g-h-n i- d-s W-h-z-m-e-. ---------------------------- Wir gehen in das Wohnzimmer. 0
Там ёсць канапа і крэсла. D--t------ei--S-f--un------S-sse-. D___ s___ e__ S___ u__ e__ S______ D-r- s-n- e-n S-f- u-d e-n S-s-e-. ---------------------------------- Dort sind ein Sofa und ein Sessel. 0
Сядайце, калі ласка! S--z-----e---c-! S_____ S__ s____ S-t-e- S-e s-c-! ---------------- Setzen Sie sich! 0
Там стаіць мой камп’ютэр. D--t -t-ht m-in-C-m-ut--. D___ s____ m___ C________ D-r- s-e-t m-i- C-m-u-e-. ------------------------- Dort steht mein Computer. 0
Там стаіць мой музычны цэнтр. D-rt-steht m---e St--e--nlag-. D___ s____ m____ S____________ D-r- s-e-t m-i-e S-e-e-a-l-g-. ------------------------------ Dort steht meine Stereoanlage. 0
Тэлевізар зусім новы. D-r--erns--e- i-t ---z----. D__ F________ i__ g___ n___ D-r F-r-s-h-r i-t g-n- n-u- --------------------------- Der Fernseher ist ganz neu. 0

Словы і слоўнікавы запас

Кожная мова мае ўласны слоўнікавы запас. Ён складаецца з пэўнай колькасці слоў. Слова - гэта самастойная моўная адзінка. Словы заўжды маюць уласнае значэнне. Гэта адрознівае іх ад гукаў і складаў. Колькасць слоў у кожнай мове розная. Напрыклад у англійскай мове вельмі шмат слоў. Ён лічыцца чэмпіёнам свету па вялічыні слоўнікавага запасу. На сённяшні дзень у англійскай мове налічваецца больш за адзін мільён слоў. У Оксфардскім слоўніку англійскай мовы налічваецца больш за 600000 слоў. У кітайскай, іспанскай і рускай мовах слоў намнога менш. Лексіка мовы залежыць таксама і ад яе гісторыі. На англійскую мову паўплывала шмат моў і культур. Дзякуючы гэтаму слоўнікавы запас англійскай мовы значна павялічыўся. Але і сёння ён працягвае павялічвацца. Па ацэнкам экспертаў, кожны дзень дабаўляецца 15 новых слоў. У асноўным яны паходзяць з галіны новых сродкаў камунікацыі. Навуковая тэрміналогія пры гэтым не ўлічваецца. Таму што адна толькі хімічная тэрміналогія змяшчае тысячі слоў. Амаль што ва ўсіх мовах доўгія словы ужываюцца радзей, чым кароткія. І большасць моўцаў выкарыстоўвае вельмі мала слоў. Таму мы адрозніваем актыўную і пасіўную лексіку. Пасіўная лексіка ўключае словы, якія мы разумеем. Але мы не ўжываем іх, або ўжываем вельмі рэдка. Актыўная лексіка ўключае словы, якія мы ўжываем рэгулярна. Для простых размоў ці тэкстаў хапае ўсяго некалькі слоў. У англійскай мове для гэтага патрэбна 400 слоў і 40 дзеясловаў. Таму не перажывайце, калі ваш слоўнікавы запас абмежаваны!